Родбина — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м било је грешка пуно и неке речи су биле на хрватском нпр дједа
Поништена измена - колико видим чланак је на ијекавици
ознака: поништење
Ред 4:
== Родбинска припадност ==
 
Не постоји и није могућа прецизна дефиниција шта је и ко је род. Друштвена структура и схватања унутар заједница одређују границе које подразумијевају родбинску припадност. Сродству по крви еквипарира веза настала грађанским актом усвојења (посинити, покћерити) , неким вјерским или народним обиичајембоичајем ([[кумство]], [[побратимство]]), дојењем туђег дететадјетета (мајка по млијеку) итд. Осјећај родбинске повезаности у неким заједницама је врло јак. Он сеже даље од родбине у правом смислу те ријечи (гдје се по памћењу може реконструисати пријекло од заједничког претка) и прелази на читаво братство, племе и сл. (Ову повезаност код Срба идентификује и овјерава више – мање успјешно, заједничка [[слава]] одређене групе људи). У патријахалним системима истичу се права и обавезе очевих рођака, а у матријахалним системима мајчиних рођака (нарочито ујака). У генитилном уређењу чланови рода везани су највише економском нуждом. Настанком класног друштва, родовско се уређење распада, али се његово некадашње постојање још назире у родбинским називима (род „по дебелој крви“, очев род, и род „по танкој крви“, род са мајчине стране). На патријахалном принципу темеље се и наше задруге. Њеним распадом на индивидуалне инокосне породице (отац, мајка, дјеца) знатно је ослабљен осјећај родбинске повезаности. Код нас, као и код већине евро-азијских народа постоји велики број назива за родбину и својту. За ближа кољена називи су стриц, ујак, а за даља описни називи (нпр. жена брата моје свекрве). Код других народа постоји врло издиференциран рјечник родбинских веза и назива. Рецимо код Кинеза постоји посебан назив и посебне норме понашања за млађег и старијег брата, за тетку по оцу и тетку по мајци, у банту језику за мајчину млађу и старију сестру итд. Опет код неких народа, као рецимо у [[Океанија|Океанији]] ових назива има много мање него код нас. Мајком се називају и тетке па чак и друге жене из племена које припадају мајчиној генерацији; слично вриједи и за баку, кћер и унуку. Постоје и називи од миља остали још од прасловенства као што су: брацо, брале, бураз,бајо, сеја, сека,селе итд. <ref name="Козара" />
 
== [[Породица]] ==
 
=== Најближа родбина ===
[[Мајка]], [[отац]], [[ћерка|кћер]], [[син]], [[брат]], [[сестра]].
 
=== Ближа родбина ===
[[Деда и баба|Бака]], [[деда и баба|дедадјед]], [[српски сроднички односи|тетка]], [[српски сроднички односи|стриц]], [[српски сроднички односи|ујак]] , па слиједе братанци и сестричине.
 
=== Остала родбина ===
Ред 21:
* Дјед
* Прадјед
* Чукундјед
* Чукундеда
* НаврдедаНаврдједбелебијеле челе
* Курђел
* Аскурђел