Сан у црвеном павиљону — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м Dodavanje datuma u šablone za održavanje i/ili sredjivanje referenci; козметичке измене
Autobot (разговор | доприноси)
м Dodavanje datuma u šablone za održavanje i/ili sredjivanje referenci
Ред 1:
[[Датотека:Hongloumeng2.jpg|200п|мини|десно|Сцена из књиге]]
 
'''„Сан у црвеном павиљону“''' је [[Кина|кинески]] [[роман]] из [[18. век]]а. Припада скупини четири велика класична кинеска романа.<ref>{{cite web| url = http://blogs.bl.uk/collectioncare/2016/10/from-west-to-east-conservation-of-the-chinese-novel-dream-of-the-red-chamber.html| title = From West to East: Conservation of the Chinese novel ‘Dream of the Red Chamber’| publisher = [[British Library]]}}</ref>
 
Написан је у средином 18. века за време [[Династија Ћинг|династије Ћинг]].<ref>Jonathan D. Spence, ''Ts'ao Yin [Cao Yin] and the K'ang-Hsi Emperor: Bondservant and Master'' (New Haven,: Yale University Press, 1966) is a study of Cao's grandfather.</ref> Аутор је [[Цао Сјуећин|Цао Хсуечин]], који је роман објавио анонимно, али се касније установило да је он аутор. Почео је да пише роман „Камен“, али га није завршио. Написао је 80 поглавља, а након његове [[смрт]]и је додано 40 нових поглавља и наслов романа је промењен у „Сан у црвеном павиљону“.<ref>David Hawkes, "Introduction," ''The Story of the Stone'' Volume I (Penguin Books, 1973), pp. 15–19.</ref> Делом је [[аутобиографија|аутобиографски]] текст. Постоји посебна [[наука]] под именом „црвенологија“, која се бави проучавањем овог дела.<ref>[[Jonathan Spence]], ''The Search for Modern China'' (New York: Norton, 1990), 106–110.</ref> Роман има 30 главних и преко 400 споредних ликова, углавном женских. Веома је богата [[психологија|психолошка]] карактеризација ликова. Детаљно приказује [[живот]] и социјалну структуру типичног кинеског [[племство|племства]] 18. века.<ref>{{cite web| url = https://www.cliffsnotes.com/literature/d/dream-of-the-red-chamber/about-dream-of-the-red-chamber | title = CliffsNotes, About the Novel: Introduction | publisher = Cliffsnotes.com | accessdate = 022. 11. 2017.}}</ref> Црвени павиљон је назива за место становања девојака из богатих племићких породица.
 
== Садржај ==
Ред 10:
 
== Језик ==
Роман је написан у [[Written vernacular Chinese|писаном вернацулару]] (-{''baihua''}-) уместо у [[Класични кинески језик|класичном кинеском]] (-{''wenyan''}-). Цао Сјуећин је био добро упућен у [[Кинеска поезија|кинеску поезију]] и у класични кинески, пошто је писао трактове у полу-''венјанском'' стилу, док је дијалог романа написан у [[Пекиншки дијалект|пекиншком мандаринском дијалекту]], који је постао основа модерног говорног кинеског. У раном 20. веку, лексикографи су користили овај текст да успоставе речник новог [[Стандардни мандарински језик|стандардизованог језика]], а реформисти су користили овај роман за промовисање писаног стандардног језика.<ref>{{cite web| url = http://www.chinaheritagequarterly.org/features.php?searchterm=019_vale.inc&issue=019| title = Vale: David Hawkes, Liu Ts'un-yan, Alaistair Morrison| publisher = China Heritage Quarterly of the Australian National University}}</ref>
 
== Референце ==
Ред 18:
{{Refbegin|30em}}
* Chen Weizhao (陈维昭), ''Hongxue Tongshi'' (红学通史, "A History of Redology"). Shanghai: Shanghai People's Publishing House, 2005. {{ISBN|7208057885}}.
* {{cite book | last = Edwards | first = Louise P. | year = 1994 | title = Men and Women in Qing China : Gender in the Red Chamber Dream | publisher = Brill| location = Leiden| url = https://books.google.com/books?id=dnuck22J0zYC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false | isbn = 9004101233 | ref = harv}}
* {{cite book | first = Halvor | last = Eifring | year = 2016 | title = Dream of the Red Chamber | publisher = Oxford University Press | location = |url = http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199920082/obo-9780199920082-0131.xml | series = Oxford Online Bibliographies (Chinese Studies) | accessdate = 7. 04. 2017. | ref = none}} Annotated bibliography of Western and Chinese language books and articles (subscription required).
* C.T. Hsia, Ch VII, "The Dream of the Red Chamber," in ''The Classic Chinese Novel: A Critical Introduction'' (1968; rpr. Ithaca, NY: East Asia Program, Cornell University, Cornell East Asia Series, 1996. {{ISBN|1885445741}}), pp.&nbsp;245–297.
* {{cite book | last = Levy | first = Dore J.| year = 1999 | title = Ideal and Actual in the Story of the Stone | publisher = Columbia University Press| location = New York| url = https://books.google.com/books?id=uOwwDQnmxgMC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false | isbn = 0231114060| ref = harv}}
* Zaifu Liu, Yunzhong Shu, ''Reflections on Dream of the Red Chamber''''' '''(Amherst, N.Y.: Cambria Press, 2008).''' '''
* [[Andrew H. Plaks]], ''Archetype and Allegory in the "Dream of the Red Chamber"''''' '''(Princeton, NJ Princeton University Press, 1976).''' ''' Reprinted: (Ann Arbor: U.M.I. Books on Demand, Reprint, 1993).
* {{cite book | last1 = Schonebaum| first1 = Andrew| first2 = Tina | last2 = Lu | year = 2012 | title = Approaches to Teaching the Story of the Stone (Dream of the Red Chamber) | publisher = Modern Language Association of America| location = New York | isbn = 9781603291101| ref = none}} Articles on the nature, content, and history of the novel.
* {{cite book | first=Wei | last=Shang | chapter=The Literati Era and Its Demise (1723–1840) | editor-first=Kang-i Sun | editor-last=Chang | title=The Cambridge History of Chinese Literature, Volume II: From 1375 | location=Cambridge | publisher=Cambridge University Press | year=2010 | pages=245–342 | isbn=978-0-521-85559-4 | ref=harv }}
* {{cite book| first = Laurence Kwok Pun | last = Wong| title = Dreaming Across Languages and Cultures: A Study of the Literary Translations of the Hong Lou Meng| url = https://books.google.com/books?id=BytQBwAAQBAJ&pg=PR5| year = 2014| publisher = Cambridge Scholars Publishing| isbn = 978-1-4438-6828-0| ref = harv}}
* Shih-Ch'ang Wu, ''On the Red Chamber Dream: A Critical Study of Two Annotated Manuscripts of the 18th Century''''' '''(Oxford: The Clarendon Press, 1961).''' '''
* Chi Xiao, ''The Chinese Garden as Lyric Enclave: A Generic Study of the Story of the Stone''''' '''(Ann Arbor, MI: Center for Chinese Studies Publications, 2001).''' '''
* Anthony Yu, "Dream of the Red Chamber," in Barbara Stoller Miller, ed., ''Masterworks of Asian Culture'' (Armonk, NY: M.E. Sharpe), pp.&nbsp;285–299.
* {{cite book | last = Yu | first = Anthony C. | authorlink = Anthony C. Yu| year = 1997 | title = Rereading the Stone: Desire and the Making of Fiction in Dream of the Red Chamber | publisher = Princeton University Press| location = Princeton, N.J.| url = https://books.google.com/books?id=l1pFLo0pR0YC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false | isbn = 0691015619| ref = harv}}
* Ruchang Zhou, Edited by Ronald R. Gray, Mark S. Ferrara, ''Between Noble and Humble: Cao Xueqin and the Dream of the Red Chamber''''' '''(New York: Peter Lang, 2009).''' '''Translated by Liangmei Bao and Kyongsook Park. {{ISBN|978-1-4331-0407-7}} Google Book ([https://books.google.com/books?id=1ROFO8h-e6IC&dq=between+noble+and+humble&source=gbs_navlinks_s link])
{{Refend}}