Zvučni nadzubni frikativ

Zvučni nadzubni ili alveolarni frikativ jeste suglasnik koji se koristi u brojnim govornim jezicima. Simbol u Međunarodnom fonetskom alfabetu koji predstavlja ovaj zvuk je /z/. Ovaj glas je vrlo čest u evropskim jezicima, ali svetski gledano ni približno koliko njegov bezvučni parnjak /ѕ/. Samo 28% jezika u svetu poseduju ovu fonemu, bilo da je zubna ili alveolarna, a od tog procenta, 85% otpada na jezike Evrope, Afrike i zapadne Azije. U istočnoj polovini Azije, u tihookeanskom regionu i domorodačkim zajednicama Amerike, ova fonema je vrlo retka, a ako postoji, onda uvek postoji i njegov bezvučni parnjak /ѕ/.

Koronalni frikativi i njihovi simboli u IPA:

koronalni frikativi
zubni alveolarni postalveolarni
retrofleks palato-
alveolaran suglasnik
alveolarno-
palatalan suglasnik
sibilant ʐ ʒ ʑ
nesibilant ð ð̠/ð͇/ɹ̝ ɻ̝

Karakteristike uredi

Karakteristike zvučnog alveolarnog frikativa:

  • Način artikulacije je frikativni, što znači da je proizveden usmeravanjem protoka vazdušne struje iz pluća niz jezik do mesta artikulacije, na kome je usredsređena na oštre ivice skoro stisnutih zuba, uzrokujući visokofrekventnu turbulenciju.
  • Mesto artikulacije je alveolarno što znači da vrh jezika dodiruje alveole.
  • Fonacija je zvučna, što znači da glasne žice trepere tokom artikulacije.

Pojava uredi

Jezik Reč IPA Značenje Napomene
adigejski zы   [ˈzə]  'jedan'
albanski [zjarr] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zjar] 'vatra'
arapski standardni زائِر [ˈzaːʔir] 'posetilac'
jermenski istočnojermenski dijalekt զարդ   [zɑɾtʰ]  'ukras'
bretonski [iliz] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [iliz] 'crkva'
čečenski zurma / [zurma] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zuɾma] 'muzika'
češki [zima] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈzɪma] 'zima'
holandski standardni [zee] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zeː] 'more'
frizijski [ezel] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈeɪ̯zəɫ] 'magarac' Uvek je bezvučno ako je na početku reči.
engleski [size] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [saɪz] 'veličina'
francuski [zèbre] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zɛbʁ] 'zebra'
gruzijski არი [ˈzɑɾi] 'zvono'
nemački [süß] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zyːs] 'slatko'
grčki atinski dijalekt [ζάλη záli] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈz̻ali] 'vrtoglavica'
hebrejski זאב [zeʔˈev] 'vuk'
hindu [ज़मीन] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zəmiːn] 'zemlja'
mađarski [z]]] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈhaːz] 'kuća'
italijanski [caso] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈkazo] 'slučaj'
japanski 全部 [zenbu] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zembɯ] 'sve'
kabardinski zы   [ˈzə]  'jedan'
kala-lagav-ja [zilamiz] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zilʌmiz] 'ići'
kašmirski [ज़ानुन] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć), [زانُن] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zaːnun] 'znati'
makedonski zošto [ˈzɔʃtɔ] 'zašto'
malajski zaman [zaman] 'doba'
malteški [zelu] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zelu] 'žar'
marathi [zər] 'ako'
mirandeski [daprendizaige] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [dɐpɾẽdiˈz̻ajʒ(ɯ̟)] 'učenje' Mirandeski jezik i susedni dijalekti portugalskog su bili jedina usmena tradicija koja je čuvala svih sedam srednjovekovnih ibero-romanskih sibilanata: ⟨ch⟩ //, ⟨x⟩ /ʃ/, ⟨g/j⟩ /ʒ/, ⟨c/ç⟩ //, ⟨z⟩ /z̻/, ⟨s/-ss-⟩ //, ⟨-s-⟩ /z̺/
oksitanski limuzinski jòune [ˈzɒwne] 'mlad'
poljski [zero] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć)   [ˈzɛrɔ]  'nula'
portugalski [casa] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈkazɐ] 'kuća'
rumunski [zar] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [z̪ar] 'kockica'
ruski zaezžatь zaezžat'   [zəɪˈʑʑætʲ]  'skupiti' Razlikuje običnu i palatalizovanu varijantu.
španski andalužanski [comunismo] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ko̞muˈnizmo̞] 'komunizam' Alofon foneme /s/ ispred zvučnih suglasnika, kada nije debukalizovan na fonemu h ~ ɦ. Javlja se u pojedinim dijalektima kao alveolarni neretraktovani frikativ. Pre foneme /d/ je uvek zubno [z̪].
latinoamerički
meksički [zapato] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zäˈpät̪o̞] 'cipela' Pojedini severni dijalekti. Analogno fonemi /s/ u ostalim meksičkim poddijalektima i fonemi /θ/ na Iberijskom poluostrvu.
slovački [zima] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈzɪma] 'zima'
svahili [lazima] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [lɑzimɑ] 'morati'
turski [z] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ɡœz] 'oko'
ukrajinski zub [zub] 'zub'
urdu [زمین] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zəmiːn] 'zemlja'
vijetnamski severni dijalekti [da] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zaː] 'koža'
zapadnofrizijski [sizze] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [ˈsɪzə] 'reći, kazati' Nikad se ne pojavljuje na početku reči.
nuosu [ssy] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zɿ˧] 'generacija'
jidiš [zien] greška: {{lang}}: tekst ima iskošenu naznaku (pomoć) [zin] 'sin'
zapotečki tilkiapanski dijalekt guanaz [ɡʷanaz]