Старорумунски језик — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
+
Нема описа измене
Ред 1:
'''Старорумунски језик''' или '''Влахо-молдавска верзија старославенског језика''' је регионална књижевна норма [[Средњебугарски језик|средњебугарског језика]] на подручју [[Кнежевина Влашка|Кнежевине Влашке]] (1330. године) и [[Кнежевина Молдавија|Кнежевине Молдавије]] (1365 године), која је постојала између 14. и 17. вијека.<ref>[https://novosianie.com/?p=56048 История на българския език бр.197]</ref>
 
Влахо-молдавска верзија је основно писање књижевности настале у два савремена румунска историјска подручја до 1714. године, када је почело правило [[фанариоти|фанариота]]. Латинизација у Влашкој и Молдавији почела је 1697.после године[[Побуна сејмена и домобрана|побуне сејмене и домобране]] из Ердеље[[Ердељ]]е, чији је округ био окупиран од стране аустријских Хабсбурговца.<ref>[https://www.pravoslavie.bg/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8A%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D1%86%D1%8A%D1%80%D0%BA%D0%B2%D0%B0-%D0%BE%D1%82-XVIII-%D0%B4%D0%BE-%D0%A5%D0%A5-%D0%B2%D0%B5%D0%BA/ Румънската църква от XVIII до ХХ век]</ref>
 
Први писани румунски споменик је [[Брашовско писмо|писмо из Брашова]] из 1521. године. Главни извор за писање овог издања су [[влахо-бугарске повеље]], које само као историјски писани споменик откривају посебности у историјском развоју средњебугарског језика у периоду прије [[дамаскин]]е.
 
Језик је латинизиран у 17. стољећу захваљујући [[Свето Писмо|светим писмима]] такозваној [[Кантакузинова Библиjа|Кантакузинове Библиjе]]. Због значајног словенобугарског речи на овом језику, румунски лингвиста из 19. века Алекандру Џихак проналази румунски језик на [[Креолски језици|креолском језику]].
 
== Референце ==