Принципов мост — разлика између измена

м (Разне исправке)
 
== Ново име ==
Након осамостаљења [[Република Босна и Херцеговина|Босне и Херцеговине]] називи свих улица, мостова и других јавних објеката која су носила имена познатих Срба у Сарајеву су преименована. <ref name= SARAJEVO: Iz naziva ulica proterani srpski velikani, umetnici, heroji… >{{Cite news|url=|title=''[http://www.intermagazin.rs/sarajevo-ulice-velicaju-bosnjacke-i-mulimanske-vojskovode-a-velikih-srba-nigde/'' |''SARAJEVO: Iz naziva ulica proterani srpski velikani, umetnici, heroji…''}}]</ref> Тако је и овај мост добио ново име, '''Латински ћуприја''' (на {{јез-тур|Frenkluk cupri}}). То име је озваничено [[1992]]. године, у вријеме кад је већина Срба протјерана из овог дијела Сарајева. <ref name= Обрисали српске трагове, Принципов мост - Латинска ћуприја >{{Cite news|url=|title=''[http://www.novosti.rs/вести%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8/насловна%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0/репортаже%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%B6%D0%B5.409.html:480987-Obrisali-srpske-tragove-Principov-most---Latinska-cuprija'' |''Обрисали српске трагове, Принципов мост - Латинска ћуприја''}}]</ref>
 
Ово име је преузето од једног ранијег колоквијалног назива за мост, а назив се односио на оближњу [[католицизам|католичку]] четврт на лијевој обали Миљацке. Та четврт настала је као колонија [[Дубровачка република|дубровачких]] трговаца и мајстора (занатлија) који су у XIX вијеку доселили у Сарајево. Касније, ова четврт је углавном била насељена католичким становништвом, па је локално становништво због погрдног назива за католике (Латини) овај дио града називао [[Латинлук]], а мост „латински“.