Zdravo svima! Novu poruku možete ostaviti OVDE

Старословенски вики-речник уреди

Здраво, млади филозофе! Видео сам да придоносите Старословенској Википедији. Зашто би то могло да Вас заинтерисује. --AleCes (разговор) 21:34, 7. фебруар 2011. (CET)Одговори

Исусове приче уреди

Хвала на овом доприносу, сада је библијски део Википедије постао доста богатији. --Ђорђе Стакић (р) 12:07, 2. март 2011. (CET)Одговори

Преношење чланака са других викија уреди

Вероватно ниси приметио, али отворена је дискусија о преношењу чланака са других Викија на нашем језику, и замољено је да се до даљњег обустави било какво преношење истих, док се не донесу одлуке. Било би лепо кад би то испоштовао, а можда би желео и сам да прокоментаришеш нешто у тој дискусији. Википедија:Гласање/Предлог/Преношење чланака са јужнословенских Википедија Поздрав. --Јагода  испеци па реци 12:14, 29. март 2011. (CEST)Одговори

Znam, vidim kako ti radiš, i verujem da to nije pokrenuto zbog tebe, nego zbog povremenih padobranaca koji uhvate i samo kopipejstuju, bez želje za bilo kakvim daljim sređivanjem teksta. Treba zauzeti neki stav, a pošto ti takođe prebacuješ članke, možda ne bi ipak bilo loše da i ti nešto kažeš. Naravno, odluka je samo tvoja!  --Јагода  испеци па реци 12:21, 29. март 2011. (CEST)Одговори

Видео сам пре пар дана да си рекао Јагоди да ћеш обуставити масовни унос чланака са околних Википедија док траје расправа о доношењу нове политике. Међутим сад видим да си наставио са тим масовним уносом (несређених чланака). Имајући у виду да постоји очигледан консензус о доношењу предложене политике (у неком облику, за сад нисам запазио никога ко је рекао да се противи доношењу такве политике), молим те да у наредним данима обуставиш ту активност. И иначе, невезано за доношење политике, сви масовни уноси би морали да буду плод договора са заједницом. Уколико планираш масовне уносе (а ово шта ти радиш то свакако јесте), молим те да на тргу претходно отвориш расправу о томе. Рад на Википедији је рад у заједници, и деловање мимо заједнице није лепо а и тешко може да доведе до добрих резултата. Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 01:44, 1. април 2011. (CEST)Одговори

Пример чланка је исламизација, који је копипејстован са хр.вики (+бс.вики). Иако има само три реченице, ниси га уопште био средио већ си га био оставио на хрватском. -- Обрадовић Горан (разговор) 03:37, 1. април 2011. (CEST)Одговори

Уколико се чланак чита на српском, потпуно је бесмислен. Шта значи то да су „Османлије проводили исламизацију на Балкану“? Извеле су је у неку балканску дискотеку и платиле јој пиће? Осим тога, не знам за хрватски, али нисам сигуран да се тако слажу родови у српском језику. И пре него што ми кажеш да се ради о ситничарењу имај у виду да се ради о кличици од три реченице. Уколико те мрзи да и три реченице барем прочиташ пре него што их пренесеш, или још горе уколико ниси у стању да уочиш ствари које је потребно исправити, онда је боље да се оканеш копипејстовања чланака, да изгуглаш неку литературу и да напишеш сам писмену клицу (јасно је да си способан за то). -- Обрадовић Горан (разговор) 03:51, 1. април 2011. (CEST)Одговори

И у мојој кући се користи ијекавица, и свакако да ми она не боде уши. Сигуран сам да би да те је неко питао и сам схватио да глагол проводити у српском и хрватском има потпуно различито значење. Такве ствари се не примете у брзини, и то је оно шта је по мени проблем. Никуда се не журимо, боље је радити полако али ваљано него јурити и радити офрље. Уз то поменути чланак нема ни референце ни литературу. Зато је заиста боље да обуставиш тај ад-хок масовни унос и да као неко ко свакако има довољно стручности за то свој труд уложиш у вишеструко корисније делатности (нпр. да сам пишеш чланке). -- Обрадовић Горан (разговор) 04:10, 1. април 2011. (CEST)Одговори

Чланак није био на српском, и ја сам га превео на српски. Кад преводим са страног језика преводим на говор, дијалекат, наречје и уз лексику коју и иначе користим. Осим тога, кад приступам неком послу ма колико он безначајан био, ја то или радим ваљано или ни не почињем да радим. Ради се о превођењу тих пар реченица а не о њиховом исправљању, тако да сам ја текст прекуцао, како бих заиста прошао кроз њега и исправио шта је било потребно. Да си ти урадио нешта слично, вероватно бисмо се сад обојица бавили неким смисленијим активностима од овог празног наклапања.

Грешка је и настала зато што си ти хтео да оставиш текст на говору који није твој. То што слушаш ијекавицу не значи апсолутно ништа, слушам је вероватно дуже и више него ти, па опет ако бих покушао да пишем њоме било би грешака. И док си ти разматрао да ли је стољеће српска реч или није, промакле су ти друге ствари.

Што се тиче писма не разумем твоју напомену. Чланак је био на латиници зато што је био на хрватском. Шта, ако преводим са немачког мора да остане латиница, а ако преводим са руског мора ћирилица?

Мислим да смо сад заиста исцрпли тему и надам се да смо се споразумели да масовни унос (овај пут заиста) обуставиш. Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 12:50, 1. април 2011. (CEST)Одговори

Molim te da dodaš licencu za ovu sliku. Pozdrav! micki 23:22, 3. април 2011. (CEST)

neka svako gleda sebe уреди

Нисам ја имао замјерку за твоје лоше чланке већ за двоструке стандарде. Кажеш муслиманске снаге су колоквијалан израз, а снаге српске нису јер ти сам тај израз користиш у својим чланцима. Дакле сам себе побијаш. Онај чланак није једини примјер, да би се вадио преузео сам са бс Вики или нисам то ја писао. Можда и Вики функционише тако, али шта је са објективности? За Србе може, а за Муслимане не може. --Награкажи/лажи 23:38, 9. април 2011. (CEST)Одговори

{{Možda Bosanci nisu narod, ali to nije ni bila neka narodna vojka, već državna. A država (ili entitet ili šta već) se ne zove "Muslimanija" pa da budu muslimanske snage, već Bosna i Hercegovina ili Federacija Bosne i Hercegovine.--Mladifilozof (разговор) 16:45, 30. март 2011. (CEST) }}

Није то била државна војска јер је то била непризната држава од стране Срба који су били констутивни народ у БиХ. Призната је од стране свјетских сила помоћу силе, али то је политичко признање, а не правно. По међународном праву су они могли да признају само онај дио које су контронисала та Армија БиХ тј. 15-20% теритоје БиХ. Није била ни државна јер је имала преко 99% Муслимана у себи. Дакле била је чисто национална. То што су имали неколико Срба и Хрвата у њој то ниша не значи. Имали су и Срби, на хиљаде. И што су је назвали Армија БиХ то исто ништа не значи. Могу и ја да направим армију планате Земље па би њиховом логиком полагао право на читаву Земљу. Амере, Кинезе, Индијце и Русе да занемаримо као што су они нас занемарили. Награкажи/лажи 23:38, 9. април 2011. (CEST)Одговори

Нема проблема. Поздрав. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:25, 29. април 2011. (CEST)Одговори

Ја не знам да ли је теби познато да су Муслимани били народ до 1994. када су се преименовали у Бошњаке. У питању је чисто политчка игра Алије Изетбеговића, да створи назив којим би полагао право на Босну. Свако ко није упућен, а поготово странци размишља овако: Бошњак=Босна, Србин=Србија, Хрват=Хрватска. Дакле сви остали који не желе да прихвате његову власт могу да се селе из БиХ. То није била само тада политика већ и данас, сваки дан имаш неку изјаву, те Силајџића те Церића о томе. То се сва прича око те промјене, полагање право на Босну. На попису 1991. година свако се могао изјаснити како је хтио, скоро нико од 2.000.000 Муслимана се није изјаснио као Бошњак. Бошњака је 1991. године било чини ми се око 1.200. Сад одједном сви посдадоше Бошњаци преко ноћи, освјестили се или шта већ.

У БиХ су била три констутивна народа: Срби, Хрвати и Муслимани. Дакле ако се каже српске снаге онда може и муслиманске снаге. Не мисли се овде на муслимане као у религијском смислу већ у националном. Нема ту Бошњака до 1994. Босанаца поготово јер смо сви ми који живимо у Босни Босанци, и Срби, и Хрвати и Муслимани. Исто тако онај што живи у Требињу или Мостару никад за себе неће рећи да је Боснац већ Херцеговац било да се ради о Србину, Хрвату или Муслиману. Награкажи/лажи 16:16, 30. април 2011. (CEST)Одговори

Званична титула цара Душана уреди

Је л' те и даље то занима? Видим да си био поставио питање... --Полковник (разговор) 13:08, 30. децембар 2011. (CET)Одговори

О Хрватима у СХС уреди

Млади филозофе, читајући твоје коментаре, стичем утисак да ти никако не схваташ да су Хрвати ушли у СХС као поражени народ, чији су војници и официри спроводили ратна дејства и ратне злочине над Србима. Дакле, као такви нису ни требали да буду примљени у било какав савез. Док говориш о њима, као да причаш о савезу са неким пријатељским земљама. Логика је била јасна - краљ је хтео што већу земљу, уместо да је хрвате препустио Италијанима. Али му се није давао део Јадранске обале. То је скупо платио. Зашто и код тебе и код многих других који се лаички баве историјом нигде не могу да видим јасан поглед на положај Хрвата (и Срба у СХС а на територији замишљене Хрватске) у том периоду? 178.223.170.113 (разговор) 19:41, 26. април 2012. (CEST)Одговори

Milet уреди

K. S. А. Jaber, The millet system in nineteenth century Ottoman Empire, The Muslim World, volume 57, issue 3, Hartford 1967, 212-223.

Ovo ti je tekst o Milet sistemu,Imas ga online. Posto sam video da si pisao clanak o tome, resio sam da ti posaljem. Da se udubis u temu i da prosiris clanak ako hoces. Pozdrav.--Vojvod86 (разговор) 01:48, 28. март 2013. (CET)Одговори

Slike sa suđenja Draži Mihajloviću уреди

...koje si poslao na commons postoji realna mogućnost da budu nominovane za brisanje ja ih neću dirati ali jedna je već nominovana za brisanje iz istog izvor commons:File:Pavle Đurišić and Pirzio Biroli speech.jpg, bila je skoro neka rasprava na commons-u u vezi slika sa vladinih sajtova i korisnik Vanjagenije je pitao Zavod za intelektualnu svojinu RS da li se slike sa vladinih sajtova mogu smatrati službenim materijalima i dobijo je negativan odgovor znači nisu službeni materijali, u vezi slika koje si poslao možda je bolji tag {{PD-Serbia}} ali nisam siguran dali su slike u javnom vlasništvu u SAD-u zbog URAA datuma, zbog svega ovoga preporučio bih ti da navedeš izvor na srpskom i engleskom i link odakle si nabavio i postavi slike i ovde na sr.wiki i označi ih sa {{ЈВ-Србија 50}} ili na neki drugi wiki po tvojoj želji radi sigurnosti, za slučaj da ipak budu obriane na commons-u. Nadam se da sam pomogao --Милићевић (разговор) 11:56, 21. новембар 2013. (CET)Одговори

Znam ali to možda neće biti dovoljno pa sačuvaj kopiju fotografija kod sebe ili tako nešto radi sigurnosti. --Милићевић (разговор) 15:50, 21. новембар 2013. (CET)Одговори
To su i oni rekli, a evo i rasprave [1] tu ćeš naći i odgovor ZIS-a. Inače nisam mnogo uključen u tu tematiku već sam i sam bio „pogođen“ pa zato sam ti napomenuo jer je šteta da se izgube važne istorijske fotografije, zbog toga što zakonom nije precizno definisano šta su službeni materijali. --Милићевић (разговор) 14:45, 28. новембар 2013. (CET)Одговори
Hvala na obaveštenju, ja sam ažurirao šablon PD-Serbia na ostavi i engleskoj vikipediji i dodao deo o fotografijama pre '73 ustvari prekopirao sa slovenačkog šablona, ti opet proveri dali to valja --Милићевић (разговор) 15:42, 2. децембар 2013. (CET)Одговори
  На страни Википедија:Гласање/Википедијанац 2017. године је покренуто гласање за Википедијанца 2017. године.

--Vlada talk 14:53, 26. децембар 2013. (CET)Одговори

Стрелиште у Јајинцима уреди

Видим да је извршена измена података на страници, чини ми се да је урађено са лошом намером? Можете ли као истакнути члан реаговати? Стрелиште у Јајинцима

Викицитат уреди

Примјетио сам да си ти један од најактивијих корисника на пројекту Викицитат, па бих те позвао да гласаш за мој захтјев за администатора [2]. -- Ранко   Нико лић    14:47, 28. август 2015. (CEST)Одговори

Офпедија: Месец Википедије уживо уреди

Здраво, да ли заинтересован да учествујеш у Офпедији? :) Први састанак ће бити сутра (10.09.) а наредна два 20. и 27. септембра у канцеларији Викимедије Србије (Булевар краља Александра 20, пети спрат). У питању су три тематска окупљања ради упознавања, дружења али и приче о томе како да заједно унапредимо Википедију. Прва тема је „Како да нам Википедија буде пријатније место за боравак?” а сваку наредну ћемо откривати након окупљања. :) --IvanaMadzarevic (разговор) 15:56, 9. септембар 2015. (CEST)Одговори

Једна молба уреди

Поздрав колега. Да ли би могао да средиш овај чланак који је помоћу машинског превода урадио један израелски уредник. Претпостављам да би ти тема могла бити интересантна, мени жао да га бришем, а нисам баш најсигурнији са схватам о чему се ради у чланку (и како га уопште именовати, транскрипција или превод) --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 11:11, 4. октобар 2015. (CEST)Одговори

И није ти нека филозофија уреди

Очигледно ниси прочитао ни први одељак! Да јеси, видео би да се синоним смрека наводи као један од више њих. Зашто га апострофираш и дуплираш није јасно? Могао би да га обришеш јер ружиш стил читавог чланка.

Gmihail (разговор) 08:17, 9. новембар 2015. (CET)Одговори

Жарко Зрењанин уреди

Кандидат за сјајни чланак je на расправи. Коментариши номинацију Расправа траје до: 11. јула 2016. у 00:15 --Pinki (разговор) 20:56, 4. јул 2016. (CEST)Одговори

  На страници Википедија:Сјајни чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Жарко Зрењанин да исти постане један од сјајних чланака.
Гласање траје у периоду 11. јул 2016. — 18. јул 2016. ----Pinki (разговор) 21:17, 11. јул 2016. (CEST)Одговори
 

You have been a medical translators within Wikipedia. We have recently relaunched our efforts and invite you to join the new process. Let me know if you have questions. Best Doc James (talk · contribs · email) 12:34, 6 August 2023 (UTC)