Разговор са корисником:Gmihail — разлика између измена

нема резимеа измене
(→‎Никола Михановић: нови одељак)
 
Михаило, обраћам ти се поводом чланка о Николи Михановићу. Откуд ти то да је Дарко преправио чланак на ијекавицу? Текст је започет са речима типа ''жељели, свјетски, вријеме'', тако да ниси у праву. Све и да јесте започет екавски, Дарко га је и више него дуплирао (са око 5 до око 13 килобајта), те му је по правилима дозвољена промена изговора и/или писма. --[[Корисник:Lakisan97|Lakisan97]] ([[Разговор са корисником:Lakisan97|разговор]]) 13:15, 6. јануар 2015. (CET)
 
Има нешто о томе [[Википедија:Стилски приручник/Писање српским језиком на Википедији|овде]] (тачке 3 и 7), мада није експлицитно речено дуплирање. То сам научио оквирно од администратора јер сам неколико пута мењао латиницу у ћирилицу. Постоји, уз {{тл|ијекавица}}, и шаблон {{тл|екавица}} са истом „спољашношћу“ (нисам знао за ову мини верзију). Што се мене тиче, оба су жешћа глупост, али их користи ко воли. Наравно, нису обавезна (далеко било). Како аутори сами одређују који ће од два понуђена изговора (старог) јата примењивати, тако је на СХ углавном ијекавица, док код нас преовлађује екавски изговор. Ијекавица потиче од корисника који су углавном из Републике Српске. [[Википедија на српском језику#Статистика|Процењује са]] да око десетине читалаца и аутора на Википедији на српском језику долази из ијекавских крајева (БиХ, ЦГ). --[[Корисник:Lakisan97|Lakisan97]] ([[Разговор са корисником:Lakisan97|разговор]]) 20:30, 6. јануар 2015. (CET)
 
== Никола Михановић ==