Изгубљени у преводу

Izgubljeni u prevodu (engl. Lost in Translation) je američki ljubavni humorističko-dramski iz 2003. godine, koji je režirala i napisala Sofija Kopola. Bil Mari tumači ulogu Boba Harisa, glumca pred penzijom koji se suočava sa krizom srednjih godina kada otputuje u Tokio da snimi reklamu. Tamo se sprijatelji sa otuđenom Amerikankom po imenu Šarlot, nedavno diplomiranom mladom ženom koju glumi Skarlet Džohanson. U sporednim ulogama su Đovani Ribizi i Ana Faris. Film istražuje teme kao što su usamljenost, otuđenje, nesanica i kulturni šok u ambijentu modernih japanskih nebodera.

Izgubljeni u prevodu
Filmski poster
Izvorni naslovLost in Translation
Žanrdrama
RežijaSofija Kopola
ScenarioSofija Kopola
Glavne ulogeBil Mari
Skarlet Džohanson
Godina2003.
Trajanje102 minuta
Zemlja SAD[1]
 Japan[1]
Jezikengleski[2]
Budžet4 miliona dolara
Zarada118,7 miliona dolara
Veb-sajtwww.lost-in-translation.com
IMDb veza

Glavno snimanje je počelo 29. septembra 2002. i trajalo je 27 dana. Kopola je držala fleksibilan raspored tokom snimanja sa malom ekipom i minimalnom opremom. Scenario je bio kratak i Kopola je često dozvoljavala značajnu količinu improvizacije tokom snimanja. Direktor fotografije, Lens Akord, koristio je prirodno svetlo što je češće moguće, a mnoga japanska poslovna i javna mesta su korišćena kao lokacije za snimanje. Posle 10 nedelja montaže, Kopola je prodala prava na distribuciju za Sjedinjene Države i Kanadu kompaniji Focus Features.

Film je premijerno prikazan 29. avgusta 2003. u Teljurajdu, a u američkim bioskopima je objavljen 12. septembra iste godine, ostvarivši veliki kritičarski i komercijalni uspeh. Kritičari su naročito pohvalili glumu, scenario i režiju, premda su neki kritikovali filmski prikaz Japana. Osvojio je Oskara za najbolji originalni scenario, a bio je nominovan u kategorijama za najbolji film, najbolju režiju (Kopola) i najboljeg glumca (Mari). Takođe je osvojio tri nagrade Zlatni globus i tri nagrade BAFTA.

Radnja uredi

Bob Haris, američki filmski glumac pred penzijom, stiže u Tokio da bi se pojavio u unosnim reklamama za viski Santori. On odseda u luksuznom hotelu Park Hajat Tokio i suočava se sa problemima u svom 25-godišnjem braku, kao i sa krizom srednjih godina. Šarlot, Amerikanka koja odseda u hotelu, mlada je diplomirana filozofkinja sa Jejla koja prati svog muža Džona, slavnog fotografa. Šarlot je takođe razočarana dok dovodi u pitanje svoj brak i zabrinuta je za svoju budućnost. Oboje se bore sa dodatnim nastupima džetlega i kulturnog šoka u Tokiju i provode vreme lutajući oko hotela.

Šarlot odbija prisustvo prazne holivudske glumice po imenu Keli, koja u hotelu promoviše film. Ona nailazi na Šarlot i Džona, entuzijastično pričajući o fotografisanju koje je ranije radila sa njim. Bobu i Šarlot se putevi često ukrštaju u hotelu i na kraju se zvanično upoznaju jedno sa drugim u hotelskom baru.

Nakon nekoliko susreta, kada Džon jednom prilikom zbog posla ode izvan Tokija, Šarlot poziva Boba u grad da upozna njene lokalne prijatelje. Povezuju se tokom večeri u Tokiju, gde zajedno doživljavaju gradski noćni život. U danima koji slede, Bob i Šarlot provode više vremena zajedno, a njihovo prijateljstvo jača. Jedne noći, dok nijedno ne može da spava, njih dvoje intimno razgovaraju o Šarlotinim ličnim nesigurnostima i njihovim bračnim životima.

Bob provodi noć sa džez pevačicom iz hotelskog bara pretposlednje noći njegovog boravka, a Šarlot čuje ženu kako peva u Bobovoj sobi sledećeg jutra, što dovodi do napetosti između njih dvoje tokom zajedničkog ručka kasnije tog dana. Oni se ponovo susreće te večeri i Bob otkriva da će sledećeg dana napustiti Tokio.

Bob i Šarlot se pomire i govore kako će nedostajati jedno drugom, odlazeći u poslednju posetu hotelskom baru. Sledećeg jutra, kada Bob napušta hotel, on i Šarlot se iskreno, ali nezadovoljavajuće pozdrave. Dok se Bob vozi taksijem do aerodroma, on ugleda Šarlot na prepunoj ulici, zaustavlja auto i odlazi do nje. Zatim je zagrli i šapuće joj nešto na uvo. Njih dvoje se ljube i opraštaju se pre nego što Bob ode.

Uloge uredi

Glumac Uloga
Bil Mari Bob Haris
Skarlet Džohanson Šarlot
Đovani Ribizi Džon
Ana Feris Keli
Fumihiro Hajaši Čarli Braun
Akiko Takešita Kavasaki
Takaši Fudži voditelj
Hiromiks kao Hiromiks

Nagrade uredi

Reference uredi

  1. ^ a b „Lost in Translation (2003)”. American Film Institute. Arhivirano iz originala 5. 7. 2020. g. Pristupljeno 8. 6. 2020. 
  2. ^ „Lost in Translation”. British Board of Film Classification. Pristupljeno 15. 5. 2020.  Note: Select the "Details" and "Feature" tabs.

Spoljašnje veze uredi