Разговор:Рушту Реџбер/Архива 1

Последњи коментар: Lakisan97, пре 11 година у теми
Архива 1 Архива 2

Ако је Џемал Гурсел тур. Cemal Gürsel Џавахарлал Нехру тур. Cevahirlal Nehru, Џевдет Сунај тур. Cevdet Sunay значи да се турско C транскрибује као Џ

Тансу Чилер тур Tansu Çiller, Дуран Четин тур Duran Çetin, Халит Ергенч тур Halit Ergenç турско ç се транскрибује као ч

Аналогно овоме Rüştü Reçber је Рушту Речбер а не Рушту Реџбер, па би требало вратити име под којим је текст и написан.--Drazetad (разговор) 21:15, 30. март 2013. (CET)Одговори

Једначење сугласника по звучности. --Lakisan97 (разговор) 00:21, 31. март 2013. (CET)Одговори
У ствари, баш сам глуп. Па, твој захтев је испуњен (требало би вратити име под којим је текст и написан). Моја је грешка што сам летимично прочитао. --Lakisan97 (разговор) 00:35, 31. март 2013. (CET)Одговори
Врати ме на страницу „Рушту Реџбер/Архива 1”.