Američki engleski jezik — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
+
 
Autobot (разговор | доприноси)
м Разне исправке; козметичке измене
Ред 19:
|ancestor3=[[radni moderni engleski jezik|britanski engleski iz 17. veka]]
|nation= *[[Sjedinjene Američke Države]] (defakto)
|script = [[latinica]] (engleski alfabet)<br /> [[unifikovani engleski Brajev kod|-{UEBC}-]]<ref name="braille">{{cite web-lat|url=http://www.brailleauthority.org/ueb.html|title = Unified English Braille (UEB)|author=<!--Staff writer(s); no by-line.--> |date=2. 11. 2016|website=Braille Authority of North America (BANA)|access-date=2. 1. 2017}}</ref>
|isoexception=dialect
|glotto=none
Ред 25:
}}
 
'''Američki engleski''' ({{jez-engl|American English|el}}; '''-{AmE}-''', '''-{AE}-''', '''-{AmEng}-''', '''-{USEng}-''', '''-{en-US}-'''),<ref><code>-{en-US}-</code> je [[jezički kod]] za ''-{U.S. English}-'', kao što je definisano prema [[ISO standard]]ima (v. -{[[ISO 639-1]]}- i -{[[ISO 3166-1 alpha-2]]}-) i [[Internet standard]]ima (v. [[IETF language tag|-{IETF}- jezički tag]]).</ref> ponekad nazivan i '''engleski Sjedinjenih Država''' ({{jez-engl|United States English|el}}) ili '''engleski SAD''' ({{jez-engl|U.S. English|el}}),<ref>-{Plichta, Bartlomiej; Dennis R. Preston (2005). „The /ay/s Have It: The Perception of /ay/ as a North-South Stereotype in the United States English”. ''Acta Linguistica Hafniensia''. '''37.1''': 107—130.}-</ref><ref>-{Zentella, A. C. (1982). ''Spanish and English in contact in the United States: The Puerto Rican experience''. Word. '''33''' (1—2): 41.}-</ref> set je varijeteta [[engleski jezik|engleskog jezika]] karakterističan za [[Sjedinjene Američke Države]].<ref>{{citeCite book-lat|last=Crystal|first=David|year=1997|title = English as a Global Language|location=Cambridge|publisher=Cambridge University Press|isbnid=ISBN 0-521-53032-6|pages=}}</ref>
 
== Reference ==
Ред 31:
 
== Literatura ==
* {{Cite book-lat|last=LabovCrystal|first=William|last2=Ash|first2=Sharon|last3=Boberg|first3=Charles|author3link=Charles Boberg|ref=harvDavid|year=20061997|title =The AtlasEnglish ofas Northa AmericanGlobal EnglishLanguage|location=BerlinCambridge|publisher=MoutonCambridge deUniversity GruyterPress|isbnid=3ISBN 0-11521-01674653032-86|pages=}}
* {{Cite book-lat|last=BartlettLabov|first=JohnWilliam|last2=Ash|first2=Sharon|last3=Boberg|first3=Charles|author3link=Charles R.Boberg|ref=harv|year=18482006|title =Dictionary ofThe Americanisms: A GlossaryAtlas of WordsNorth andAmerican Phrases Usually Regarded As Peculiar to the United StatesEnglish|location=New YorkBerlin|publisher=BartlettMouton andde Gruyter|id=ISBN Welford3-11-016746-8}}
* {{Cite book-lat|last=Bartlett|first=John R.|year=1848|title = Dictionary of Americanisms: A Glossary of Words and Phrases Usually Regarded As Peculiar to the United States|location=New York|publisher=Bartlett and Welford}}
 
== Spoljašnje veze ==
Линија 42 ⟶ 43:
 
{{DEFAULTSORT:Амерички енглески језик}}
[[KategorijaКатегорија:Engleski jezik]]
[[KategorijaКатегорија:Sjedinjene Američke Države]]