Мери Шели — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м datumi
Autobot (разговор | доприноси)
м Dodavanje datuma u šablone za održavanje i/ili sredjivanje referenci
Ред 48:
== Биографија ==
=== Рани живот ===
[[Датотека:GodwinJournal.jpg|мини|десно|300п| alt = Neat and organised handwritten page from William Godwin's journal.|Страница из Годвиновог дневника која бележи „Мерино рођење, 20 минута након 11 сати увече”]]
Мери Шели је рођена као Мери Вулстонкрафт Годвин у [[Самерс Таун (Лондон)|Самерс Тауну]], [[Лондон]], дана [[30. август]]а [[1797]]. године. Била је друго дете феминистичког филозофа, просветитеља и писца [[Мери Вулстонкрафт]] и прво дете филозофа, романописца и новинара [[Вилијама Годвина]]. Њена мајка умрла је од породиљске грознице убрзо након што је Мери рођена, тако да је Годвин остао сам да се брине о Мери и њеној старијој полусестри [[Фени Имлај]], која је била ћерка Мери Вулстонкрафт и америчког шпекуланта [[Гилберт Имлај|Гилберта Имлаја]].{{sfn|Seymour|2000|pp=28–29}}{{sfn|St. Clair|1989|pp=176–78}} Годину дана након смрти своје супруге, Годвин је објавио ''[[Мемоари аутора Одбране права жена|Мемоаре аутора Одбране права жена]]'' ({{јез-ен|Memoirs of the Author of A Vindication of the Rights of Woman}}, 1798), које је сматрао искреним и саосећајним изразом поштовања. Међутим, како су мемоари открили аферу Вулстонкрафтове и њено ванбрачно дете, дело је виђено као шокантно. Мери Годвин читала је ове мемоаре и мајчине књиге и неговала је успомену на своју мајку.{{sfn|St. Clair|1989|pp=179–188}}{{sfn|Seymour|2000|pp=31–34}}<ref>Clemit, "Legacies of Godwin and Wollstonecraft" (CC), 27–28.</ref>
 
Ред 55:
Годвинови су заједно основали издавачку фирму под називом ''М. Џ. Годвин'' која је продавала књиге за децу, као и канцеларијски материјал, мапе и игре. Ипак, бизнис није био баш профитабилан, па је Годвин био приморан да позајми знатне суме како би фирму одржао у животу.{{sfn|St. Clair|1989|pp=283–87}} Он је настављао да узима нове позајмице како би вратио оне старе, што је само доводило до нових проблема. До 1809. године, бизних Годвинових био је на ивици неуспеха и био „скоро очајан”.{{sfn|St. Clair|1989|p=306}} Годвин је био спашен дужничког затвора захваљујући својим филозофским следбеницима, међу којима је био и [[Френсис Плејс]], који је наставио да му позајмљује новац.{{sfn|St. Clair|1989|pp=308–9}}
 
[[Датотека:Polygon.jpg|мини|лево|300п| alt = Black-and-white engraving showing London buildings in the background and carriages and people in the foreground.|''Полигон'' (''са леве стране'') у Самерс Тауну, где је Мери рођена и где је провела најраније детињство]]
Иако је Мери стекла веома мало формалног образовања, њен отац ју је подучавао у широком спектру тема. Он је често одводио децу на образовне излете, а они су имали приступ кућној библиотеци, као и библиотекама многих интелектуалаца који су посећивали Годвинове, међу којима су били романтичарски песник [[Семјуел Тејлор Колриџ]] и бивши [[потпредседник Сједињених Држава|потпредседник]] [[Сједињене Америчке Државе|Сједињених Америчких Држава]] [[Арон Бер]].{{sfn|Bennett|1998|p=16–17}} Годвин је признао да децу није едуковао прем филозофији Мери Вулстонкрафт наведеној у делима попут ''[[Одбрана права жена|Одбране права жена]]'' ({{јез-ен|A Vindication of the Rights of Woman}}, 1792), али је Мери Годвин ипак стекла необично и напредно знање за девојку тог времена. Она је имала гувернанту, свакодневног тутора и читала је многе очеве књиге за децу на тему римске и грчке историје, док су још биле у рукописима.{{sfn|Sunstein|1991|pp=38–40}}{{sfn|Seymour|2000|p=53}}<ref>see also Clemit, "Legacies of Godwin and Wollstonecraft" (CC), 29.</ref> За шест месеци током 1811. године, она је такође похађала школу у Рамстејџу.{{sfn|Seymour|2000|p=61}} Њен отац ју је са 15 година описао као девојку „јединствено смелог, донекле наређивачког, и живахног духа. Њена страст према знању је велика, а њена истрајност у свему што предузима је готово непобедива”.{{sfn|Sunstein|1991|p=58}}{{sfn|Spark|1987|p=15}}
 
Ред 61:
 
=== Перси Биш Шели ===
[[Датотека:St Pancras Old Church in 1815.jpg|мини|десно|300п| alt = Black-and-white engraving of a church in the background, with a river flowing in the front. Two people are sitting on the bank and one is swimming. Trees frame the picture.|Дана 26. јуна 1814. године, Мери је признала Шелију да је заљубљена у њега на гробу своје мајке, где су се они тајно виђали.{{sfn|St. Clair|1989|p=358}}]]
Мери се је вероватно први пут срела са радикалним песником и филозофом [[Перси Биш Шели|Персијем Бишем Шелијем]] између два своја боравка у Шкотској.{{sfn|Bennett|1998|p=17}}{{sfn|St. Clair|1989|p=357}}{{sfn|Seymour|2000|p=89}} Када се је по други пут вратила кући 30. марта 1814. године, Шели је већ био напустио своју супругу и редовно је посећивао Годвина, ком је обећао да ће му помоћи да отплати дугове.{{sfn|Sunstein|1991|pp=70–75}}{{sfn|Seymour|2000|p=88}}{{sfn|St. Clair|1989|pp=329–35}} Шелијев радикализам, посебно његови економски ставови, које је упијао из Годвинове ''Политичке правде'' ({{јез-ен|Political Justice}}, 1793), отуђио га је од његове аристократске породице: породица је од њега тражила да следи традиционалне узоре земљишне аристократије, а он је, насупрот томе, желео да донира велику суму породичног новца који би наменио плановима за помоћ хендикепиранима. Шели је због тога имао проблема, јер није могао да приступи новцу све док није наследио имање, пошто његова породица није желела да он троши новац на пројекте „политичке правде”. Након неколико месеци обећавања, Шели је рекао Годвину да он неће моћи да отплати све његове дугове. Годвин је тада био љут и осећао се изданим.{{sfn|St. Clair|1989|p=355}}
 
Ред 68:
Након времена проведеног у [[Кале]]у, Мери их је убедила да отпутују у [[Париз]], па је трио одатле, користећи се магарцем, мулом, фијакером, а и пешице, наставио пут кроз ратом опустошену Француску до [[Швајцарска|Швајцарске]]. „Личило је на догађај из неког романа и представљало је оваплоћење романсе”, присећала се је Мери Шели током 1826. године.{{sfn|Sunstein|1991|p=84}} Док су путовали, Мери и Перси су читали дела њене мајке и других писаца, водили заједнички дневник и наставили свако своје стваралаштво.{{sfn|Spark|1987|pp=26–30}} Док су били у [[Луцерн]]у, недостатак новца приморао их је на повратак. Они су путовали низводно [[Рајна|Рајном]] и копном до [[Холандија|холандске]] луке [[Марслајс]], па су коначно стигли у [[Грејвсенд]], [[Кент]], 13. септембра 1814. године.{{sfn|Spark|1987|p=30}}{{sfn|Seymour|2000|pp=109, 113}}
 
[[Датотека:Portrait of Percy Bysshe Shelley by Curran, 1819.jpg|мини|лево| alt = Half-length oval portrait of a man wearing a black jacket and a white shirt, which is askew and open to his chest.|[[Перси Биш Шели]] био је инспирисан радикализмом Годвинове ''Политичке правде'' (1793). Када је песник Роберт Саути упознао Шелија, осећао се као да види себе из 1790-их.{{sfn|St. Clair|1989|p=318}} (портет израдила [[Амелија Куран]], 1819.)]]
Ситуација са којом се је Мери суочила након повратка у Енглеску била је пуна компликација, од којих су неке биле потпуно непредвиђене. Да ли пре или током пута, она је остала у другом стању. Она и Перси су сада били без новца, а на Мерино истинско изненађење, њен отац одбио је да има било какве везе с њом.{{sfn|Bennett|1998|p=20}}{{sfn|St. Clair|1989|p=373}}{{sfn|Sunstein|1991|pp=88–89}}{{sfn|Seymour|2000|pp=115–16}} Пар је са Клер изнајмио стан у Самерс Тауну, а касније на Нелсон Скверу. Они су наставили да интензивно читају и пишу и забављали су се са Шелијевим пријатељима, међу којима су ту били [[Томас Џеферсон Хог]] и [[Томас Лав Пикок]].{{sfn|Spark|1987|pp=31–32}} Шели је понекад напуштао кућу на кратко како би избегао сусрете са зајмодавцима.{{sfn|Spark|1987|pp=36–37}}{{sfn|St. Clair|1989|p=374}} Узрујана писма открила су патњу коју су они проживљавали током ових раздвајања.{{sfn|Sunstein|1991|pp=91–92}}{{sfn|Seymour|2000|pp=122–23}}
 
Ред 77:
 
=== Женевско језеро и ''Франкенштајн'' ===
[[Датотека:FrankensteinDraft.jpg|мини|десно| alt = Handwritten manuscript of Frankenstein.|Део рукописа ''Франкенштајна'']]
Маја 1816. године, Мери, Перси и њихов син отпутовали су у [[Женева|Женеву]] заједно са Клер Клермонт. Они су планирали да лето проведу са Лордом Бајроном, са којим је Клер, након недавне афере, остала трудна.{{sfn|Gittings|Manton|1992|p=28–31}} Они су у Женеву стигли 14. маја 1816. године, где је Мери себе ословљавала са госпођа Шели. Бајрон им се придружио 25. маја, а његова пратња био је млади физичар [[Џон Вилијам Полидори]],{{sfn|Sunstein|1991|p=117}} који су изнајмили вилу Дионати близу [[Женевско језеро|Женевског језера]], док је Перси Шели изнајмио мању зграду под називом Мезон Шапуи на доку.{{sfn|Gittings|Manton|1992|p=31}}<ref>Wolfson, Introduction to ''Frankenstein'', 273.</ref>{{sfn|Seymour|2000|p=152}} Они су време проводили пишући, возећи се чамцем по језеру и причајући до касно у ноћ.{{sfn|Sunstein|1991|p=118}}
 
Ред 88:
 
=== Ауторство над ''Франкенштајном'' ===
Откад је ''Франкенштајн'' анонимно објављен 1818. године, бројни читаоци и критичари расправљали су о његовом пореклу и појединачном доприносу Шелијевих.{{sfn|Seymour|2000|pp=195–96}} Постоје разлике између издања из 1818, 1823. и 1831. године, за шта је Мери написала да „супругу сигурно не дугује случајан предлог, нити било какав налет осећања, и сем његових подстицаја, он није имао никаквог доприноса оном облику дела какво је изашло у јавност”. Она је написала да је, колико се она сећа, предговор романа био Шелијево дело. [[Џејмс Ригер]] закључио је да је Персијева „помоћ у сваком делу израде књиге била толико обимна да се тешко може доћи до закључка да ли њега посматрати као уредника или мање значајног сарадника”, док је [[Ана Мелор]] касније тврдила да је Перси „само одрадио бројне техничке корекције и неколико пута појаснио наративни и тематски континуитет текста”.<ref>{{cite journal| last1 = Howard| first1 = Jennifer| title = The Birth of 'Frankenstein'| journal = The Chronicle of Higher Education| date = 7. 11. 2008| url = http://chronicle.com/article/The-Birth-of-Frankenstein-/27400| issn = 0009-5982| accessdate = 15. 9. 2016}}</ref> [[Чарлс Робинсон]], уредник фототипског издања ''Франкенштајнових'', закључио је да су Персијеви доприноси роману били „ништа више него што већина издавачких уредника обезбеђује новим (или старим) ауторима или, заправо, шта колеге чине једни другима након што прочитају дело које овај други пише”.<ref>Robinson 1996, part 1, p. lxvii, quoted in Jones 1998.</ref>
 
=== Бат и Марлоу ===
Ред 98:
 
=== Италија ===
[[Датотека:WilliamShelley.jpg|мини|десно| alt = Black-and-white half-length portrait of a toddler, wearing a small shirt that is falling off of his body, revealing half of his chest. He has short blonde hair and is holding a rose.|Вилијам ''Вилмаус'' Шели, насликан непосредно пре своје смрти од маларије 1819. године (аутор [[Амелија Куран]], 1819)]]
Један од првих задатака приликом доласка у Италију био им је да Бајрону, који је живео у [[Венеција|Венецији]], предају Албу. Он се је сложио да је одгаја докле год не буде имао било шта са Клер.{{sfn|Gittings|Manton|1992|p=39–42}}{{sfn|Spark|1987|pp=62–63}}{{sfn|Seymour|2000|pp=205–6}} Шелијеви су потом започели своју лутајућу егзистенцију, никада се не настанивши ни у једном месту на дужи период.{{sfn|Bennett|1998|p=43}}{{напомена|У различитим временима, Шелијеви су живели у Ливорну, Бањи ди Лука, Венецији, Естеу, Напуљу, Риму, Фиренци, Пизи, Бањи ди Пза и Сан Теренцу.}} Успут су стицали бројне пријатеље од којих су им се неки и придруживали на путу. Пар је своје време посветио читању, писању, учењу, разгледању градова и дружењу. Италијанска авантура била је, нажалост, прекинута када су оба Мерина детета умрла — прво Клара, септембра 1818. године у Венецији, а потом и Вилијам, јуна 1819. године у [[Рим]]у.{{sfn|Seymour|2000|pp=214–16}}{{sfn|Bennett|1998|p=46}}{{напомена|Клара је умрла од дизентерије у доби од једне године, а Вилијам од маларије са три и по година.{{sfn|Seymour|2000|pp=214, 231}}}} Ови губици бацили су је у дубоку депресију која ју је изоловала од Персија,{{sfn|Sunstein|1991|pp=170–71, 179–82, 191}} који је написао у свом дневнику:
{{цитат|Најдража Мери, зашто си нестала,<br />и оставила ме самог у овом суморном свету?<br />Твој облик овде је заиста диван<br />али твоја уметност је побегла, сишла низ суморан пут<br />што Сороу чини мрачним боравиштем.<br />За твоје добро ја не могу да те пратим<br />али ти се због мене врати.{{sfn|Seymour|2000|p=233}}}}
Ред 106:
Италија је Шелијевима, Бајрону и другим изгнаницима обезбедила политичку слободу недостижну код куће. Упркос суочавању са губицима, Италија је за Мери Шели постала „земља чија су сећања попут рајске слике”.{{sfn|Bennett|1998|p=115}} Године проведене у Италији биле су период интензивне интелектуалне и креативне активности Шелијевих. Док је Перси написао низ великих песама, Мери је написала аутобиографски роман ''[[Матилда (Мери Шели)|Матилду]]'' ({{јез-ен|Matilda}}),{{sfn|Seymour|2000|pp=235–36}} историјски роман ''[[Валперга|Валпергу]]'' ({{јез-ен|Valperga}}) и драме ''[[Прозерпина]]'' ({{јез-ен|Proserpine}}) и ''[[Мидас]]'' ({{јез-ен|Midas}}). Мери је ''Валпергу'' написала како би помогла ублажавању финансијских потешкоћа њеног оца, пошто је Перси одбио да му даље помаже.{{sfn|Seymour|2000|p=251}} Она је често била физички болесна, али и склона депресијама. Морала је да се носи са Персијевим интересовањем за друге жене, међу којима су биле и [[Софија Стејси]], [[Емилија Вивијани]] и [[Џејн Вилијамс]].{{sfn|Bieri|2005|pp=170–76}}{{sfn|Seymour|2000|pp=267–70, 290}}{{sfn|Sunstein|1991|pp=193–95, 200–201}} Откад се је Мери сложила са његовим веровањем у неексклузивност брака, почела је да ствара емоционалне везе са мушкарцима и женама из њиховог круга пријатеља. Посебно су јој постали драги грчки револуционар Принц [[Александар Маврокордато]] и Џејн и [[Едвард Елеркер Вилијамс|Едвард Вилијамс]].{{sfn|Bennett|1998|p=43–44}}{{sfn|Spark|1987|p=77, 89–90}}{{sfn|Gittings|Manton|1992|p= 61–62}}{{напомена|Вилијамсови нису били званично венчани; Џејн је још увек била удата за војног офизира по имену Џонсон.}}
 
[[Датотека:Claire Clairmont, by Amelia Curran.jpg|мини|лево|320п| alt = Portrait of a woman showing her neck and head. She has brown hair in ringlet curls and we can see the ruffle from the top of her dress. The painting is done in a palette of oranges and browns.|[[Клер Клермонт]], Мерина полусестра и Бајронова љубавница (аутор Амелија Куран, 1819)]]
Децембра 1818. године Шелијеви су отпутовали на југ заједно са Клер Клермонт и својом послугом, сместивши се у [[Напуљ]], где су остали три месеца. За време проведено у Напуљу имали су само једну посету, извесног физичара.{{sfn|Holmes|2003|p=464}}{{sfn|Bieri|2005|pp=103–4}} Две године касније, они су се нашли на мети оптужби и претњи од стране Паола и Елизе Фоги, бивше послуге које је Перси отпустио у Напуљу убрзо након што су се Фогијеви венчали.{{sfn|Gittings|Manton|1992|p=46}} Фогијеви су објавили да је 27. фебруара 1819. године у Напуљу Шели регистровао као своје и Мерино двомесечно дете под именом Елена Аделејд Шели.{{sfn|Gittings|Manton|1992|p=46}}{{sfn|Seymour|2000|pp=221–22}} Фогијеви су такође тврдили да је дете било Клерино.{{sfn|Spark|1987|p=73}}{{sfn|Seymour|2000|p=224}}{{sfn|Holmes|2003|pp=469–70}} Биографи су касније нудили различите интерпретације овог догађаја: да је Перси одлучио да усвоји локално дете како би умирио Мери након смрти двоје деце, да је дете било његово и Клерино, Елизино, или неке друге непознате жене, или да је дете било Елизино и Бајроново.<ref>''Journals'', 249–50 ''n''3</ref>{{sfn|Seymour|2000|p=221}}{{sfn|Holmes|2003|pp=460–74}}{{sfn|Bieri|2005|pp=103–12}}{{напомена|Бајрон је Елизу запослио као сестру за Алегру. Мери наводи у писму да је Елиза била трудна са Паолом у то време, што је и био разлог зашто су се они венчали, али не и да је имала дете у Напуљу. Чини се да је Елиза први пут срела Паола током септембра. (Mary Shelley's letter to Isabella Hoppner, 10 August 1821, ''Selected Letters'', 75–79)}} Мери је на то одговорила да би она свакако знала да је Клер била трудна, али и даље није јасно колико је она заиста знала.{{sfn|Seymour|2000|p=221}}{{sfn|Spark|1987|p=86}}<ref>Letter to Isabella Hoppner, 10 August 1821, ''Selected Letters'', 75–79.</ref> Догађаји у Напуљу, граду ког је касније Мери назвала „рајем настањеним ђаволима”,{{sfn|Seymour|2000|p=221}} остали су обавијени велом мистерије.{{напомена|„Успостављање родитељства Елене Аделејд било је једно од највећих заваравања које је Шели оставио својим биографима” (Bieri, 106)}} Једино што је сигурно је то да сама Мери није била мајка тог детета. Елена Аделејд Шели умрла је у Напуљу 9. јуна 1820. године.{{sfn|Holmes|2003|p=466}}{{sfn|Bieri|2005|p=105}}
 
Ред 114:
 
=== Повратак у Енглеску и књижевна каријера ===
{{Quote box| width = 30em| bgcolor = #c6dbf7| align = right|quote="[''Франкенштајн''] је најлепше дело за које сам ја чуо да је неко написао са 20 година. Сада имаш 25 година. И, на сву срећу, наставила си у смеру читања и култивисала свој ум на најдивнији начин, што те је учинило великим и успешним писцем. Ако ти не можеш да будеш независна, ко онда може?"| source = — Речи Вилијама Годвина упућене Мери Шели{{sfn|Seymour|2000|p=319}}}}
Након смрти њеног мужа, Мери је годину дана живела са Лијем Хантом и његовом породицом у [[Ђенова|Ђенови]], где је често виђала Бајрона и преписивала његове поеме. Решила је да живи од писања и за свог сина, али њена финансијска ситуација била је неизвесна. Дана 23. јула 1823. године она је напустила Ђенову и отпутовала у Енглеску, сместивши се у Стренду, Лондон, са својим оцем и маћехом, све док није добила малу позајмицу од свог свекра која јој је омогућила да се самостално смести у кући у близини.{{sfn|Spark|1987|pp=100–104}} Тимоти Шели се у почетку сложио да подржи свог унука, Персија Флоренса, само уколико он добије старатељство над њим. Мери је ту идеју моментално одбацила.{{sfn|Spark|1987|pp=102–3}}{{sfn|Seymour|2000|pp=321–22}} Уместо тога, она је од Тимотија успела да извуче минималну годишњу исплату (коју је морала да врати када је Перси Флоренс наследио имање), али је Тимоти до краја свог живота одбијао да је види уживо и бавио се њом искључиво преко адвоката. Мери се једно време, поред других књижевних напора, бавила и редиговањем супругових песама, али се бринула због ограничених опција око свог сина. Тимоти је претио да ће јој укинути исплату уколико било каква биографија његовог сина буде објављена.{{sfn|Spark|1987|pp=106–7}}{{sfn|Seymour|2000|pp=336–37}}{{sfn|Bennett|1998|p=65}} Године 1826. Перси Флоренс је постао законски наследник имања Шелијевих, пошто је Шелијев и Харијетих син, [[Чарлс Шели]], преминуо. Тимоти је повећао Мерину исплату са 100 на 250 долара, али је ситуација још увек била тешка као и раније.{{sfn|Seymour|2000|p=362}} Мери је уживала у стимулативном друштву круга пријатеља око Вилијама Годвина, али ју је сиромаштво спречавало да се дружи на начин на који је желела. Она се такође осећала одбачено од стране оних који, попут Тимотија, и даље нису одобравали њен брак са Персијем.{{sfn|Spark|1987|p=108}}
 
Лета 1824. године Мери се је преселила у Кентиш Таун у северном Лондону како би била близу Џејн Вилијамс. Она је можда, како наводи њен биограф [[Мјуријел Спарк]], помало била заљубљена у Џејн. Џејн ју је касније разочарала трачарењем да је Перси више волео њу него Мери, наводно због Мерине неподесности у улози супруге.{{sfn|Spark|1987|pp=116, 119}} Отприлике у то време, Мери је радила на свом роману ''Последњи човек'' ({{јез-ен|The Last Man}}, 1826), а помагала је и низу пријатеља који су писали мемоаре о Бајрону и Персију — што су били почеци њених покушаја да свог супруга учини бесмртним, односно сачува од заборава.{{sfn|Seymour|2000|pp=341, 363–65}} Она је такође упознала америчког глумца [[Џон Хауард Пејн|Џона Хауарда Пејна]] и америчког писца [[Вашингтон Ирвинг|Вашингтона Ирвинга]], који су је заинтригирали. Пејн се заљубио у њу и 1826. године ју је запросио. Она је одбила, рекавши да после брака са једним генијем, она се може удати само за још једног генија.{{sfn|Spark|1987|p=111}} Пејн је прихватио одбијање и безуспешно пробао да разговара са својим пријатељем Ирвингом да је и он запроси. Мери је била свесна тог плана, али је нејасно колико озбиљно га је узела у обзир.{{sfn|Spark|1987|pp=111–13}}{{sfn|Seymour|2000|pp=370–71}}
 
[[Датотека:Shelley Easton.tif|мини|лево|250п| alt = Oval portrait of a woman wearing a shawl and a thin circlet around her head. It is painted on a flax coloured background.|Минијатура Мери Шели аутора Реџиналда Истона, наводно насликана по узору на њену смртну маску (c. 1857){{sfn|Seymour|2000|p=543}}]]
Године 1827. Мери је била део плана који је омогућио њеној пријатељици [[Изабел Робинсон|Изабелом Робинсон]] и Изабелиној љубавници, [[Мери Дијани Додс]] (која је стварала под именом Дејвид Линсдеј), да оду у Француску и живе тамо као муж и жена.{{sfn|Spark|1987|pp=117–19}}{{напомена|Додс, која је имала малу ћерку, преузела је име Валтер Шолто Даглас и била је у Француској прихваћена као мушкарац.}} Уз помоћ Пејна, коме није испричала све детаље, Мери је успела да добије лажне пасоше за овај пар.{{sfn|Seymour|2000|pp=384–85}} Године 1828. она се је разболела од малих богиња док је била у посету пару у Паризу. Недељама касније она се је опоравила без ожиљака, али је изгубила своју младалачку лепоту.{{sfn|Seymour|2000|pp=389–90}}
 
Ред 129:
 
=== Последње године и смрт ===
[[Датотека:Wollstonecraft Shelley Grave 1.jpg|мини|десно|300п| alt = Photograph of a coffin-shaped granite tomb.|Желећи да испуне Мерине жеље, Перси Флоренс и његова жена Џејн ексхумирали су посмртне остатке њених родитеља и сахранили их заједно са њом у Бурнмуту{{sfn|Sunstein|1991|pp=383–84}}]]
Године 1840. и 1842. Мери и Перси Флоренс путовали су заједно по континенту, а ова путовања Мери је забележила у својим ''[[Лутања по Немачкој и Италији 1840, 1842. и 1843.|Лутањима по Немачкој и Италији 1840, 1842. и 1843.]]'' ({{јез-ен|Rambles in Germany and Italy in 1840, 1842 and 1843}}, 1844).{{sfn|Seymour|2000|p=489}} Исте године кад је дело објављено умро је и Тимоти Шели, у доби од 90 година, „падајући са стабла као прецветао цвет”, како је Мери навела.{{sfn|Spark|1987|p=138}} По први пут, она и њен син били су финансијски независни, иако се показало да је наслеђе било мање вредно него што су се они надали.{{sfn|Seymour|2000|p=495}}
 
Ред 162:
''Франкенштајн'', као и бројна готичка фикција из тог периода, представља мешавину висцералног и отуђеног предмета субјекта са спекулативним и провокативним темама.{{sfn|Spark|1987|p=154}} Уместо да се фокусира на обрте и преокрете радње, у први план романа су менталне и моралне борбе протагонисте, Виктора Франкенштајна, а Шелијева је прожела текст њеним личним видом политизираног [[Романтизам (књижевност)|романтизма]], романтизам који је критиковао индивидуализам и егоизам традиционалног романтизма.{{sfn|Blumberg||p=54}}{{sfn|Mellor|1990|p=14, 70}} Виктор Франкенштајн је попут Сатане у ''Изгубљеном рају'', и Прометеј: он се буни против традиције, он ствара живот и обликује своју судбину. Ове особине нису приказане позитивно: како Бламерг пише, „његова неуморна амбиције је самообмана, насликана као трагање за истином”.{{sfn|Blumberg||p=47}}{{sfn|Mellor|1990|p=77–79}} Он мора да напусти своју породицу како би испунио своје амбиције.{{sfn|Blumberg||p=47}}<ref>see also 86–87 for a similar discussion of Castruccio in ''Valperga''</ref>{{sfn|Mellor|1990|p=152}}
 
[[Датотека:Frontispiece to Frankenstein 1831.jpg|мини|лево| alt = Engraving showing a naked man awaking on the floor and another man fleeing in horror. A skull and a book are next to the naked man and a window, with the moon shining through it, is in the background.|Насловна страна издања ''Франкенштајна'' из 1831. године, аутора [[Теодор фон Холст|Теодора фон Холста]], једна од прве две илустрације романа<ref>Browne, Max. "[http://www.oxforddnb.com/auth/login.jsp?url=%2Fview%2Farticle%2F28633 Theodor Richard Edward von Holst]". ''[[Oxford Dictionary of National Biography]]''. (subscription required) Retrieved on 20 April 2008.</ref>]]
Мери је веровала у просветитељску идеју да људи могу на побољшају друштво одговорним вршењем политичких дужности, али је страховала да би неодговорно вршење власти могло да доведе до хаоса.{{sfn|Bennett|1998|p=36–42}} У пракси, њена дела су углавном критиковала мислиоце 18. века попут њених родитеља, који су веровали да се таква промена може догодити. Створење у ''Франкенштајну'', на пример, чита књиге повезане са радикалним идејама, али образовање које стиче из њих је на крају бескорисно.{{sfn|Blumberg||p=21}} Мерина дела откривају њен мањи оптимизам у односу на Годвина и Вулстонкрафтову; она не верује у Годвинову теорију да би човечанство у неком тренутку могло постати савршено.{{sfn|Blumberg||pp=37, 46, 48}}{{sfn|Mellor|1990|pp=70–71, 79}}
 
Ред 173:
 
=== Кратке приче ===
[[Датотека:ShelleySharpeJuliet.jpg|мини|десно| alt = A black-and-white engraving showing a young woman kneeling down and looking up with her hands clasped. She is wearing a white dress and has dark ringlet curls. She appears to be on a balcony, with clouds in the background.|Шелијева је често писала приче како би испратила већ припремљене илустрације за збирке, као што је ова, која прати ''Трансформацију'' из 1830. године у годишњаку ''-{Keepsake}-''.<ref>Hofkosh, "Disfiguring Economies" (OMS), 207, 213.</ref>]]
Током 1820-их и 1830-их, Мери је стално писала кратке приче за збирке прича и годишњаке, укључујући 16 прича за ''-{The Keepsake}-'', чија су циљна група биле средовечне жене.{{sfn|Sussman|2003|p=163}}<ref>Hofkosh, "Disfiguring Economies" (OMS), 205.</ref> Мерина дела из овог жанра била су описана као дела „плаћеног писца” и „развучена и досадна”.{{sfn|Sussman|2003|p=163}} Ипак, критичарка [[Шарлот Сусман]] истиче да су други писци тог доба, попут романтичарских песника [[Вилијам Вордсворт|Вилијама Вордсворта]] и [[Семјуел Тејлор Колриџ|Семјуела Тејлора Колриџа]], давали предност овом профитабилном тржишту. Она објашњава да су „годишњаци били главни вид књижевног стваралаштва током 1820-их и 1830-их”, а ''-{The Keepsake}-'' најуспешнији међу њима.{{sfn|Sussman|2003|p=163–65}}
 
Ред 196:
 
== Репутација ==
[[Датотека:Mary and Percy Shelley. Engraving by George Stodart after monument by Henry Weekes.jpg|мини|десно|300п| alt = Neoclassical pieta of a woman holding a man's body in her lap.|Гравура [[Џорџ Стодарт|Џорџа Стодарта]] према споменику Мери и Персија Шелија аутора [[Хенри Викс|Хенрија Викса]] (1853)]]
Током свог живота, Мери је озбиљно била схваћена као писац, иако су критичари често превиђали политичку страну њених радова. Ипак, након њене смрти, она се углавном памти као супруга Персија Биша Шелија и као аутор ''Франкенштајна''.{{sfn|Mellor|1990|p=39}} Заправо, у уводу њених писама објављених 1945. године, уредник [[Фредерик Џоунс]] је написао: „збирка ове величине не може се оправдати општим квалитетом писама нити Мерином важношћу у улози писца. То је зато што она као жена [Персија Биша Шелија] задивљује наше интересовање”.<ref>Qtd. in Blumberg, 2.</ref> Овај став није се променио до 1980. године када је Бети Бенет објавила први том сабраних радова Мери Шели. Како је она објаснила, „чињеница је да су до ових година научници гледали на Мери као на ћерку Вилијама Годвина и Мери Вулстонкрафт која је постала жена Персија Шелија”.<ref>Bennett, "Finding Mary Shelley", 291.</ref> То је било тако док Емили Састејн није 1989. године објавила целокупну научну биографију Мери Шели под називом ''Мери Шели: Романтика и стварност'' ({{јез-ен|Mary Shelley: Romance and Reality}}).<ref>"Introduction" (OMS), 5.</ref>
 
Ред 224:
== Литература ==
{{refbegin|2}}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = Collected Tales and Stories| editor = Charles E. Robinson| location = Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press| year = 1976|id=ISBN 0-8018-1706-4| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = [[Frankenstein; or, The Modern Prometheus]]| location = Ed. Susan J. Wolfson. New York| publisher = Pearson Longman| year = 2007|id=ISBN 0-321-39953-6| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = The Journals of Mary Shelley, 1814–44.| location = Ed. Paula R. Feldman and Diana Scott-Kilvert. Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press| year = 1995|id=ISBN 0-8018-5088-6| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = [[The Last Man]]| location = Ed. Morton D. Paley. Oxford| publisher = Oxford Paperbacks| year = 1998|id=ISBN 0-19-283865-2| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = [[Lodore]]| location = Ed. Lisa Vargo. Ontario| publisher = Broadview Press| year = 1997|id=ISBN 1-55111-077-6| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = Mary Shelley's Literary Lives and Other Writings.| location = 4 vols. Ed. Tilar J. Mazzeo. London| publisher = Pickering & Chatto| year = 2002|id=ISBN 1-85196-716-8| pages = }}
* Shelley, Mary. ''[http://www.gutenberg.org/catalog/world/readfile?fk_files=172580 Mathilda]''. Ed. Elizabeth Nitchie. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1959. [[Project Gutenberg]]. RetrievedПриступљено 16 February 2008.
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = [[Mathilda (novella)|Matilda]]''; with ''[[Mary: A Fiction|Mary]]| location = and ''publisher=or, The Wrongs of Woman|Maria'', by [[Mary Wollstonecraft]]. Ed. [[Janet Todd]]. London: Penguin| year = 1992|id=ISBN 0-14-043371-6| pages = }}
* Shelley, Mary, ed. ''[https://books.google.com/books?id=mFkJAAAAQAAJ&dq=percy+shelley+date:1838-1840&lr=&as_brr=0&source=gbs_summary_s&cad=0 The Poetical Works of Percy Bysshe Shelley]''. London: Edward Moxon, 1840. [[Google Books]]. Retrieved onПриступљено 6 April 2008.
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = Selected Letters of Mary Wollstonecraft Shelley| location = Ed. Betty T. Bennett. Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press| year = 1995|id=ISBN 0-8018-4886-5| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Shelley| first = Mary| title = [[Valperga (novel)|Valperga; or, The Life and Adventures of Castruccio, Prince of Lucca]]| location = Ed. Michael Rossington. Oxford| publisher = Oxford Paperbacks| year = 2000|id=ISBN 0-19-283289-1| pages = }}
* {{cite book| author = [[Percy Bysshe Shelley|Shelley, Percy Bysshe]]| title = Shelley's Poetry and Prose| location = Eds. Donald H. Reiman and Neil Fraistat. 2nd ed. New York| publisher = W. W. Norton and Co.| year = 2002|id=ISBN 0-393-97752-8| pages = }}
* {{cite book| author = [[Betty T. Bennett|Bennett, Betty T.]] "Finding Mary Shelley in her Letters"| title = Romantic Revisions| location = Ed. Robert Brinkley and Keith Hanley. Cambridge| publisher = Cambridge University Press| year = 1992|id=ISBN 0-521-38074-X| pages = }}
* {{cite book| author = Bennett, Betty T., ed| title = Mary Shelley in her Times.| location = Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press| year = 2003|id=ISBN 0-8018-7733-4| pages = }}
* {{cite book| author = Bennett, Betty T| title = Mary Wollstonecraft Shelley: An Introduction.| location = Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press| year = 1998|id=ISBN 0-8018-5976-X| pages = }}
* {{cite book| author = Bennett, Betty T. "The Political Philosophy of Mary Shelley's Historical Novels: ''Valperga'' and ''Perkin Warbeck''"| title = The Evidence of the Imagination| location = Ed. Donald H. Reiman, Michael C. Jaye, and Betty T. Bennett. New York| publisher = New York University Press| year = 1978|id=ISBN 0-8147-7372-9| pages = }}
* {{Cite book | ref = harv| last1 = Bridgwater| first1 = Patrick| title = De Quincey's Gothic Masquerade| dateyear = 2004| publisher = Rodopi| url = https://books.google.com/books?id=7EOWf_H61LQC}}
* {{cite book| ref = harv| last = Bieri| first = James| authorlink = James Bieri| title = Percy Bysshe Shelley, a Biography: Exile of Unfulfilled Renown, 1816–1822.| location = Newark| publisher = University of Delaware Press| year = 2005|id=ISBN 0-87413-893-0| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Blumberg| first = Jane| title = Mary Shelley's Early Novels: "This Child of Imagination and Misery"| location = Iowa City| publisher = University of Iowa Press| year = 1993|id=ISBN 0-87745-397-7| pages = }}
* {{cite journal| last1 = Brewer| first1 = William D.| title = William Godwin, Chivalry, and Mary Shelley’s The Fortunes of Perkin Warbeck| journal = Papers on Language and Literature| dateyear = 1999| volume = 35| issue = 2| pages = 187–205}}
* {{cite book| author = Bunnell, Charlene E|title="All the World's a Stage": Dramatic Sensibility in Mary Shelley's Novels.| location = New York| publisher = Routledge| year = 2002|id=ISBN 0-415-93863-5| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| first = Julie A.| last = Carlson| authorlink = Julie A. Carlson| title = England's First Family of Writers: Mary Wollstonecraft, William Godwin, Mary Shelley| location = Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press| year = 2007|id=ISBN 0-8018-8618-X| pages = }}
* Clemit, Pamela. "From ''The Fields of Fancy'' to ''Matilda''." ''Mary Shelley in her Times.'' Ed. Betty T. Bennett. Baltimore: Johns Hopkins University Press. {{page| year = 2003|id=ISBN 0-8018-7733-4| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Clemit| first = Pamela| title = The Godwinian Novel: The Rational Fictions of Godwin, Brockden Brown, Mary Shelley| location = Oxford| publisher = Clarendon Press| year = 1993|id=ISBN 0-19-811220-3| pages = }}
* {{cite book| author = Conger, Syndy M., Frederick S. Frank, and Gregory O'Dea, eds| title = Iconoclastic Departures: Mary Shelley after "Frankenstein". Essays in Honor of the Bicentenary of Mary Shelley's Birth.| location = Madison, NJ| publisher = Farleigh Dickinson University Press| year = 1997|id=ISBN 0-8386-3684-5| pages = }}
* {{cite book| author = Eberle-Sinatra, Michael, ed| title = Mary Shelley's Fictions: From Frankenstein to Falkner.| location = New York| publisher = St. Martin's Press/Palgrave| year = 2000|id=ISBN 0-333-77106-0| pages = }}
* {{cite book| first1 = Audrey A.| last1 = Fisch| first2 = Anne K.| last2 = Mellor| first3 = Esther H.| last3 = Schorr| title = The Other Mary Shelley: Beyond "Frankenstein".| location = New York| publisher = Oxford University Press| year = 1993|id=ISBN 0-19-507740-7| pages = }}
* {{cite book| author = Frank, Frederick S. "Mary Shelley's Other Fictions: A Bibliographic Consensus"| title = Iconoclastic Departures: Mary Shelley after "Frankenstein". Essays in Honor of the Bicentenary of Mary Shelley's Birth.| location = Ed. Syndy M. Conger, Frederick S. Frank, and Gregory O'Dea. Madison, NJ| publisher = Farleigh Dickinson University Press| year = 1997|id=ISBN 0-8386-3684-5| pages = }}
* {{cite book| author = [[Sandra Gilbert|Gilbert, Sandra M.]] and [[Susan Gubar]]| title = [[The Madwoman in the Attic]]: The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination| location = 1979. New Haven| publisher = Yale University Press| year = 1984|id=ISBN 0-300-02596-3| pages = }}
* {{cite book| first1 = Robert| last1 = Gittings| first2 = Jo| last2 = Manton| title = Claire Clairmont and the Shelleys| location = Oxford| publisher = Oxford University Press| year = 1992|id=ISBN 0-19-818594-4| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Holmes| first = Richard| authorlink = Richard Holmes (biographer)| title = Shelley: The Pursuit| location = 1974. London| publisher = Harper Perennial| year = 2003|id=ISBN 0-00-720458-2| pages = }}
* Jones, Steven. [https://www.rc.umd.edu/reviews-blog/charles-e-robinson-ed-frankenstein-notebooks-facsimile-edition-mary-shelleys-novel-1816 "Charles E. Robinson, Ed. The Frankenstein Notebooks: A Facsimile Edition of Mary Shelley's Novel, 1816-17 (Parts One and Two)"]. (Book Review). ''Romantic Circles'' website, 1 January 1998. RetrievedПриступљено 15 September 2016.
* {{cite book| author = Jump, Harriet Devine, Pamela Clemit, and Betty T. Bennett, eds| title = Lives of the Great Romantics III: Godwin, Wollstonecraft & Mary Shelley by Their Contemporaries| location = London| publisher = Pickering & Chatto| year = 1999|id=ISBN 1-85196-512-2| pages = }}
* {{cite book| author = Levine, George and U. C. Knoepflmacher, eds| title = The Endurance of Frankenstein: Essays on Mary Shelley's novel| location = Berkeley| publisher = University of California Press| year = 1979|id=ISBN 0-520-03612-3| pages = }}
* [[Anne K. Mellor|Mellor, Anne K.]] ''Mary Shelley: Her Life, her Fiction, Her Monsters''. London: Routledge. {{page| year = 1990|id=ISBN 0-415-90147-2| pages = }}
* Myers, Mitzi. "Mary Wollstonecraft Godwin Shelley: The Female Author between Public and Private Spheres." ''Mary Shelley in her Times.'' Ed. Betty T. Bennett. Baltimore: Johns Hopkins University Press. {{page| year = 2003|id=ISBN 0-8018-7733-4| pages = }}
* Orr, Clarissa Campbell. "[http://www.erudit.org/revue/ron/1998/v/n11/005813ar.html Mary Shelley's ''Rambles in Germany and Italy'', the Celebrity Author, and the Undiscovered Country of the Human Heart]". ''Romanticism On the Net'' 11 (August 1998). Retrieved onПриступљено 22 February 2008.
* {{cite book| ref = harv| last = Mary| first = Poovey| authorlink = Mary Poovey| title = The Proper Lady and the Woman Writer: Ideology as Style in the Works of Mary Wollstonecraft, Mary Shelley and Jane Austen| location = Chicago| publisher = University of Chicago Press| year = 1985|id=ISBN 0-226-67528-9| pages = }}
* {{cite book| author = Robinson, Charles E., ed| title = The Frankenstein Notebooks: A Facsimile Edition of Mary Shelley's Novel, 1816-17| location = |publisher=(Parts One and Two). ''The Manuscripts of the Younger Romantics'', Volume IX, Donald H. Reiman, general ed. Garland Publishing| year = 1996|id=ISBN 0-8153-1608-9| pages = }}
* {{cite book| author = Schor, Esther, ed| title = The Cambridge Companion to Mary Shelley| location = Cambridge| publisher = Cambridge University Press| year = 2003|id=ISBN 0-521-00770-4| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Seymour| first = Miranda| authorlink = Miranda Seymour| title = Mary Shelley| location = London| publisher = John Murray| year = 2000|id=ISBN 0-7195-5711-9| pages = }}
* {{cite book| author = Sites, Melissa. "Re/membering Home: Utopian Domesticity in Mary Shelley's ''Lodore''"| title = A Brighter Morn: The Shelley Circle's Utopian Project| location = Ed. Darby Lewes. Lanham, MD| publisher = Lexington Books| year = 2003|id=ISBN 0-7391-0472-1| pages = }}
* {{cite book| author = Smith, Johanna M. "A Critical History of ''Frankenstein''"| title = Frankenstein| location = ''Case Studies in Contemporary Criticism''. New York| publisher = Palgrave Macmillan| year = 2000|id=ISBN 0-312-22762-0| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| last = Muriel| first = Spark| authorlink = Muriel Spark| title = Mary Shelley| location = London| publisher = Cardinal| year = 1987|id=ISBN 0-7474-0318-X| pages = }}
* {{cite book| ref = harv| first = William| last = St. Clair| title = The Godwins and the Shelleys: The Biography of a Family| location = London| publisher = Faber & Faber| year = 1989|id=ISBN 0-571-15422-0| pages = }}
* Sterrenburg, Lee. "''The Last Man'': Anatomy of Failed Revolutions". ''Nineteenth Century Fiction'' 33 (1978): 324–347.
* {{Cite book | ref = harv| last = Sunstein| first = Emily W.| authorlink = Emily W. Sunstein.| title = Mary Shelley: Romance and Reality| url = https://books.google.com/books?id=S4Q0Yv_7tawC&pg=PA118| year = 1991| location = Baltimore| publisher = Johns Hopkins University Press Press| isbn = 978-0-8018-4218-4}}
* {{cite book| author = Wake, Ann M Frank. "Women in the Active Voice: Recovering Female History in Mary Shelley's ''Valperga'' and ''Perkin Warbeck''"| title = Iconoclastic Departures: Mary Shelley after "Frankenstein". Essays in Honor of the Bicentenary of Mary Shelley's Birth.| location = Ed. Syndy M. Conger, Frederick S. Frank, and Gregory O'Dea. Madison, NJ| publisher = Farleigh Dickinson University Press| year = 1997|id=ISBN 0-8386-3684-5| pages = }}
* White, Daniel E. "'[http://www.erudit.org/revue/ron/1997/v/n6/005750ar.html The god undeified': Mary Shelley's ''Valperga'', Italy, and the Aesthetic of Desire]". ''Romanticism on the Net'' 6 (May 1997). Retrieved onПриступљено 22 February 2008.
* {{cite book| ref = harv| first = Charlotte S.| last = Sussman| title = Stories for the Keepsake| year = 2003| publisher = Cambridge University Press}}
{{refend}}
 
Ред 281:
* [http://archives.nypl.org/cps/22142 Mary Wollstonecraft Shelley manuscript material, 1815-1850], held by the Carl H. Pforzheimer Collection of Shelley and His Circle, [[New York Public Library]]
* [http://www.bl.uk/people/mary-shelley Mary Shelley] at the British Library
* {{IMDb name|id=0791217| name = Mary Shelley}}
 
{{Перси Биш Шели}}