Alameh Ali Akbar Dehhoda (pers. علی‌اکبر دهخدا‎‎; 1879 — 9. mart 1956) bio je poznati iranski lingvista, i autor Dehhodinog rečnika — najobimnijeg rečnika persijskog jezika.

Ali Akbar Dehhoda
Datum rođenja1879
Mesto rođenjaTeheran
 Iran
Datum smrti9. mart 1956
Mesto smrtiTeheran
 Iran
NarodnostIranska
Zanimanjeleksikograf, lingvista, satiričar
Politička strankaUmerena partija socijalista

Biografija uredi

Dehhoda je rođen u Teheranu, a roditelji su mu poreklom iz Kazvina. Otac mu je preminuo kada je imao samo deset godina. Dehhoda je ubrzo briljirao u persijskoj književnosti, arapskom i francuskom jeziku i diplomirao na koledžu gde je studirao političke nauke. Bio je aktivan u politici, i služio u Madžlesu (Skupštini) kao poslanik iz Kermana i Teherana. Takođe je bio dekan Fakultetea političkih nauka, a kasnije i Pravnog fakulteta Univerziteta u Teheranu.[1]

Godine 1903. otišao je na Balkan kao službenik iranske ambasade, ali se dve godine kasnije vratio u Iran i priključio se Ustavnoj revoluciji Irana. U Iranu ’’Dehhoda”, ’’Mirza Jahangir Kan” i ’’Džasem Kan” su objavljivali novine ’’Sur-e Esrafil” oko dve godine, ali je autoritarni kralj Mohamad Ali-šah raspustio parlament i proterao Dehhodu i neke druge liberale u Evropu u izgnanstvo. Tamo je nastavio da objavljuje članke, ali kada je Mohamad Ali-šah svrgnut sa vlasti 1911. godine, vratio se u zemlju i postao član novog Madžlesa.

Sahranjen je na groblju Ebn-e Babujeh u Šahr-e Reju, u blizini Teherana.[2][3]

U svom članku „Prvi iranski naučnik koji je autor najobimnijeg i najpotpunijeg rečnika u farsiju“, ’’Manučeher Sadat Nori” napisao je: „Književna i komentatorska dela Alija Akbara Dehhode (AAD) zapravo su počela tokom njegove saradnje sa časopisom Sor-e Esrafil gde je započeo satiričku političku rubriku nazvanu ’’Gluposti” (persijski: Čarand-o-parand). Persijski naziv ’’Dakho” bio je njegov potpis i umetničko ime za tu rubriku. Pseudonim Dahho se ne odnosi samo na administatora sela (persijski: ’’Dehhoda” ili ’’Kadhoda”), nego se odnosi i na bezazlenu ili prostu osobu(persijski: Sade loh).

Dela uredi

Dehhoda je preveo Monteskijeovu ’’De l'esprit des lois’’ (Duh zakona) na persijski. Takođe je napisao ’’Amsal o hekam” (Poslovice i epigrafi) i objavio u četiri knjige, ’’francusko-persijski rečnik”, i druge knjige, ali je njegovo leksikografsko remek-delo Logatname Dehhoda (Dehhodin rečnik), najveći persijski rečnik ikada objavljen i koji se sastoji od 15 tomova. Dr Mohamad Moiin uspeo je da dovrši nezavršene Dehhodine delove po zahtevu samog Dehhode. Konačno, knjiga je objavljena nakon četrdeset pet godina Dehhodinog napora.

Reference uredi

  1. ^ „University of Tehran” (na jeziku: persijski). Ut.ac.ir. Arhivirano iz originala 03. 02. 2011. g. Pristupljeno 07. 09. 2010. 
  2. ^ „Photograph of Dehkhoda's grave”. inlinethumb05.webshots.com. Arhivirano iz originala (PDF) 18. 02. 2012. g. Pristupljeno 09. 09. 2017. 
  3. ^ „Photograph”. Picasaweb.google.com. Arhivirano iz originala 19. 05. 2011. g. Pristupljeno 09. 09. 2017. 

Spoljašnje veze uredi