Кашупски језик — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
→‎top: правопис, козметика
Autobot (разговор | доприноси)
м Бот: исправљене референце помоћу именованих навода како би се избегли дупликати; погледајте ЧПП; козметичке измене
Ред 24:
|mapcaption2=<center>Локални дијалекти кашупског језика</center>
}}
[[FileДатотека:Cassubia1238 Język Kaszubski 2002.png|thumbмини|rightдесно|265px|Проценат говорника кашупског језика 2002.]]
'''Кашупски језик''' (оригинално: {{lang|csb|kaszëbsczi jãzëk, Kaszëbë, pòmòrsczi jãzëk, kaszëbskò-słowińskô mòwa}}; {{јез-пољ|Język kaszubski}}, {{јез-нем|Kaschubische Sprache}}) је [[Западнословенски језици|западнословенски језик]], који је матерњи за око 108.000 људи јужно и западно од [[Гдањск]]а на [[балтичко море|балтичкој]] обали [[Пољска|Пољске]]. Језик разуме 250.000 до 300.000 људи. Постоји и народ [[Кашуби]] и област [[Кашубија]].
 
Говорници немају статус националне, већ језичке групе. Реч кашуб потиче од ''-{kassub}-'', што је традиционални огртач чланова ове заједнице.
 
То је једини [[живи језик]] из групе ''поморанских'' језика, док су остали језици ([[Полапски језик|полапски]], [[Поморанско-словински језик|поморанско-словински]] и стари [[Поморански језик|поморански]]) већ нестали. Кашупском језику је најближи био сада већ изумрли поморанско-словински језик, којим су говорили [[поморански Совинци]].
 
Кашупски је веома близак [[Пољски језик|пољском језику]], са којим дели већи део речника, [[Граматика|граматике]] и начина творбе речи. Најважније разлике у односу на пољски су [[Језички супстрат|остаци]] [[Старопруски језик|старопруског језика]], позајмљенице из [[Немачки језик|немачког]] (око 5%), и правила [[Акценат (лингвистика)|акцента]]. Карактеристика кашупског је инверзија суседних фонема у односу на словенске језике: рецимо кашупски ''-{gard}-'' (град, тврђава) је у пољском ''-{gród}-''.
Ред 39:
Од [[15. век|15-ог века]] кашупски се записује [[Латиница|латиничним алфабетом]] и по правилима пољске [[Ортографија|ортографије]]. Стандардизација никада није спроведена, тако да писци пишу у сопственим дијалектима. Најпознатији писац на кашупском био је [[Флоријан Чејнова]] ([[19. век]]).
 
Са пољске тачке гледишта, кашупски је одувек сматран [[дијалект]]ом пољског језика. Аргументи за ово су језичка блискост и чињеница да су се говорници овог језика увек изјашњавали као [[Пољаци]]. Кашупски данас функционише као дијалект, односно за усмену комуникацију, а мање као писани језик. Званични језик је и у кашупским областима пољски.
 
У новије време, пољска држава помаже опстанку кашупског језика кроз медије и школство (основне и средње школе).
 
== Пример језика ==
[[Датотека:Jerozolëma, kòscel Pater noster, "Òjcze nasz" pò kaszëbskù.JPG|thumbмини|[[Јерусалим]], Маслинова горе, ''[[Молитва Господња|Оче наш]]'' на кашупском]]
 
Молитва Богу (Оченаш) на кашупском:
 
-{<i>Òjcze nasz, jaczi jes w niebie, <br />
niech sã swiãcy Twòje miono, <br />
niech przińdze Twòje królestwò, <br />
niech mdze Twòja wòlô <br />
Ред 58:
A nie dopùscë na nas pòkùszeniô, <br />
ale nas zbawi òde złégò. Amen</i>}-
 
== Референце ==
{{reflist}}
 
== Спољашње везе ==