Владан Матијевић — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Нема описа измене
Ред 27:
До данас је објавио дванаест књига, већина је имала више издања. Романи су му превођени на француски, немачки, шпански, италијански и македонски језик. Поједине приче су преведене на десетак светских језика, а драма Ударна игла преведена је на руски. Добитник је више значајних награда и признања у Србији, између осталих и Андрићеве награде за најбољу књигу прича 2000. године и Нинове награде критике за најбољи роман 2003. године.
 
О стваралаштву Владана Матијевића написано је више од педесет критичких текстова, о њему су снимљена два документарна телевизијска филма аутора Јосипа Бабела (2004) и Олгице Ракић (2010). PisacПисац iи urednikуредник AleksandarАлександар Gatalica,Гаталица snimioснимио jeје 2016. zaза RTSРТС polučasovnuполучасовну emisijuемисију KnjiževniКњижевни dijalogдијалог saса VladanomВладаном MatijevićemМатијевићем. Радио Београд Други програм емитовао је његову радио-драму Поствидовдански бој (2014) у режији Слађане Килибарде.
 
У једном интервјуу изјавио је: