Across the Universe — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Ред 3:
 
== Компоновање ==
Ленон је на идеју за песму дошао слушајући своју тадашњу супругу Синтију која је у неком чаврљању рекла да речи теку налик на бескрајну реку у папирну корпу. Када је она отишла на спавање, Ленон, који је све време био под утиском тих речи је насловио песму и написао текст за њу. Ујутро је за својим [[клавир]]ом осмислио и [[музика|музику]]. Цела песма је била под великим утицајем Ленонових и Битлса уопште пролазних интересовања за [[трансцедентална медитација|трансцеденталну медитацију]] на крају [[1967]]. и почетку [[1968]]. када је песма и настала. Базирано на томе, додао је [[мантра|мантру]] -{''Jai guru deva om''}- као део који је постао [[хор]]ски мотив. Санскрит фраза је фрагмент реченице чије речи могу да имају много значења, али се могу отприлике превести као „Победа Богу божанском“, „Здравља за божанског гуруа“, или израз који се уобичајено приписује -{Maharishi Mahesh Yogi}- "Сва Слава Гуру Деви". Мистичан [[слог]] ом је теоријски и космички звук у свемиру и користе га свештеници за време медитације.
 
Лирска структура песме је јасна: песму чине три понављања јединица, мантра -{''Jai guru deva om''}- и стих „Ништа неће променити мој свет“ се понављају четири пута. Текст је врло сликовит, са изразима попут мисли „меандрирају“, речи „клизе“, вечна љубав „светли“. Насловна [[фраза]] „широм универзума“ се појављује у интервалима као завршетак [[строфа]], иако интересантно не да заврши [[каденца|каденцу]], већ увек као мотив који подиже, мелодички нерешено.
 
У свом [[интервју]]у са „-{''[[Rolling Stone]]''}-“ [[1970]], Ленон упућује на ту [[песма|песму]] као можда најбољу, највећу [[лирика|лирску]] песму коју је икад написао.