Мохачка битка — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Спашавам 1 извора и означавам 0 мртвим. #IABot (v2.0beta15)
Ред 63:
За Мађаре је пораз код Мохача доживљен као код Срба [[Косовска битка|бој на Косову]]. После битке, група мађарских [[парламентарац]]а је ишла да потпише [[мир]] са Турцима. Као парламентарци били су културно примљени у главном турском [[шатор]]у. Наравно, услови које су као побеђена страна морали да прихвате, били су понижавајући. На крају су били послужени и црном [[кафа|кафом]]. Мађари, који дотле нису никада видели, ни пробали црну кафу, сматрали су то додатним понижењем, па су по повратку у свој логор рекли „... и на крају као врхунац понижења смо морали да попијемо црну чорбу!“
 
И данас у мађарском језику „попити црну чорбу“ је симбол највећег понижења <ref>''fekete leves'' {{Cite web| last = László| first = Grétsy| title = Feketeleves| work = Anyanyelvi őrjárat - Szabad Föld Online| accessdate = 3. 2. 2009.| date = 10. 10. 2006.| url = http://www.szabadfold.hu/cikk?7657| archive-url = https://web.archive.org/web/20160304091226/http://www.szabadfold.hu/cikk?7657| archive-date = 04. 03. 2016| dead-url = yes}}</ref><ref>{{Cite book | title = Hungaria in parabolis, sive commentarii in adagia et dicteria Hungarorum |last=Imre|first=Szirmay|year=1804| location = Budae }}</ref><ref>Arany János: [http://mek.niif.hu/00500/00597/html/vs185301.htm Török Bálint]'', 1853. január 21.</ref><ref name="mifanterem">{{Cite book| publisher = Gondolat Kiadó|author=O. Nagy Gábor| title = Mi fán terem? Magyar szólásmondások eredete| location = Budapest|year=1988| accessdate = 3. 2. 2009.|isbn=978-963-281-871-9|url=http://www.kfki.hu/chemonet/hun/teazo/kave/onagy.html|pages=}}</ref><ref name="mifanterem"/>.
 
{{-}}