Razgovor s korisnikom:Pavle/Arhiva 1

Ovako. Da ne gušimo tamo stranicu za razgovor. Na primer, reci mi gde si našao podatak da je Vagnerov otac verovatno bio onaj glumac? Daj mi ime autora, knjigu, izdavača, godinu i mesto izdanja, ili ako je neki veb sajt, daj mi adresu, ja ću da stavim a ti posle možeš da uporediš dve verzije i da vidiš kako sam to uradila. OK?--Maduixa kaži 15:22, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Evo, na ovom sajtu http://www.smerus.pwp.blueyonder.co.uk/vulture_.htm --Pavle 15:26, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Evo pogledaj ovde, i videćeš tamnijom bojom obeleženo ono što sam ja ubacila. Ovo <ref>Insert reference material</ref> imaš dole ispod samo što ne piše ref nego small ili nešto drugo, al to možeš da zameniš. Ovde gde piše ubaci ref materijal, tu ubaciš adresu, zatvoriš je u uglaste zagrade [текст] i upišeš naslov teksta ili šta već unutar same zagrade, počev od kraja same adrese od koje si napravio jedan razmak. Sad ću da ti stavim gde sve treba referencirati, a ti onda probaj sam. Takođe, onaj spisak literature - treba ga upotpuniti - ime autora, ime izdavačke kuće, mesto i godina izdanja.--Maduixa kaži 15:35, 20. jul 2007. (CEST) Eh, da, i bolje mi odgovaraj na mojoj str. za razgovor - klikni samo na ovo crveno gde piše KAŽI.--Maduixa kaži 15:36, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Da, da, kapiram, kapiram... važi, ti ubaci gde smatraš da treba, a ja ću da nastavim. Samo, kako treba da izgleda kad je knjiga u pitanju? To s godinom izdanja itd. --Pavle 15:37, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori

Prezime, ime (ili samo prvo slovo). Naslov knjige. Ime izdavača. Grad, godina.

Ako imaš knjigu pri ruci, sve te podatke možeš naći na prvih par listova iste. Pogledaj članak Almogaveri, pogledaj reference. Ref. br. 1 je enciklopedija. Ref. 3 je članak iz časopisa, br. 10. je knjiga, koja doduše ima i u elektronskom izdanju, i poslednja ref. je takođe neka vrsta enciklopedije.--Maduixa kaži 15:46, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori

Važi, mislim da sad mogu sam da se snađem. Puno hvala --Pavle 15:47, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Ako negde zapne, a ti viči. I promeni molim te onaj naslov "Antisemitizam". Kad ga udesiš, obavesti, pa da ga predložimo za sjajni.--Maduixa kaži 15:48, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori

Još jedan trik... uredi

Sad se setih. Ako hoćeš da istom knjigom/veb sajtom referenciraš više rečenica, da ne bi pisao pet puta jedno te isto uradiš ovako:

<ref '''name="Ime kako ti hoćeš"'''>Insert reference material</ref>

Onda kopiraš ovo:

<ref '''name="Ime kako ti hoćeš"'''>

.. i zalepiš tamo gde hoćeš da kopiraš referencu, zatim odvojiš poslednji > i staviš /:

<ref '''name="Ime kako ti hoćeš"''' />

i gotovo. U referencama će ti se pojaviti jedan mali broj pored te određene knjige.--Maduixa  kaži 15:55, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori



e to me je mucilo... hvala--Pavle 16:03, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Godine 1832. Vagner piše svoju Simfoniju u ce-duru, što mu omogućava karijeru kao dirigent. Odmah zatim pokušava da napiše svoju prvu operu, Venčanje, koju nikada nije završio usled sestrinog negodovanja.

Sestra je negodovala, ali... Zašto? Što je njoj smetalo da Vagner napiše operu? Moraš to objasniti, ili obrisati ovo da je sestra negodovala, mada bi bolje bilo da dodaš neko malo objašnjenje...--Maduixa  kaži 16:07, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori



Njoj se gadila radnja opere, a imala je jak uticaj na Vagnera, pa ju je poslušao. To je iz njegove autobiografije, Mein Leben. Da referenciram i to? --Pavle 16:10, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


A što joj se gadila? Jel bila baba devojka? , Šalim se... Ne, stvaro, zašto? Ne moraš da referenciraš, al objasni. Evo stavila sam ti "traži se izvor" na mesta gde bi trebalo da staviš referencu. U onom delu gde se govori o Hitleru, referenciraš ceo pasus, tako da ako u tom pasusu ima podataka iz dve ili tri knjige, staviš sve, jedno do drugog. Aj kad zavrešimo prvi naslov, onda ćemo da idemo dalje.--Maduixa  kaži 16:16, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori



Pretpostavljam da joj se nije svidelo zbog scene u kojoj glavnog lika, devojku koja treba da se uda iz političkih razloga, ljubavnik pokušava da siluje, pa ga ona gurne kroz prozor, a na kraju umire na njegovoj sahrani (ovo je najozbiljnije). --Pavle 16:20, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Pa to, napiši, objašnjenje može da ide i u fusnotu, iliti referencu. Znači između onih dva refa, staviš objašnjenje, pa hajd, kad si reko da imaš i knjigu, možeš i to da referenciraš. I još nešto, ako je u pitanju knjiga, nema potrebe da stavljaš uglaste zagrade. Uglaste zagrade su samo za internet linkove.--Maduixa  kaži 16:24, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori



Da, to znam. Sad sam referencirao za Ilijadu, molim te vidi jel ok, samo sam stavio da je Enkarta? --Pavle 16:25, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Dopuni bibliografske podatke ovoj Enkarti. godina i mesto izdanja, izdavač...--Maduixa  kaži 16:26, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Naravno. Bolje tako jer onda ja ne moram da pratim skorašnje promene da bih videla da si mi nešto odgovorio. Ovako me automatski obavesti da imam poruku. Kao sad malopre tebe... --Maduixa  kaži 16:36, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori

Pozdrav uredi

Samo jedan dobronameran savet. Kada želiš nekom da ostaviš poruku nije preporučljivo da to radiš na svojoj stranici za razgovor, jer je tako dotična osoba lako može prevideti. Zato je praksa da se poruke ostavljaju na njihovim stranicama za razgovor, kako bi oni videli obaveštenje da imaju novih poruka. Npr. Maduixi možeš pisati na njenoj stranici. Pozdrav i srećan rad. M!cki bla bla 16:28, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori

Enkarta? uredi

Jel to CD?--Maduixa  kaži 16:37, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori

Morace da saceka... uredi

Sad moram da idem. Veceras. Odlicno ti ide, samo tako nastavi...:)--Maduixa  kaži 17:02, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Pavle, jer ova knjiga koju imas original ili je prevod?

Rihard Vagner, Moj život, F. Brukman 1911 Minhen

Ako je original, onda moras pisati kako je u originalu, Richard Wagner, Mein Lieben....

Ko je ovaj Brukman? Jel to izdavac?

Takodje treba odvojiti zarezima izdavaca, godinu i mesto izdanja...--Maduixa  kaži 18:05, 20. jul 2007. (CEST)Odgovori


Samo lagano. Nigde se ne žurimo.  Prepiši tačan naslov knjige, pisca i izdavača onako kako ti to stoji na knjizi. Nemoj ništa prevoditi. Ako si koristio knjigu na nekom drugom jeziku, onda na tom jeziku treba i da bude referenca. --Maduixa  kaži 12:36, 23. jul 2007. (CEST)Odgovori


Super, Pavle. Ajd sad prevedi one silne naslove onih knjiga/opera/drama a originale stavi u zagrade... Malo kasnije cu da ti stavim gde treba referencirati u onom delu o antisemitizmu.--Maduixa  kaži 15:52, 23. jul 2007. (CEST)Odgovori


Pavle, prevedi i ovo: Das Liebesmahl der Apostel

Popodne ću ti staviti ono za reference. Možda bi mogao i ti u međuvremenu da probaš da sam odrediš gde bi trebalo da se referencira...--Maduixa  kaži 17:01, 23. jul 2007. (CEST)Odgovori

Rečenica uredi

Međutim, treba imati na umu da se njegov antisemitizam ne može nazvati pravim rasizmom, budući da nije bio protiv Jevreja kao narodnosti i rase, već protiv judaizma kao religije, i nikada nije zastupao politiku njihovog uništenja, već je smatrao da Jevreji treba da se iskupe za Isusovo raspeće prihvatanjem hrišćanstva.

Pavle, imam problem s ovom rečenicom. Referenciraš je primarnim izvorom, knjigom koju je napisao sam Vagner, a sama rečenica izgleda kao zaključak koji se izvukao na osnovu onoga što je Vagner pisao. Dakle, mi ovde ne možemo da donosimo zaključke na osnovu onoga što piše u primarnim izvorima, nego samo da prenosimo zaključke koje su drugi doneli u sekundarnim izvorima. Šta to znači? To znači, da ne možeš ti da zaključiš da Vegner nije imao ništa protiv Jevreja kao nacije nego protiv religije (osim ako to Vagner eksplicitno ne kaže, reč po reč, i u tom slučaju, trebalo bi ga i citirati), nego možeš samo da preneseš isti zaključak do koga je došao neko drugi, dakle ako imaš neki izvor gde se to kaže, onda referenciraš tu rečenicu tim izvorom, a ne primarnim izvorom. U protivnom, ova rečenica bi se mogla protumačiti kao POV - personal point ov vju, na engleskom, iliti na srpskom, lični stav, što na Vikipediji nije dozvoljeno.

Nadam se da nisam previše zakukuljila i zamumuljila, ako ipak jesam, pitaj slobodno ako nešto od svega ovoga što sam napisala nije jasno. --Maduixa  kaži 14:27, 24. jul 2007. (CEST)Odgovori


Pa da. I sve što bi iole ličilo na tako nešto. Jedna od glavnih stavki Vikipedije je "bez originalnog istraživanja" što bi bilo to isto. Znači, sve što već negde piše, može da stoji i ovde. Naravno, treba voditi računa i o validnosti referenci (nećemo u članku o Šešelju da stavljamo reference nekog njegovog pristalice, npr.), ali u principu, tako se radi ovde. Sad ću da pogledam još malo taj deo o Jevrejima...--Maduixa  kaži 14:37, 24. jul 2007. (CEST)Odgovori


A jel to piše negde? To da je on smatrao da Jevreji treba da se pokrste?--Maduixa  kaži 14:37, 24. jul 2007. (CEST)Odgovori


Ako imaš referencu za tu tvrdnju, nema potrebe da se briše. Izvini što te smaram sa svim ovim, ali tako se ovde radi, nije da je to neki moj ćef... Jednostavno, na ovaj način Vikipedija pokušava da bude što je moguće više neutralna...--Maduixa  kaži 14:44, 24. jul 2007. (CEST)Odgovori

Još stvarčica... uredi

Vagner je, međutim, lično objasnio prirodu kako Parsifalove čistote, tako i Amfortasove propasti.

Kako? Ovo ostaje nedorečeno.

Promenila sam naslov celom delu, jer stvarno od svega ima po malo. Sad se zove: Vagner, Jevreji i Hitler

Dopuni samo ovo odozgo što sam citirala, i čini mi se da je ovaj pasus sad ok.--Maduixa  kaži 15:31, 24. jul 2007. (CEST)Odgovori

Poslednji detalji uredi

Treba da se sredi i ujednoobrazi bibliografija. Postoje dva načina:

1. Da imaš deo Literatura i Reference, pa u Literaturi da navedeš kompletne bibliografske podatke, a u referencama da staviš samo ime autora i eventualno ime dela.

2. Da u Referencama staviš kompletne bibliografske podatke kad se pominje prvi put, a kad se ponavlja, ponoviš onako kako sam ti već objasnila i kako vidim, ti si to odlično skapirao .

Mislim da je ovaj drugi način jednostavniji.

Potpuni bibliografski podatak neke njeb stranice:

Ako se radi o nekom novinskom članku (a imaš ih), onda ime autora, ime članka, ime novine, datum objavljivanja i datum pristupa. veb stranici. To sve možeš da staviš ili unutaruglaste zagrade sa sve zajedno veb adresom, ili van uglaste zagrade. Kako ti se više sviđa. Imam mali tehnički problem koji ne verujem da će da se reši do večeras, i neću moći da se konektujem do sutra ujutro, tako da ti probaj da središ reference, a ja ću sutra pogledati da vidim kako ide.--Maduixa  kaži 17:08, 24. jul 2007. (CEST)Odgovori

Vagner. uredi

Malko sam sredila reference, ono što imaš, imaš, ono što nemaš, ne možemo da izmislimo. Super je ovako.

E, Pavle, nešto gledam, i mislim da onaj deo o delima treba da se malko proširi. Mislim da bi trebalo da ima više teksta kod svakog od naslova da ne bude samo nabrajanje dela. Da li možeš da malko dopuniš, šta ja znam, na primer, raniperiod, čime se karakteriše, kakav tip muzike, kad kažeš: Počev od Holanđanina lutalice, Vagner je raskrstio s dotadašnjim stilom u operi. Objasni malo kakav je to stari stil, i kakav je to novi, i takođe bi bilo dobro da se objasni malo detaljnije ta revolucionarna promena koju je on uneo u operu. Pošto sam videla onu nalepničicu da si zaljubljenik u Vagnera, sigurno ti neće biti teško da ovo dopuniš...  

Dodala sam malo sa engl. vikipedije i opet! prestrukruirala onaj deo o Jevrejima i Hitleru. Mislim da je ovaj deo isto tako važan kao i njegova muzika, jer vidiš, npr. zbog toga, i dan danas se javno ne izvodi u Izraelu... Doduše, na engl. vikipediji su napisali malko više o tome, pročitaj, nije baš da je bio potpuno "nevin"... Čini mi se da tamo ima objašnjenje, ako ne i referenca za onu tvrdnju što si izbrisao (ili sam ja?) da je mislio da Jevreji treba da se pokrste kako bi se iskupili za Hristovu smrt. Prema eng. vikipediji, on je rekao da treba da se "de-jevrejizuju" (uh kako izmislih reč, ko od šale!) što su neki protumačili bukvalno, kao da je rekao da ih treba potamaniti. Ne znam da li si već pročitao, ali ako nisi, pročitaj, možda se može još malo dopunit.

U svakom slučaju, važnije je da se dopuni onaj deo o delima. Izvini što te davim i što sam toliko zakeralo, ali sve je to iz želje da članak bude što bolji, a s obzirom da si ti stručnjak za Vagnera, ko će bolje napisati o njemu nego ti?--Maduixa  kaži 23:33, 25. jul 2007. (CEST)Odgovori

`Oću da ubacim jedan šablon u tvoj članak. Kad završiš reci mi, da ne bude sukoba izmena.--Filip Knežić (razgovor) 12:30, 26. jul 2007. (CEST)Odgovori


Pavle, hoces li da dodajes jos teksta u odeljak DELA? Reca da hoces, medjutim, slabo ti to nesto...--Maduixa  kaži 16:34, 29. jul 2007. (CEST)Odgovori

Reforma opere uredi

Mislim da bi ovaj deo trebalo da bude detaljniji i sa više teksta. Dodala sam još teksta sa engl. vikipedije. Proveri molim te terminologiju, jer sam verovatno negde nešto pogrešila, klasična muzika nije baš moj fah. Proširi (po mogućstvu, značajno!) deo o reformi, i mislim da je ok. Bilo bi zanimljivo da možemo da dodamo i zvučne snimke kojih ima na engl. vikipediji. Pitaj nekog administratora da ti pomogne da to prebaciš kod nas.--Maduixa  kaži 22:41, 26. jul 2007. (CEST)Odgovori


Evo ja sam nešto dodala sa ovog sajta što sam našla, ali treba da to lepo uobličiš i objasniš. Takođe treba da povežeš tu teoriju o "totalnoj umetnosti" sa reformom opere. Ѕa fajlove ću da vidim ja da cimnem nekog admina.--Maduixa  kaži 10:37, 27. jul 2007. (CEST)Odgovori


E, da, htedoh da te pitam, kakve je to novele pisao Vagner? Ja bih rekla da se radi o ROMANIMA, a ne o novelama....--Maduixa  kaži 10:39, 27. jul 2007. (CEST)Odgovori


Novela je prilično nov pojam u književnosti - duža priča, ako se ne varam... S obzirom da mi se čini da se pojavila u 20. veku (možda i ja grešim, nisam sigurna, davno beše kad sam ja učila škole, a o teoriji književnosti i da ne govorim...), rekla bih da se ipak radi o romanima... Stavi taj sajt kao referencu. Referenci nikad dosta ...

S druge strane, bil'referencirao ono da je Vagnerova muzika uticala na Hitlerov antisemitizam? Tražena je referenca, al sam ja obrisala šablon, al kad malo bolje razmislim, stvarno ili treba referencirati ili preformulisati. Ispade da je Vagner kriv što je Hitler bio lud...--Maduixa  kaži 10:47, 27. jul 2007. (CEST)Odgovori


E, imamo sad i muzičke fajlove. Reci mi samo kako se kod nas zove deo koji na engleskom zovu Tristan's Chord? Poslušaj fajlove, sigurno ćeš prepoznati...--Maduixa  kaži 11:04, 27. jul 2007. (CEST)Odgovori

Pošto vidim da znaš nemački, jer bi mogao malo da sa nemačkog članaka Timbuktu, da ubaciš na naš. Nije potrebno puno jer je članak već velik. Unapred hvala. --Filip Knežić (razgovor) 11:18, 30. jul 2007. (CEST)Odgovori

Prevedi što više možeš, šta ti misliš da treba, puno hvala.--Filip Knežić (razgovor) 12:11, 30. jul 2007. (CEST)Odgovori

Vagner. uredi

Mislim da je sad ok. Izbrisala sam onu rečenicu o Hitleru i Vagnerovom uticaju na njega, ionako nije neophodna.

Možda bi mogao da napraviš klice od nekih pojmova, da se ne crveni toliko. Npr, uvertira, kadenca, lajtmotiv i druge te stručne stvari... Ako hoćeš još nešto da dodaš, samo napred...--Maduixa  kaži 11:30, 30. jul 2007. (CEST)Odgovori


Samo bih htela da ti napomenem da NE PREPISUJEŠ iz enciklopedija, zbog autorskih prava. Pretpostavljam da već znaš za ovo pravilo (veoma bitno!), ali nije zgoreg da ti opet napomenem...

Videću da nađem nekog da predloži Vagnera za sjajan članak.--Maduixa  kaži 11:37, 30. jul 2007. (CEST)Odgovori

Ok, nije frka--Filip Knežić (razgovor) 12:55, 30. jul 2007. (CEST)Odgovori

E samo da te zamolim, kad budeš prevodio, molim te da mi prevedeš i naslov Wirtschaft, to je valjda privreda, unapred hvala, a hvala i za dosadašnji prevod.--Filip Knežić (razgovor) 20:51, 30. jul 2007. (CEST)Odgovori

Kategorija Vagner uredi

Šta misliš da napraviš kategoriju Vagner gde ćeš da smestiš članak o Vagneru i njegovim delima. Pozdrav, --Vojvoda 19:44, 31. jul 2007. (CEST)Odgovori

Razgovor s Fićom uredi

Samo da ti kažem, nemoj ostavljati poruke na već arhiviranim stranicama, jer je najverovatnije da ih Fića neće videti, čak iako mu se pojavi obaveštenje. Ako je arhivirao stranicu, ti onda treba da nastaviš da ostavljaš poruke na glavnoj stranici za razgovor, a to ti je kad u njegovom potpisu klikneš na ono "razgovor".

I moram ti reći da si super solidaran. Baš lepo od tebe što mu pomažeš oko Timbuktua.--Maduixa  kaži 12:31, 1. avgust 2007. (CEST)Odgovori


Ih, ih... Nemoj da me toliko hvalis, sva sam pocrvenela...

Nego, lepo nam ide glasanje za Vagnera... Mogu vec da ti cestitam, iako je ostalo jos sest dana, sto bi rekli nasi stari, "prvo pa musko". Nadam se da ces i dalje tako nastaviti. A ako treba pomoc... Ynas gde sam. Oni koji vole da im se pomogne takodje vole i da pomognu, jer su svesni da iako imaju znanja da daju, takodje uvek ima dosta toga sto mogu da nauce. --Maduixa  kaži 12:37, 1. avgust 2007. (CEST)Odgovori



Puno, haval, za to si dobio spomenice od mene. Ako ti misliš da treba još nešto ti dodaj. Super se snalaziš na Vikipediji. Samo jedan savet nikad nemoj da stavljaš razgovor u arhivu. Sve najbolje, pozdrav.--Filip Knežić (razgovor) 12:32, 1. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Zaboravio sam da kažem, ako nešto treba, ne ustručavaj se da pitaš, ja volim da pomažem drugima. Slobodno pitaj bilo šta, ali ti se super snalaziš, super.--Filip Knežić (razgovor) 12:39, 1. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Travijata uredi

Travijata (opera)

Bi li mogao da uradiš nešto s ovim? Ovo je katastrofa, i potrebna mu je nežna ruka nekog poznavaoca klasične muzike... --Maduixa  kaži 11:04, 2. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Čestitam, još malo pa sjajan članak, prvo pa muško  . Nek ti svaki članci budu ovakvi, ne moraju da budu sjajni, ali neka budu ovako dobri--Filip Knežić (razgovor) 11:06, 2. avgust 2007. (CEST)Odgovori



Ma super. Manje nisam ni očekivala . Stvarno si super.--Maduixa  kaži 13:57, 2. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Pošto vidim da si lav u horoskopu, i ja sam, hteo sam da te pitam kad ti je rođendan, i da ti kažem da ovde to možeš da staviš Vikipedija:Vikipedijanci/Starost--Filip Knežić (razgovor) 15:32, 2. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Srećan rođendan sa zakanjenjem, Vagner je bio rođendanski poklon. Evo možeš da vidiš ovo.--Filip Knežić (razgovor) 15:41, 2. avgust 2007. (CEST)Odgovori


Pavle, pa eto i ja da ti čestitam rođendan sa zakašnjenjem, i da ti se zahvalim na spomenici, mada moram da ti kažem, i ja sam uživala pomažući ti, jer je tako lako i jednostavno raditi s tobom. Želim ti da napišeš još puno lepih članaka.--Maduixa  kaži 21:04, 3. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Klip uredi

A kako si to uspeo? Ako je klip i dalje na samoj stranici a ne na vikipediji, mislim da nema nikakvih problema. Mislim, jer da budem iskrena ne znam kako si to tacno uspeo da uradis, pa samim tim nisam sigurna sta da ti odgovorim. Pitaj Sasu Stefanovica, on je jedini koga vidim da je jos uvek tu (nije na odmoru) a da znam da zna da tiodgovori na pitanje.--Maduixa  kaži 11:22, 6. avgust 2007. (CEST)Odgovori


Ja mislim da jeste, jer nije nista aploadovano na Vikipediju, vec je dat samo link... A to je tacno, ja nisam mogla da nadjem na onoj stranici gde su ti zvucni fajlovi... --Maduixa  kaži 11:36, 6. avgust 2007. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu korisnika „Павле/Архива 1”.