Авет — разлика између измена
Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене |
Нема описа измене |
||
Ред 4:
Постоје различита тумачења назива ''авет''. Постоје претпоставке да овај назив потиче од [[Арапски језик|арапске]] ријечи ''хајалет'' ({{јез-арап|[[транслитерација|тр.]] hayalet}}) што значи ''привиђење''<ref name = SMR/><ref name = SMER/>, или [[Турски језик|турске]] ријечи ''афет'' ({{јез-тур|afet}}) што значи ''несрећа'' или ''чудо''<ref name = SMR/><ref name = SMER/>. Међутим, неке паралеле указују на могућност извођења назива из [[Словени|словенске]] основе са значењем „видети“, што би био [[синоним]] распрострањеним називима ''привиђење'' и ''приказа''. У староруском и праславенском језику се појављује израз ''авити'' што значи ''јавити/јавити се'' или ''показати/показати се''<ref name = SMR/><ref name = SMER/>.
У неким крајевима се могу пронаћи и други називи за авет, као што су: ''аветиња'', ''аветот'' (у [[Македонски језик|македонском језику]]), ''авијес'' (код [[Ускоци (племе)|Ускока]]) и хаветиња<ref name = SMR>{{cite book |autor = Шпиро Кулишић, Петар Ж. Петровић, Никола Пантелић |title = Српски митолошки речник |year = 1970 |url = https://www.scribd.com/doc/204003750/Srpski-Mitoloski-Recnik-Grupa-Autora |chapter =
Назив ''авет'' среће се у устаљеним погрдним изразима, клетвама или у поређењима.
|