Латински језик — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м ciscenje dupliranih poziva
Ред 67:
Како се од 2. века п. н. е. римска власт почела ширити по читавом [[Средоземно море|Средоземљу]], тако је и латински језик излазио из оквира древне Италије и прерастао у светски језик. У развоју латинског језика пресудну су улогу одиграли први римски књижевници, који су свој језик ратара и војника постепено, по угледу на [[грчки језик]], усавршавали и оспособљавали да са лакоћом и логично искаже и најсложенију књижевну, поетску или филозофску мисао. Речник се почео нагло богатити кованицама ствараним у духу грчког речника, синтактичким конструкцијама, стилским фигурама, и за веома кратко време створен је -{''sermo urbānus''}-, језик којим су писали образовани [[Антички Рим|Римљани]]. Најстарији натписи на латинском језику потичу из 6. века п. н. е. Први споменик књижевног латинског језика представљају ''Закони дванаест таблица'' из 5. века п. н. е, а последњи је [[Јустинијан I|Јустинијанов]] ''Кодекс римског грађанског права'' из 6. века. Овај стандардни латински језик, којим је написана готово целокупна сачувана [[римска књижевност]], примењиван је у хришћанској теологији, филозофији, природним наукама, праву и администрацији током следећа два миленијума, све до 19. века, да би и данас остао присутан и често незаменљив у политичкој, научној и стручној терминологији.
 
Међутим, за историју античке културе важна је чињеница да током целог античког доба проценат писменог становништва никада није прешао тридесет одсто. Тако, и у римској држави непрегледне масе неписменог и полуписменог становништва нису говориле књижевним „градским говором“, него својим народним језиком (-{''sermo plebēius''}- или -{''vulgāris''}-), који је имао сопствени развојни пут. У одређеним историјским условима од њега ће настати [[романски језици]] ([[италијански језик|италијански]], [[француски језик|француски]], [[шпански језик|шпански]], [[румунски језик|румунски]]). Пошто главни извори за изучавањеизучавања латинског језика нису живи говорници (као код модернихсавремених језика), неговећ сачувани стари текстови, о овом народном говору знамо веома мало. Између књижевног и народног говора стоји разговорни, свакидашњи језик (-{''sermo cotidiānus''}-), којим су у свакодневној комуникацији говорили образовани слојеви римског становништва, и чије трагове налазимо у [[Плаут]]овим комедијама, [[Петроније]]вом роману, те неким [[епистолографија|епистолографским]] делима.
 
== Латинизација ==