Тартарски бифтек


Тартар, или тартарски бифтек, је јело од говеђег,[1][2] или коњског меса.[3], Које је по урбаном миту добило назив по коњаницима Татарима. Што је делимично тачно. Наводно су су говеђе шницле, у недостатку машине за млевења меса, стављали под седло и јахали на њима два дана. Тако су добијали месо идеално за мазање на хлеб. Као и већина митова, када се подвргну детаљнијем тесту испостављају се нетачни. "Тхе Цамбридге Медиевал Хисторy" из 1924 заправо нам потврђује да су Монголски коњаници заиста стављали комаде меса под седло, али искључиво из разлога да коњима ублаже рани и чиреве које им је седло можда проузроковало. До краја дана, месо је практично било нејестиво. "Стеак тартаре" постао је популаран после Другог светског рата, негде 50-тих година у УСА. Беефстеацк à л'Амéрицаине како се тада спеловао и називало популарно јело у Америци, заправо је претеча Тартар бифтека, тј. Тартар бифтек је његов дериват и назив је добио по тартар сосу који се уз њега служио а не по Татарским коњаницима који једу сирово месо. Назив Татар бифтек без "р" углавном се задржао у земљама источне Европе, заједно са митом о коњаницима и седлу.

Татарски бифтек
Стеак тартар.јпг
Татарски бифтек
Главни састојцисирова говедина
  Медија: Татарски бифтек

Избор зачина је ствар личног укуса. Поједини рецепти предлажу чак више од стотину зачина. Неки од њих су: кашичица сенфа, кашика Ворчестера, туцана црвена паприка (може и мало љуте), со, млевени бибер (бели и црни), чили сос, мало кечапа, ситно исецкан црни и бели лук, першунов лист, лимунов сок, сецкани кисели корнишони, капар, мало коњака, умућено жуманце, ...

Тартарски бифтек се маже на препечен хлеб, са мало путера, мада нема специјалних правила како уживати у овом деликатесу.

Види јошУреди

РеференцеУреди

  1. ^ Wаxман, Јонатхан; Стееле, Том; Флаy, Боббy; Керницк, Јохн (2007). А Греат Америцан Цоок: Реципес фром тхе Хоме Китцхен оф Оне оф Оур Мост Инфлуентиал Цхефс. Хоугхтон Миффлин Харцоурт. ISBN 978-0-618-65852-7.. 
  2. ^ Раyмонд Соколов, Тхе Цоок'с Цанон. 2003. ISBN 978-0-06-008390-8. стр. 183.ат Гоогле Боокс
  3. ^ Лонелy Планет, Фоод Ловер'с Гуиде то тхе Wорлд: Еxпериенце тхе Греат Глобал Цуисинес, 2014, п. 97

ЛитератураУреди

  • Линда Страдлеy, I'лл Хаве Wхат Тхеy'ре Хавинг: Легендарy Лоцал Цуисине, Фалцон, 2002
  • Цраиг Ј. Смитх, Тхе Раw Трутх: Дон'т Бламе тхе Монголс (ор Тхеир Хорсес), НY Тимес, 6 Апр 2005 [1]
  • Соколов, Раyмонд (2004). Хоw то Цоок. ревисед едитион. стр. 41. ИСБН 978-0-06-008391-5.  ат Гоогле Боокс
  • Алберт Јацк. Wхат Цаесар Дид фор Мy Салад: Нот то Ментион тхе Еарл'с Сандwицх, Павлова'с Мерингуе анд Отхер Цуриоус Сториес Бехинд Оур Фавоурите Фоод. 2010. ISBN 978-1-84614-254-3. стр. 141. at Google Books
  1. ^ Smith, Craig S. (06. 04. 2005). „The Raw Truth: Don't Blame the Mongols (or Their Horses)”. The New York Times.