Ангелина — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Ред 40:
 
== Изведена имена ==
Од овог имена изведена су имена Анђа, Анђел, [[Анђела]], Анђелија, Анђелика, Анђелка, Анђелко, [[Гина]], Ђеша, Ђина, Елида и Јагица. '''Анђелија''' је име које се користи у [[словени|словенским]] земљама, пре свега у Србији, где је и забележена популарност овог имена у периоду од 2003. до 2005. када је било на 52. месту. И имена '''Анђелка''' и '''Анђелко''' се највише користе међу словенским народима. '''Егина''' се појављује као име и на [[енглески језик|енглеском]] говорном подручју и значи „крилата“, односно пренесено „узвишена“, а варијанта је имена -{[[Alida]]}- и води порекло из латинског језика. Тридесетих и четрдесетих година 20. века у САД је ово име било међу првих осамсто по популарности, а у Норвешкој је у периоду од 1996. до 2008. увек било међу првих триста. Постоји и насељено место звано Елида у [[Нови Мексико|Новом Мексику]] у САД.
Од овог имена изведена су имена Анђа, Анђел, Анђела, Анђелија, Анђелика, Анђелка, Анђелко, Гина, Ђеша, Ђина, Елида и Јагица.
 
== Види још ==