Латински језик — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
→‎Утицај на данашње језике: правопис, козметика
Autobot (разговор | доприноси)
м razne izmene; козметичке измене
Ред 39:
 
=== Литература<!-- ne brisati--> ===
[[Датотека:Commentarii de Bello Gallico.jpg|thumbмини|leftлево|300px|[[Гај Јулије Цезар|Цезаров]] мемоарски спис -{''[[De bello Gallico|Commentarii de Bello Gallico]]''}- је један од најпознатијих класичних латинских текстова из златног доба латинског језика. Неокићени, новинарски стил овог [[Патрицији|патрицијског]] генерала се дуго сматрао моделом урбаног латинског који се знванично говорио и писао на врхунцу [[Римска република|Римске републике]].]]
 
Радови неколико стотина античких аутора који су писали на латинском су сачувани у потпуности или делом. То су значајни радови или фргменти за [[филологија|филолошку]] анализу. Они су део предметне области поља [[Класичне науке|класике]]. Њихови радови су објављени у облику [[Рукописна књига|манускрипта]] пре изума штампања, а у данашње време се објављљују као пажљиво уређена штампана издања, као што је [[Лоебова класична библиотека]], који је објавила издавачка кућа [[Harvard University Press]], или [[Оксфордски класични текстови]], у издању [[Oxford University Press]].
Ред 54:
 
=== Образовање ===
[[Датотека:Latin dictionary.jpg|thumbмини|Вишетомни латински речник [[University of Graz Library|универзитетске библиотеке у Грацу]].]]
 
Током европске историје, образовање у класици се сматрало кључним за оне који су желели да се придруже писменим круговима. [[Настава на латинском]] је есенцијални аспекат. У данашњем свету, велики број студената латинског у САД учи из уџбеника ''Виколков латински: Класични уводни курс латинског, базиран на античким ауторима''. Ту књига, први пут објавњену 1956. године,<ref>{{cite web|url=http://www.wheelockslatin.com/ | title=The Official Wheelock's Latin Series Website | first=Richard A. | last=LaFleur|year=2011| publisher=The Official Wheelock's Latin Series Website}}</ref> написао је [[Frederic M. Wheelock|Фредерик Вилок]], који је докторирао на [[Универзитет Харвард|Харвардском универзитету]]. ''Вилоков латински'' је постао стандардни текст за многе америчке уводне курсеве латинског.
Ред 60:
Покрет [[Савремени латински|живућег латинског]] покушава да подучава латински на начин на који се предају живи језици, као средство говорне и писане комуникације. Доступан је у Ватикану и неким институцијама у САД, као што су [[Универзитет у Кентакију]] и [[Iowa State University|државни универзитет у Ајови]]. Британска издавачка кућа [[Cambridge University Press]] је главни испоручилац латинских уџбеника за све нивое, као што је серија [[Кембришки латински курс|Кембриџшких латинских курсева]]. Они исто тако објављују подсерију текстова за децу на латинском аутора Bell & Forte, која описује авантуре миша званог -{''[[Minimus]]''}-.
 
[[Датотека:Latin and Ancient Greek Language - Culture - Linguistics at Duke University in 2014.jpg|thumbмини|200px|Латински и антички грчки на [[Универзитет Дјук|универзитету Дјук]], 2014.]]
 
У [[Уједињено Краљевство|Уједињеном Краљевству]], [[Класична асоцијација]] подстиче проучавање антике на различите начине, као што су публикације и стипендије. [[Универзитет у Кембриџу]],<ref>{{cite web|url=http://www.cambridgescp.com/ | title = University of Cambridge School Classics Project - Latin Course | publisher = Cambridgescp.com | accessdate=23. 4. 2014.}}</ref> [[Отворени универзитет]],<ref>{{cite web|url=http://www3.open.ac.uk/study/undergraduate/course/a297.htm | title = Open University Undergraduate Course - Reading classical Latin | publisher = .open.ac.uk | accessdate=23. 4. 2014.}}</ref> и бројне друге престижне независне школе, на пример [[Колеџ Итон|Итон]], [[Хароу школа|Хароу]], [[Haberdashers' Aske's Boys' School|Хабердашер Аскова школа за дечаке]] и -{''Via Facilis''}-,<ref>{{cite web|url=http://www.thelatinprogramme.co.uk/ | title = The Latin Programme – Via Facilis | publisher = Thelatinprogramme.co.uk | accessdate=23. 4. 2014.}}</ref> лондонска хуманитарна организација, имају латинске курсеве. У [[Сједињене Америчке Државе|САД]] и [[Канада|Канади]], [[Америчка лига класика]] подржава сваки напор којим се унапређује проучавање класика. Њихове подружнице обухватају: [[Национална јуниорска лига класика]] (са више од 50.000 чланова), која подстиче средњошколце да наставе проучавање латинског језика, и [[Национална сениорска лига класика]], која подстиче студенте да наставе студије класика у колеџу. Лига такође спонзира [[Национални латински испит]]. Класичар [[Mary Beard (класичар)|Мери Берд]] је написала у -{''[[The Times Literary Supplement]]''}- 2006. године да је разлог за учење латинског оно што је написано у њему.<ref name="timesonline train the brain">{{cite web|url=http://timesonline.typepad.com/dons_life/2006/07/does_latin_trai.html | title=Does Latin "train the brain"? | work=[[The Times Literary Supplement]] |date=10. 7. 2006 | accessdate=20. 12. 2011 | last=Beard | first=Mary | quote=No, you learn Latin because of what was written in it – and because of the sexual side of life direct access that Latin gives you to a literary tradition that lies at the very heart (not just at the root) of Western culture. |authorlink=Mary Beard (classicist) | archive-url=https://web.archive.org/web/20120114185439/http://timesonline.typepad.com/dons_life/2006/07/does_latin_trai.html | archive-date=14. 1. 2012 |url-status=dead | df= }}</ref>
Ред 79:
* [[Википедија:Транскрипција са класичних језика]]
 
== Референце ==
{{reflist|30em}}
 
== Литература ==
{{refbegin|30em}}
* {{Cite book| ref=harv|title=Story of Language | last=Pei| first = Mario |authorlink= Mario Pei |year=1949|isbn=978-0-397-00400-3|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| url = https://pure.knaw.nl/ws/files/475024/Van_der_Sijs_Loanwords_in_the_World's_Languages.pdf| title = Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook |pages=[https://books.google.co.id/books?id=HnKeVbwTwyYC&lpg=PP1&hl=en&pg=PA370#v=onepage&q&f=false 370] | publisher = Walter de Gruyter |year=2009}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Finkenstaedt| first = Thomas |last2=Wolff|first2=Dieter| title = Ordered Profusion; studies in dictionaries and the English lexicon | publisher = C. Winter |year=1973|isbn=978-3-533-02253-4|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| title = A companion to Latin studies | first = John Edwin | last=Sandys| location = Chicago | publisher = [[University of Chicago Press]] |year=1910|pages=811-812}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Allen| first = William Sidney |year=2004| title = Vox Latina – a Guide to the Pronunciation of Classical Latin | edition = 2nd | publisher = Cambridge University Press | location = Cambridge |isbn=978-0-521-22049-1|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| title=The foundations of Latin | last=Baldi| first = Philip| location=Berlin | publisher=Mouton de Gruyter |year=2002}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Bennett| first = Charles E.| title = Latin Grammar| publisher = Allyn and Bacon| location = Chicago|year=1908|isbn=978-1-176-19706-0|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| title=A grammar of Oscan and Umbrian, with a collection of inscriptions and a glossary | first=Carl Darling | last=Buck| location=Boston | publisher=Ginn & Company |year=1904}}
* {{Cite book| ref=harv| first=Victor Selden | last=Clark|year=1900| title = Studies in the Latin of the Middle Ages and the Renaissance | location = Lancaster | publisher = The New Era Printing Company}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Diringer| first = David| title = The Alphabet – A Key to the History of Mankind| publisher = Munshiram Manoharlal Publishers Private Ltd.| location = New Delhi|year=1996| origyear=1947|isbn=978-81-215-0748-6|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| title=Vulgar Latin| first = József | last=Herman| first2 = Roger (Translator) | last2=Wright| location = University Park, PA| publisher = [[Pennsylvania State University Press]]|year=2000|isbn=978-0-271-02000-6|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Holmes| first = Urban Tigner| last2=Schultz| first2 = Alexander Herman| title = A History of the French Language| location = New York| publisher = Biblo-Moser|isbn=978-0-8196-0191-9|year=1938|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| last=[[Tore Janson|Janson, Tore]] |year=2004| title = A Natural History of Latin | location = Oxford | publisher = [[Oxford University Press]] |isbn=978-0-19-926309-7|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Jenks| first = Paul Rockwell |year=1911| title = A Manual of Latin Word Formation for Secondary Schools | location = New York | publisher = D.C. Heath & Co}}
* {{Cite book| ref=harv| first=Frank Robert | last=Palmer| title=Grammar | edition = 2nd | location=Harmondsworth, Middlesex, England; New York, N.Y., U.S.A. | publisher=[[Penguin Books]] |year=1984|isbn=978-81-206-1306-5|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| title = New comparative grammar of Greek and Latin | first=Andrew L | last=Sihler| location=New York | publisher=Oxford University Press |year=2008}}
* {{Cite book| ref=harv| first=N. | last=Vincent| contribution=Latin | title=The Romance Languages| editor1-first=M. | editor1-last=Harris| editor2-first=N. | editor2-last=Vincent| publisher=[[Oxford University Press]] |year=1990| location=Oxford |isbn=978-0-19-520829-0|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Waquet| first=Françoise | title=Latin, or the Empire of a Sign: From the Sixteenth to the Twentieth Centuries | publisher=Verso |year=2003|isbn=978-1-85984-402-1| first2=John (Translator) | last2=Howe}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Wheelock| first=Frederic | title = Latin: An Introduction | publisher=Collins | edition=6th |year=2005|isbn=978-0-06-078423-2|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Curtius| first=Ernst | title=European Literature and the Latin Middle Ages | publisher=Princeton University |year=2013|isbn=978-0-691-15700-9|pages=}}
 
{{refend}}
Ред 122:
* {{cite web|url=http://alpheios.net | title=Alpheios | publisher=Alpheios Project}} Combines Whittakers Words, Lewis and Short, Bennett's grammar and inflection tables in a browser addon.
* {{dmoz|Reference/Dictionaries/World_Languages/L/Latin/|Latin Dictionaries}}
* {{Cite book| ref=harv| url=https://books.google.com/books?id=2sIDAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false | title=A new abridgment of Ainsworth's Dictionary, English and Latin, for the use of Grammar Schools | last=Dymock| first = John| edition=4th | location=Glasgow | publisher=Hutchison & Brookman |year=1830}}
* "[http://docs.cltk.org/en/latest/latin.html Classical Language Toolkit]" (CLTK). A [[Natural language processing|Natural Language Processing]] toolkit for [[Пајтон (програмски језик)|Python]] offering a variety of functionality for Latin and other classical languages.
 
Ред 136:
 
=== Граматика и учење ===
* {{Cite book| ref=harv| url = http://www.gutenberg.org/etext/15665 | title = New Latin Grammar | first = Charles E. | last=Bennett|year=2005| publisher = Project Gutenberg | origyear=1908 | edition = 2nd |isbn=978-1-176-19706-0|pages=}}
* {{Cite book| ref=harv| last=Griffin| first=Robin | title=A student's Latin Grammar | publisher=University of Cambridge | edition=3rd |year=1992|isbn=978-0-521-38587-9|pages=}}
* {{cite web|title=Latin Online, Series Introduction| url = http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/latol-0-X.html| first = Winifred P.| last=Lehmann| first2 = Jonathan| last2=Slocum| publisher = The University of Texas at Austin |year=2008| accessdate=16. 9. 2009}}
 
Ред 159:
{{Authority control}}
 
[[Категорија:Латински језик|* ]]
[[Категорија:Антички Рим]]
[[Категорија:Древни језици]]