Словачки језик — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м Разне исправке; козметичке измене
Ред 1:
{{bez_inlajn_referenci}}
{{Кутијица за језик
| име=словачки језик
| изворноиме={{lang|sk|slovenský jazyk, slovenčina}}
| боја=Индоевропски
| мапа=Idioma eslovaco.PNG
| опис_мапе=Распрострањеност словачког језика <div align=left>{{legend|#0062FF|Регије са већинским словачким језиком}}
{{legend|#74B4FF|Регије са мањинским словачким језиком}}<div/>
| мапа2= Dialectos eslovacos.PNG
| опис_мапе2 = <center>Западни, централни и источни дијалекти словачког језика у Словачкој<center/>
| државе={{застава|Словачка}}<br />мањине:<br />{{застава|Чешка}}<br />{{застава|Србија}}<br />{{застава|Мађарска}}
| регија=[[средња Европа|централна Европа]]
| број= 5,2 милиона
| датум =
| позиција=104.
| пор1=[[Индоевропски језици|индоевропски]]
| пор2=[[балтословенски језици|балто-словенски]]
| пор3=[[Словенски језици|словенски]]
| пор4=[[Западнословенски језици|западнословенски]]
| писмо=[[латиница]] <small>([[словачка латиница]])</small>
| службени={{застава|Словачка}}<br />{{застава|Европска унија}}<br />{{застава|Чешка}}<br />{{застава|Србија}} ([[Војводина]])
| мањински={{застава|Украјина}}<br />{{застава|Мађарска}}
| регулише=[[Словачка академија наука]], Језички институт [[Људовит Штур]] (словачки: {{lang|sk|Slovenská akadémia vied, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra}})
|iso1=sk|iso2b=slo|iso2t=slk|iso3=slk}}
[[Датотека:Vojvodina slovak map.png|мини|265п|Општине Војводине у којима је словачки језик у службеној употреби]]
'''Словачки језик''' ({{јез-свк|slovenský jazyk}} или -{''slovenčina''}-) [[службени језик|службени]] је [[језик]] [[Словачка|Републике Словачке]], с пет милиона становника (број [[Словаци|Словака]] у другим [[држава]]ма процењује се на око милион). Такође, службени је језик [[Војводина|АП Војводине]] и неких општина, међу којима и [[Нови Сад]], [[Стара Пазова]], [[Бачки Петровац]], [[Ковачица]] и друге.
 
== Основна подела дијалекaтaдијалеката и наречја словачког језика ==
*Централнo Централно/Средњословачки дијалекти у јужним деловима имају неколико заједничких знакова и речи с јужнословенским језицима
**Источнoсловачки Источнословачки дијалекти
*** Западнословачки дијалекти најближи чешком језику
****Панонскo Панонско/РавничарскoсловачкиРавничарскословачки дијалекти
 
== Основна подела словачког језика у (АП Војводини),Републици Србији ==
* Говорни свакодневни словачки језик са доста словачких архаичних и српских речи **
 
Ред 40:
 
* Медијски (Телевизије,Радио,Новине,Часописи)**
Док готова сва насеља места где живе словаци у (АП Војводини),Републици Србији имају своје специфичнeспецифичне ,јединственeјединствене ,изузетне и лепе различите дијалекте и наречја као основни и комуникациони језички систем у медијама,уставу и књижевности користи се граматички књижевни словачки језик.
 
== ПоређeњеПоређење словачког језика у АП Војводини, Република Србија и словачког језика у Словачкој ==
 
* -{Zdravím ťa,Nazdar,Ťao}- (/Zdravim ća,Nazdar,Ćao!/) - ЗдравoЗдраво,Ћао!
* -{Vitame Vás,Vitajte}- (/Vitame Vas,Vitajće!/) -Добродошли!
* -{Ako si? Ako sa máš?}- (/Ako si? Ako sa maš?/) - Како си?
* -{Čo robíš?}- (/Čo robiš?/) - Шта радиш?
* -{Ako sa voláš?}- (/Ako sa volaš?/) - Како се зовеш?
* -{Skäde si? Ja som z...}- (/Skeđe si? Ja som z.../) - Одакле си? Ја сам из..
* -{Milo mi je}- (/Milo mi je!/) - Драго ми је!
* -{Dobrô rano}- (/Dobrvo rano!/) - Добро јутро!
* -{Dobrý dem}- (/Dobri đem!/) - Добар Дан!
Ред 63:
* -{No}- ((/No/) – Да!
* -{Ni}- (/Nji/) – Не!
* -{Viem }- (/Vijem/) – Знам
* -{Ne viem}- (/Nje vijem/) – Не знам
* -{Prepáč}- (//Prepač) – Извини!
* -{Prosím vás }- (/Prosim vas/) – Молим вас!
* -{Rozumiem}- (/Rozumijem/) –Разумем!
* -{Ne rozumiem}- (/Nje rozumijem/) –Не разумем!
* -{Zhovárate po slovenský?}- (/Zhovaraće po slovenski?/) – Причате словачки?
* -{No,trocha}- (/No,troha/) – Да,мало
* -{Ni,ne zhováram}- (/Nji,nje zhovaram/) – Не,не причам
* -{Zhovárajte pomali prosím vás}- (/Zhovarajće pomalji prosim vas/) –Говорите спорије молим вас
* -{Ako sa povie,vraví}- (/Ako sa povije,vravi?../) – Како се каже?..
* -{Ďakujem!/Chvála!}- (/Đakujem!,Hvala!/) - Хвала!
* -{Ďakujem velmo pekne!/Ďakujem velmi pekne!}- (/Đakujem velmo peknje!,Đakujem velmi pekne!/) –Хвала веома лепо!
* -{Ďakujem pekne/Ďakujem krásne}- (/Đakujem peknje!,Đakujem krasnje!/) –Хвала лепо!
* -{Nemate začo! /Nemaš na čom!}- (/Njemaš začo!,Njemaš na čom!/) – Нема на чему!
* -{Kcem ťa!/Milujem ťa!/Ľúbim ťa!}- (/Kcem ća!,Milujem ća!,Ljubim ća!/) - Волим те!
* -{Kde je záchod/wc?}- (/Gđe je zahod/wc?/) - Где је вц?
* -{Chodievaš semka často?}- (/Hođijevaš semka často/) - Долазиш овамо често?
* -{Kelko/Kolko to koštuje?}- (/Kelko,Kolko to koštuje/) - Колико то кошта?
* -{Vindi vonka/Zindi nuka}- (/Vinđi vonka,Zinđi nuka/) - Изађи напоље/Уђи унутра
* -{Chojte/Prídite}- (/Hojće,Priđiće/) – Идите/Дођите
* -{Chytro ozdrav!}- (/Hitro ozdrav!/)- Брзо оздрави!
* -{Nahaj ma}- (/Nahaj ma/)- Остави ме!
* -{Nak sa páči!}- (/Nak sa pači!/)- Изволи!
* -{Pustite ma!/Pusťte ma!}- (/Pusćiće ma!/Pusćće ma!) - Пустите ме!
* -{Odpustite mi!}- (/Odpusćiće mi! /) –Опростите ми!
* -{Šťastlivi Nový Rok!}- (/Šćastljivi Novi Rok!/) – Срећна Нова Година!
* -{Šťastlivie Vianoce!}- (/Šćastljivije Vijanoce!/) - Срећан Божић!
* -{Veselá Štedrá Večer(Badňak) a Šťastlivie Vianoce! }- (/Vesela Šćedra Večer a Šćastljivije Vijanoce!/) – Весело Бадње ВечeВече(БадњaкБадњак) и Срећан Божић!
* -{Šťastlivá a Veselá Velká Noc!}- (/Šćastljiva a Vesela Velka Noc/) – Срећан и Весео Ускрс!
* -{Šťastlive narodeniny!,Šťastlivie narodeniny!Šťastlivi roďemdán}- (/Šćastljive narođenjini,Šćastljivije narođenjini,Šćastljivi rođemdan) -Срећан рођендан!
* -{Šťastlivý/Šťastný prazdniny/sviatky!}- (/Šćastljivi,Šćastni prazdnjini,svijatki/) – Срећни празници!
* -{Čestítam/Blahoželám!/Gratulujem!}- (Čestitam/Blahoželam!/Gratulujem!/!/) – Честитам!
Ред 99:
* -{Eden/Edom jazyk nikda nije dovôľňi/dosť}-(/Jeden,Edom jazik njigdi njije dovuoljnji/dosć/) – Један језик никада није довољан/доста
 
== Српске речи које се користе у говорном словачком језику у (АПВојводини), Републици Србији ==
* -{Molba}-(/Molba/)-Молба
Ред 119:
* -{Mesná zajednica}-(/Mesna Zajednjica/)-Месна заједница
* -{Blagájna}-(/Blagajna/)-Благајна
* -{Vrchovný Súd}-(/Vrhovni Sud/)-Врховни Суд
* -{Nadimak}-(/Nadimak/)-Надимак
* -{Deonica}-(/Deonica/)-Деоница
Ред 163:
* -{Šerbet}-(/Šerbet/)-Шербет
* -{Ratluk}-(/Ratluk/)-Ратлук
* -{Kuvarica}-(/Kuvarica/)-КуварицaКуварица
* -{Ťuskija}-(/Ćuskija/)-Ћускија
* -...