Разговор о Википедији:Стилски приручник/Писање српским језиком на Википедији — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Ред 55:
 
Лични разлози због чега Вам се не свиђа ијекавица могу послужити само за мачков реп. Српски књижевни језик познаје екавицу и ијекавицу, и што се Википедије тиче ту прича завршава. Онај кога интересује особености неког дијалекта, који је први од њих постао стандардан у српском језику, статистика колико Срба користи ијекавицу, нека то проучава слободно. Ријечи увози онај ко не зна своје ријечи, а не зато што користи ијекавицу. Ето у Републици Српској скоро сви уџбеници и програми јесу на ијекавици, тако да не стоји ништа од горе реченог. Повијест је само ијекавски облик од повест, ријечи која се може наћи у рјечнику српског језика. Све у свему, много произвољности, ништа аргументовано. --[[Корисник:Жељко Тодоровић|Жељко Тодоровић]] ([[Разговор са корисником:Жељко Тодоровић|разговор]]) 13:42, 5. јануар 2015. (CET) с. р.
 
Сем тога, очигледн је непознавање елементарне терминологије: екавица и ијекавица су говори (неко каже и наречја), а не дијалекти. Дијалекти су рецимо, призренско-тимочки (торлачки) итд.
 
 
--[[Корисник:Sly-ah|Sly-ah]] ([[Разговор са корисником:Sly-ah|разговор]]) 14:05, 5. јануар 2015. (CET)
Врати ме на страницу пројекта „Стилски приручник/Писање српским језиком на Википедији”.