Concordia parvae res crescunt, discordia magnae et maximae dilabuntur
Concordia parvae res crescunt, discordia magnae et maximae dilabuntur lat. (izgovor: konkordija parve res kreskunt, diskordija magne et maksime dilabuntur). Slogom rastu male stvari, a neslogom se velike razaraju. (Salustije Krisp) [1]
Drugačija izreka, isti smisao uredi
Concordia respublicae parvae crescunt, discordia magnae concitunt lat. (izgovor: konkordija respublice parve kreskunt, diskordija magne koncidunt. Slogom rastu male države, a neslogom se velike razaraju). [1]
Porijeklo izreke uredi
Izreku izrekao u prvom vijeku stare ere rimski istoričar i književnik Salustije. [1]
Tumačenje uredi
Smisao i jedne i druge izreke jeste da sloga uzdiže i garantuje uspjeh, a nesloga uvijek znači razaranje i neuspjeh.[1]