Џејмс Џојс — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м Dodavanje datuma u šablone za održavanje i/ili sredjivanje referenci
Autobot (разговор | доприноси)
м Dodavanje datuma u šablone za održavanje i/ili sredjivanje referenci
Ред 37:
== Биографија ==
 
Рођен је у даблинском предграђу Ротаму, као најстарије од четрнаестеро деце. Отац Џон је имао малу радњу која је банкротирала [[1891]].{{sfn|Ellmann|1982|pp=32–34}}, што је довело породицу у велике проблеме.<ref name="seoige">{{cite news | url = https://www.nytimes.com/books/first/j/jackson-joyce.html | title = John Stanislaus Joyce: the voluminous life and genius of James Joyce's father | last = Jackson| first = John Wyse | authorlink = | last2 = Costello| first2 = Peter | authorlink2 = Peter Costello (author) | date = July 1998 | work = excerpt appearing in ''[[The New York Times]]'' | publisher = St. Martin's Press | location = New York |at=ch.1 "Ancestral Joyces" | format = book excerpt | isbn = 9780312185992 | oclc = 38354272 | accessdate = 25. 9. 2012. | quote = To find the missing link in the chain it is necessary to turn south to County Kerry. Some time about 1680, William FitzMaurice, 19th of the Lords of Kerry ... required a new steward for the household at his family seat at Lixnaw on the Brick river, a few miles south-west of [[Listowel]] in the Barony of Clanmaurice in North Kerry. He found Seán Mór Seoighe (Big John Joyce) ... Seán Mór Seoige came from Connemara, most likely from in or near the Irish-speaking Joyce Country itself, in that wild area south of Westport, County Mayo.}}</ref> Године 1891. Џојс је написао поему о смрти [[Charles Stewart Parnell|Чарлса Стјуарта Парнела]]. Његов отац је био љут на начин на који је католичка црква третирала Парнела, као и на став Ирске домаће владајуће странке и Британске либералне странке, и на резултирајући неуспех колаборације да осигура локалну управу у Ирској. Ирска партија је одбацила Парнела из руководства. Међутим, улога Ватикана у савезу са Британском конзервативном странком у спречавању локалне управе оставила је трајни утисак на младог Џојса.<ref>In Search of Ireland's Heroes: [[Carmel McCaffrey]] pp. 279–286</ref> Џојсов отац је уредио да се поема објави и чак је послао копију у [[Ватиканска библиотека|Ватиканску библиотеку]].
 
[[Датотека:James Joyce age six, 1888.jpg|uprightupright|мини|left|upright|Џојс у својој шестој години, 1888]]
Ред 45:
Џојс је први пу представљен Ирској публици посредством [[Артур Грифит|Артура Грифита]] у његовим новинама, -{''[[United Irishman]]''}-, у новембру 1901. Џојс је написао један чланак о [[Ирско књижевно позориште|Ирском књижевном позоришту]], који је часопис његовог колеџа одбио да штампа. Џојс га је објавио и локално дистрибуирао. Сам Грифит је написао чланак о цензури студента Џејмса Џојса.<ref>Jordan, Anthony, [http://www.irishtimes.com/newspaper/opinion/2012/0220/1224312050318.html "An Irishman's Diary"], ''Irish Times'', 20 February 2012</ref><ref>{{Cite book| title = Arthur Griffith with James Joyce & WB Yeats- Liberating Ireland| last = Jordan| first = Anthony J.| publisher = Westport Books| year = 2013| isbn = 978-0-957622906| pages = 53}}</ref> Године 1901, Ирски национални попис наводи Џејмса Џојса (19) као ученог говорника енглеског и [[Ирски језик|ирског]] који живи са својом мајком и оцем, шест сестара и три брата на адреси -{Royal Terrace}- (сад -{Inverness Road}-), [[Clontarf, Dublin|Клонтарф]] у Даблину.<ref>{{cite web| title = Residents of a house 8.1 in Royal Terrace (Clontarf West, Dublin)| url = http://www.census.nationalarchives.ie/pages/1901/Dublin/Clontarf_West/Royal_Terrace/1271356/| publisher = National Archives of Ireland| accessdate = 16. 5. 2012| year = 1901}}</ref>
 
Када је дипломирао одлази у [[Париз]] да тамо студира медицину, међутим већ након пола године се вратио,<ref>Richard Ellmann: James Joyce (1959) pp. 117–118</ref> јер му је мајка умирала од рака.<ref>She was originally diagnosed with [[cirrhosis of the liver]], but this proved incorrect, and she was diagnosed with cancer in April 1903. Ellmann (1982). pp. 128.–129</ref>{{sfn|Ellmann|1982|pp=129, 136}} Након њене смрти почео је интензивно да пије и успевао је да преживљава захваљујући освртима за књиге, часовима, и певању.<ref>{{cite web| url = http://www.feisceoil.ie/history/ | title = History of the Feis Ceoil Association | accessdate = 9. 11. 2009. | deadurl = | archiveurl = https://web.archive.org/web/20070401041950/http://www.feisceoil.ie/history/ | archivedate = 1. 4. 2007. |df= }}. Siemens Feis Ceoil Association. 1 April 2007 version retrieved from the Internet archive on 9 November 2009.</ref><ref>{{cite web| last = Parsons| first = Michael| url = http://www.irishtimes.com/life-and-style/homes-and-property/fine-art-antiques/michael-flatley-confirms-he-owns-medal-won-by-james-joyce-1.1833446 | title = Michael Flatley confirms he owns medal won by James Joyce | publisher = Irishtimes.com | date = | accessdate = 20. 9. 2015.}}</ref><ref>{{cite web| url = http://jamesjoyce.ie/on-this-day-30-september/| title = On this day…30 September| work = The James Joyce Centre}}</ref> Те [[1904]]. покушава да објави и „''Портрет уметника у младости''” али без успеха. У јуну 1904. упознаје своју будућу жену Нору Барнакл и они врло брзо напуштају Дублин. Прво су отишли у Цирих, па у [[Трст]] где је успео да нађе место учитеља енглеског и где је остао десет година. Године [[1905]]. му се родио син Џорџ, а две године касније и кћерка Луција. Године [[1909]]. је посетио Даблин надајући се да ће тамо објавити збирку приповедака „''Даблинци''”. То је било безуспешно, и збирка је остала необјављена. Године [[1915]]. је отишао у Цирих и тамо срео [[Harriet Shaw Weaver|Хариет Ша Вивера]] који га је решио финансијских проблема узевши га у заштиту и плаћајући му обилно за његов рад. Године [[1920]]. је отишао у Париз и тамо остао 20 година.
 
Дана 11. јануара [[1941]]. имао је операцију која је узроковала његов пад у кому. Пробудио се два дана касније и тражио да се позову његова деца. Међутим они су били на путу кад је Џејмс преминуо. Сахрањен је на Флунтерн гробљу у Цириху, где су такођер сахрањени и његова жена (умрла 1951) и син Џорџ.
Ред 101:
* {{Cite book | ref = harv| title = Arthur Griffith with James Joyce & WB Yeats- Liberating Ireland| last = Jordan| first = Anthony J.| publisher = Westport Books| year = 2013| isbn = 978-0-957622906| pages = 53}}
* Beebe, Maurice (Fall 1972). "''Ulysses'' and the Age of Modernism". ''[[James Joyce Quarterly]]'' ([[University of Tulsa]]) 10 (1): 172–88
* {{cite book| ref = harv| last = Beja| first = Morris| title = James Joyce: A Literary Life.| location = Columbus| publisher = Ohio State University Press, 1992| year = | isbn = 978-0-8142-0599-0| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv|editor-link= Jorge Luis Borges | editor = Borges, Jorge Luis | editor2 = Eliot Weinberger | title = Borges: Selected Non-Fictions| location = | publisher = [[Penguin Group|Penguin]] (31 October 2000)| year = | isbn = 978-0-14-029011-0| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv| last = Bulson| first = Eric| title = The Cambridge Introduction to James Joyce| location = Cambridge and New York| publisher = [[Cambridge University Press]]| year = 2006| isbn = 978-0-521-84037-8| pages = }}
* Cavanaugh, Tim, [http://www.reason.com/news/show/29196.html "Ulysses Unbound: Why does a book so bad it "defecates on your bed" still have so many admirers?"], ''reason'', July 2004.
* {{Cite book| ref = harv| last = Costello| first = Peter| title = James Joyce: the years of growth, 1892–| location = New York| publisher = Pantheon Books, a division of Random House, 1992| year = 1915| isbn = 978-0-679-42201-3| pages = }}
* Deming, Robert H. ''James Joyce: The Critical Heritage''. [[Routledge]], 1997.
* {{Cite book| ref = harv|| last = Ellmann| first = Richard| authorlink = Richard Ellmann| title = [[James Joyce (biography)|James Joyce]]| location = | publisher = [[Oxford University Press]], 1959, revised edition| year = 1982| isbn = 978-0-19-503103-4| pages = }}
* Gammel, Irene. ''Baroness Elsa: Gender, Dada and Everyday Modernity.'' Cambridge, MA: MIT Press, 2002, 253.
* {{cite journal|last = Gillers|first = Stephen|authorlink = Stephen Gillers|title = A Tendency to Deprave and Corrupt: The Transformation of American Obscenity Law from ''Hicklin'' to ''Ulysses''|journal = Washington University Law Review|volume = 85|issue = 2| pages = 215–96|year = 2007|url = http://openscholarship.wustl.edu/law_lawreview/vol85/iss2/1/| accessdate = 10. 09. 2017.
Ред 113:
}}
* Gluck, Barbara Reich. ''Beckett and Joyce: Friendship and Fiction''. [[Bucknell University Press]], 1979.
* {{Cite book| ref = harv| last = Hopper| first = Keith| title = Flann O'Brien: A Portrait of the Artist as a Young Post-Modernist| location = | publisher = [[Cork University Press]] (May 1995)| year = | isbn = 978-1-85918-042-6| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv| title = Arthur Griffith with James Joyce & WB Yeats- Liberating Ireland| last = Jordan| first = Anthony J.| publisher = Westport Books| year = 2013| isbn = 978-0-957622906| pages = 53}}
* Joyce, Stanislaus, ''My Brother's Keeper'', New York: [[Viking Press]], 1969.
* MacBride, Margaret. ''Ulysses and the Metamorphosis of Stephen Dedalus''. Bucknell University Press, 2001.
* {{Cite book| ref = harv| last = McCourt| first = John| title = The Years of Bloom: James Joyce in Trieste, 1904–1920| location = | publisher = [[The Lilliput Press]], May| year = 2001| isbn = 978-1-901866-71-1| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv | editor = McCourt, John | title = James Joyce in Context| location = Cambridge and New York| publisher = Cambridge University Press, 2009| year = | isbn = 978-0-521-88662-8| pages = }}
* Pepper, Tara. "Portrait of the Daughter: Two works seek to reclaim the legacy of Lucia Joyce." ''[[Newsweek International]] ''. 8 March 2003.
* {{Cite book| ref = harv| author = Shloss, Carol Loeb| title = Lucia Joyce: To Dance in the Wake| location = London| publisher = [[Bloomsbury Publishing]]| year = 2004| isbn = 978-0-374-19424-6| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv| last = Williamson| first = Edwin| title = Borges: A Life| location = | publisher = [[Viking Adult]] (5 August 2004)| year = | isbn = 978-0-670-88579-4| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv|| last = Burgess| first = Anthony| authorlink = Anthony Burgess| title = Here Comes Everybody: An Introduction to James Joyce for the Ordinary Reader| location = | publisher = Faber & Faber . (Published in America as ''Re Joyce'', Hamlyn Paperbacks Rev. ed edition (1982))| year = 1965| isbn = 978-0-600-20673-6| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv| last = Burgess| first = Anthony| title = Joysprick: An Introduction to the Language of James Joyce| location = | publisher = , [[Harcourt (publisher)|Harcourt]] (March 1975)| year = 1973| isbn = 978-0-15-646561-8| pages = }}
* {{Cite book| ref = harv| last = Clark| first = Hilary| title = The Fictional Encyclopaedia: Joyce, Pound, Sollers| location = | publisher = [[Routledge|Routledge Revivals]]| year = 2011| isbn = 978-0415-6683-30| pages = }}
* {{cite journal | last = Dening| first = Greg| authorlink = Greg Dening | authormask = | date = 2007-2008 | title = James Joyce and the soul of Irish Jesuitry | department = | journal = Australasian Journal of Irish Studies | volume = 7 | issue = | url = | pages = 10–19}}
* [[William Everdell|Everdell, William R.]], [[The First Moderns|''The First Moderns: Profiles in the Origins of Twentieth-Century Thought'']]. {{page1| location = Chicago| publisher = [[University of Chicago Press]]| year = 1997| isbn = 978-0-226-22480-0| pages = }} (cloth). ISBN 978-0-226-22481-7 (bpk)
* Fennell, Conor. ''A Little Circle of Kindred Minds: Joyce in Paris''. Green Lamp Editions, 2011.