Vulpes pilum mutat, non mores

Гај Светоније Транквил
Иван Гундулић

Vulpes pilum mutat, non mores лат. (изговор: вулпес пилум мутат, нон морес). Лисица длаку мјења, али не ћуд. [1]

Садржај

Поријекло изрекеУреди

По неким изворима ово је изрекао римски адвокат и књижевник Гај Светоније Транквил у смјени првог у други вијек нове ере. [1]

ЗначењеУреди

Можеш да се промјениш изгледом, али суштином не. Можеш да изгубиш косу, али нарав не. Можеш се представљати добрим, али зло ће се показати.[1]

Изрека у српском језику

.[1]

Иван ГундулићУреди

Велики српски пјесник, Дубровчанин, Иван Гундулић пјева:

[2]

РеференцеУреди

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Клајн И. и Шипка М, Велики речник страних речи и израза, Прометеј, Нови Сад, 2008. г.
  2. Карановић М, Избор мисли, РОЗИД-"Отокар Кершовани", Ријека-Опатија, 1979. г.

Спољашње везеУреди