Маскарада (roman)

Maskarada (engl. Maskerade; izdat 1995) je osamnaesti roman Terija Pračeta o Disksvetu.

Maskarada
korice knjige
Nastanak
Orig. naslovMaskerade
AutorTeri Pračet
Dizajner koricaDžoš Kirbi
ZemljaUjedinjeno Kraljevstvo
Jezikengleski jezik (original)
Sadržaj
Žanr / vrsta delafantastika, komedija
LokalizacijaDisksvet
Izdavanje
Datum1995.
Prevod
PrevodilacAleksandar Milajić
Klasifikacija
ISBN?978-86-7436-603-5

Radnja uredi

 UPOZORENjE:Slede detalji zapleta ili kompletan opis radnje!

Agnes, romantična devojka zarobljena u telu dobrodušne debeljuce shvata da joj je sudbina da postane veštica uz Nanu Og i baku Vedervaks. Međutim, pošto nije oduševljena takvim životnim pozivom, odlazi bez ičijeg znanja u veliki grad Ank-Morpork kako bi postala operska diva. Sreća joj se delimično osmehuje i ona postaje član hora sa zadatkom da pozajmljuje glas mnogo vitkijoj i lepšoj, ali i manje talentovanoj Kristini. U toj operi se krije Fantom kome svi tolerišu njegove hirove, poput pisanja pretećih krasnopisnih pisama i poklanjanja buketa bez cveća operskim primadonama. Međutim, odjednom počinje da se dešava serija ubistava ljudi koji rade u operi i prirodno, sumnja pada na Fantoma. Za to vreme, u Ramptopima, gde žive veštice, Nana i baka odlučuju da krenu za Agnes jer je Nana videla veoma uznemirijuće znakove u šoljici čaja (a usput i da nagovore Agnes da se mane pevanja i postane veštica). Tako i one postaju učesnici, ali i glavni detektivi u istrazi misterije koja se nadvila nad operu, jer likova tamo ima mnogo, a svako može biti Fantom...

Citati uredi

Pa, moglo bi se reći da ima dve vrste opere. Imaš tešku operu, gde ljudi najčešće pevaju stranjski i to ti ide otprilike ‘vako: Oh oh oh, umirem, oh, umirem, oh, oh, oh, vid‘te kako umirem, a imaš i laku operu, gde najčešće pevaju stranjski i to ti ide otprilike ‘vako: Pivo! Pivo! Pivo! Pivo! Ala volem pivo!, mada ponekad umesto piva piju onaj šampanjac. Eto, opera ti se svodi na to.[1]

Reference uredi

  1. ^ Teri Pračet. Maskarada. Laguna, Beograd, 2006, str. 142. Prevod:Aleksandar Milajić.