Шкотска — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Autobot (разговор | доприноси)
м Разне исправке
Ред 44:
| валута = [[Британска фунта|Стерлинг фунта]] (£)
| код валуте = -{GBP}-
| временска зона = [[UTC+0|+0]] ([[Западноевропско време|WET]])<br />-{UTC}- [[UTC+1|+1]] (-{[[Западноевропско летње време|WEST]]}-)<sup>2</sup>
| домен = [[.uk]]
| позивни број = 44
| коментар = |
| |}}
 
'''Шкотска''' ([[енглески језик|енгл.]] и {{јез-шко|Scotland}}, {{јез-шкг|Alba}}, ''Каледонија'' на [[Латински језик|латинском]] и [[келтски језици|келтском]]) је област на северу острва [[Велика Британија (острво)|Велика Британија]]. Политички је једна од [[Конститутивне земље Уједињеног Краљевства|конститутивних земаља]] [[Уједињено Краљевство|Уједињеног Краљевства]]. Дели копнену границу на југу са [[Енглеска|Енглеском]], а ограничена је [[Северно море|Северним морем]] на истоку, [[Атлантски океан|Атлантиком]] на северу и западу те [[Северни пролаз|Северним каналом]] и [[Ирско море|Ирским морем]] на југоизападу. Административно јој припадају и [[Оркнијска острва|Оркнијска]] и [[Шетландска острва|Шетландска]] острва, као и архипелаг [[Хебриди]].
Ред 56:
== Етимологија ==
 
Назив за Шкотску потиче од латинске речи ''Scoti'', термина којим су називани Гели, народи данашње Шкотске и Ирске. Каснолатински израз ''Scotia'' коришћен је за Ирску.{{sfn|Gwynn|2009|ppp=16}} Најкасније у 11. веку израз ''Scotia'' се користи за Шкотску изнад реке [[Форт]], где се говорио гелски језик. Упоредо је коришћен и израз ''Albania'' или ''Albany'' који потичу од гелског назива ''Alba''.<ref name="Brewer">{{Cite book|last= Ayto |first= John | authorlink = | coauthors = Ian Crofton | title = Brewer's Britain & Ireland: The History, Culture, Folklore and Etymology of 7500 Places in These Islands | publisher=WN | date = | location = |url=| doi = |isbn=978-0-304-35385-9|pages=}}</ref> Коришћење израза ''Scots'' или ''Scotland'' за целу данашњу територију Шкотске је постало уобичајено у касном средњем веку.<ref name=Keay>Keay, J. & Keay, J. (1994) ''Collins Encyclopaedia of Scotland''. London. HarperCollins.</ref>
 
== Историја ==
Ред 68:
=== Нови век ===
[[Датотека:Portrait of King James I & VI (1618-1620).jpg|мини|right|upright|[[Џејмс I Стјуарт|Џејмс VI]] је 1603. наследио престо Енглеске и Ирске (као Џејмс I).]]
[[Џејмс IV од Шкотске|Џејмс IV Стјуарт]] је потписао споразум о вечном миру са [[Хенри VII Тјудор|Хенријем VII]]. Такође је оженио Хенријеву кћерку [[Маргарита Тјудор]], чиме је постављена сцена за [[Унија круна|Унију круна]]. Хенрију је овај брак са једном од најдужих европских династија значио давање легитимитета новој [[династија Тјудор|династији Тјудор]].<ref>{{cite web | url =http://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/james_iv/| title =James IV, King of Scots 1488–1513| publisher =BBC}}</ref> Деценију касније, Џејмс је донео одлуку да нападне Енглеску као чин помоћи Француској по условима [[Стари савез|Старог савеза]]. Био је последњи британски монарх који је погинуо у борби у [[битка код Флодена]].<ref>{{cite web | url =http://www.britannica.com/EBchecked/topic/210431/Battle-of-Flodden| title =Battle of Flodden, (Sept.&nbsp; 9, 1513), | work =Encyclopædia Britannica}}</ref> Након једне генерација Стари савез је окончан [[Единбуршки мир|Единбуршким миром]] из 1560. Француска се сложила да повуче све копнене и поморске снаге. Исте године [[Џон Нокс]] је остварио свој циљ да Шкотска постане [[протестантизам|протестанстка]] земља и шкотски парламент је укинуо папин ауторитет над Шкотском.<ref>{{cite web | url =http://www.bbc.co.uk/scotland/history/articles/scottish_reformation/| title =The Scottish Reformation, | publisher =BBC Scotland}}</ref> [[Мери Стјуарт]], католкиња и бивша француска краљица, је присиљена да абдицира 1567. године.<ref>{{cite web | url =http://www.nationalarchives.gov.uk/utk/scotland/religion.htm| title =Religion, Marriage and Power in Scotland, 1503–1603| publisher =The National Archives of the United Kingdom}}</ref>
 
[[Џејмс I Стјуарт|Џејмс VI]] је 1603. наследио престоле [[Краљевство Енглеска|Енглеске]] и [[Краљевство Ирска|Ирске]], поставши краљ Џејмс I од Енглеске и Ирске, и отишао из Единбурга за [[Лондон]].{{sfn|Ross|2002|ppp=2}}
 
Шкоти су 1698. покушали да изведу амбициозни пројекат оснивања трговачке колоније на [[Панамска превлака|Панамској превлаци]]. Тврди се да је скоро сваки шкотски земљопоседник који је имао новца уложио у [[Дарјенска шема|Дарјенску шему]]. Њена пропаст је довела до банкрота ових земљопоседника, али не и општина. Банкрот племства, уз претњу енглеске инвазије, је играо кључну улогу у убеђивању шкотске елите да подржи унију са Енглеском.<ref>{{cite web|url=http://www.scottishaffairs.org/backiss/pdfs/sa52/Sa52_Scott.pdf |title=Why did the Scottish parliament accept the Treaty of Union? |publisher=Scottish Affairs |accessdate = 1. 5. 2013.}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.scottishhistorysociety.org/departments/scottishhistorysociety/resources/popularoppositiontotheratificationofthetreatyofanglo-scottishunionin1706-7/backgroundtotheissues/ |title=Popular Opposition to the Ratification of the Treaty of Anglo-Scottish Union in 1706-7 |publisher=University of St Andrews}}</ref>
Ред 97:
* {{Cite book |ref= harv|last=Cullen|first=Karen J.|title=Famine in Scotland: The 'ill Years' of the 1690s|url=https://books.google.com/books?id=RiLjHZdt-sMC&pg=PA2|year=2010|publisher=Edinburgh University Press|isbn=978-0-7486-3887-1|pages=2-}}
* {{Cite book |ref= harv|last=Gwynn|first=Stephen|title=The History of Ireland|url=https://books.google.com/books?id=2RlF7sq48n4C&pg=PA16|year=2009|publisher=BiblioBazaar|isbn=978-1-113-15517-7|pages=16-}}
* {{Cite book |ref= harv|last= Ayto |first= John | authorlink = | coauthors = Ian Crofton | title = Brewer's Britain & Ireland: The History, Culture, Folklore and Etymology of 7500 Places in These Islands | publisher=WN | date = | location = |url=| doi = |isbn=978-0-304-35385-9}}
== Спољашње везе ==
{{Портал|Уједињено Краљевство}}