Dušan-Vladislav Pažđerski
Dušan-Vladislav Pažđerski (Zenica, 21. marta 1967) srpski je slavista, kašubista, urednik, leksikograf, prevodilac i popularizator srpske i kašupske kulture.
Dušan-Vladislav Pažđerski | |
---|---|
Lični podaci | |
Datum rođenja | 21. mart 1967. |
Mesto rođenja | Zenica, SFRJ |
Biografija
urediDiplomirao je na Filološkom fakultetu u Beogradu 1992. Magistarski rad (poljski doktorat) Poljsko-srpskohrvatska – srpskohrvatsko-poljska leksikografija je odbranio na Univerzitetu Adama Mickjeviča u Poznanju. Trenutno piše doktorat (poljsku habilitaciju) na temu srpsko-kašupskih leksičkih paralelizama.
Radio je u novosadskom Radio 100, Izdavačkom preduzeću Matice srpske i Univerzitetu Adama Mickjeviča u Poznanju, a sada predaje (kao naučni saradnik, poljski adjunkt) srpski jezik na Univerzitetu u Gdanjsku.
Član je Matice srpske, Saveta za kašupski jezik i koordinator Komisije za standardizaciju kašupskog jezika u Gdanjsku.
Dobitnik je godišnje nagrade za doprinos širenju i negovanju kašupske kulture – Medalja Stolema – za 2006. godinu.
Objavio je više stotina kraćih prevoda u časopisima Venac, Krovovi, Sveske, Sveti Dunav, Polja, Dnevnik, najznačajnijih poljskih pisaca, kao i nekoliko knjiga (Lešeka Kolakovskog i Jana Parandovskog).
Osnivač je i upravnik „Projekta Rastko – Kašubi (Elektronske biblioteke kašupske kulture)“ koja je regionalno središte kulturne mreže „Projekta Rastko“ za severnu Poljsku. Urednik rubrike posvećene svetskoj književnosti u poljskom časopisu Korespondencija s ocem.
Autorske knjige
uredi- Analitička bibliografija časopisa „Alef“ za brojeve 1-20, Novi Sad, 1990, 72 str.
- Poljsko-srpskohrvatski rečnik biljaka = Polsko-serbskochorwacki słownik roślin. Sa srpskohrvatsko-poljskim indeksom, Gdańsk, 2002, 194 str.
Priredio
uredi- Paździerski, Lech, Julije Benešić i Poljaci, Zagreb, 2004.
- Florian Ceynowa, Kanunъ novago goda. Wilia Nowego Roku. Wiléjá Noweho Roku. Щedrovki. Szczodrówki. Szczōdráki, Gdynia, 2006 (sa Jaroslavom Elvartom).