Лудвик Лазар Заменхоф — разлика између измена
Садржај обрисан Садржај додат
м сређивање |
|||
Ред 65:
=== Заменхофова имена ===
Јеврејско име Заменхофа је било ''Eliezer'' (Лазар) ''Samenhof'' (Заменхоф) на рођењу доби и „хришћанско“ или „радосно“ име''Lejzer'', руска варијанта од ''Eliezer''. Уистину ''Лазар'' беше име јеврејског порекла, али такође и хришћанска (била су два Лазара која се помињу у Јеванђелијама). Име ''Ludwik'' изабрао је он (јеврејско лично име) у част [[Франсис Лодвик|Франсиса Лодвика]] који је публиковао [[1652]]. пројект планског језика, о чему је Заменхоф читао и делима [[Коменск]]ог. Та допуна имена се догодила док је у Москви похађао универзитет. Писмена форма La skribformo
Име „Есперанто“ потиче од његовог надимка:
Ред 109:
** [http://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext05/8espr10h.htm HTML]
** [http://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext05/8espr10h.zip HTML/pakita]
* '''[http://www.gutenberg.net/browse/BIBREC/BR11307.HTM El la Biblio]'''
** [http://www.gutenberg.net/1/1/3/0/11307/11307-0.txt ASCII/Unikodo]
** [http://www.gutenberg.net/1/1/3/0/11307/11307-0.zip ASCII/Unikodo/pakita]
{{DEFAULTSORT:Заменхоф, Лудвик Лазар}}▼
{{Authority control}}
▲{{DEFAULTSORT:Заменхоф, Лудвик Лазар}}
[[Категорија:Рођени 1859.]]
[[Категорија:Умрли 1917.]]
|