Мексико — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м Враћене измене 109.93.203.41 (разговор) на последњу измену корисника Autobot
ознака: враћање
мНема описа измене
Ред 68:
Данашња држава Мексико јесте политички ентитет који је настао у 19. веку. Од потврђивања федералне државе, званично име ове земље јесте Сједињене Мексичке Државе, иако се у Федералном уставу Сједињених Мексичких Држава из 1824. године користе наизменично изрази као „мексичка нација“ и „Сједињене Мексичке Државе“.<ref>Устав Сједињених Мексичких Држава'' (1824), ''passim''</ref> Федералним уставом Сједињених Мексичких Држава из 1857. године озваничава се име „Мексичка Република“, али у самом тексту и овог устава, и даље се користи име „Сједињене Мексичке Државе“.<ref>''Устав Мексичке Републике'' (1857), ''passim</ref> Важећи устав, изгласан 1917. године, успоставља назив „Сједињене Мексичке Државе“ као званично име државе.
 
[[Етник]]Назив „Мексиканац“ ({{јез-шп|mexicano}}) користио се у [[шпански језик|шпанском]] језику од првих контаката Европљана са америчким домороцима па све до данас, и то у различитим значењима. За Шпанце 16. века, Мексиканци су били становници Теночтитлана, а њихов језик — [[наватл]] — називао се мексичким ({{јез-шп|mexicano}}). Током колонијалног доба, [[креоли|креолци]] и Европљани који су се настанили у [[Вицекраљевство Нова Шпанија|Вицекраљевству Нова Шпанија]] користили су тај термин за саме себе.{{напомена|На пример, [[Франсиско Хавијер Клавихеро]] почиње своју „Стару историју Мексика и његовог освајања“ тако што у првом поглављу говори о земљи Анавак, где користи термине „мексичка територија“ или „краљевина Мексиканаца“ за именовање великог дела територије Нове Шпаније који не само да је укључивао астечку територију, него текође и територије Маја и Пурепеча.}} Вође [[Рат за независност Латинске Америке|рата за независност]] такође су били неодлучни у именовању, како државе тако и њених становника. Почев од [[План у Игвали|Плана у Игвали]] 1821. када је проглашена независност Мексика, држава ће дефинитивно добити име Мексико, а њени становници ће се називати Мексиканцима.
 
Сама реч „Мексико“ потиче из домородачког језика наватл, чије је значење врло дискутабилно. Ради се о речи ''-{Mēxihco}-'' {{IPA|[me:ʃiʔko]}} изговара се „мешико“) којом се именовала престоница народа [[Мешици|Мешика]], тј. [[Царство Астека|Астека]]. Према [[Бернардино де Саагун|Бернардину де Саагуну]], ова реч значи „на пупку месеца“{{напомена|Од ''Metzxico'': ''metz(tli)'' (месец), ''xic(tli)'' (пупак, центар) и ''-co'' (локатив).{{sfn|Sahagún|1999|p=}}}}. Ову претпоставку касније су усвојили и [[Сесилио Робело]], [[Алфонсо Касо]] и [[Гутијере Тибон]], која је добила на својој популарности преко бесплатних уџбеника. Критике на рачун ове теорије ишле су у правцу тврђења да морфологија језика наватл не дозвољава деривацију топонима на основу предложених речи. [[Франсиско Хавијер Клавихеро]] је предлагао да би овај [[топоним]] требало да се тумачи као „место у Мечитлију“, тј. „Уицилопочтли“, јер је Мечитли било једно од алтернативних имена. У истом тексту, Клавихеро додаје напомену у којој каже да је једно време веровао да ова реч значи „у средини магвеја“ (магвеј је друго име за [[агава|агаву]]), али преко историје Мешика тј. Астека, дошао је до закључка да се овај топоним односи на главног астечког бога.{{sfn|Clavijero|1844|p=74}}