Епископ канадски Митрофан — разлика између измена
Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене |
Нема описа измене |
||
Ред 23:
| Световно име = Радован Кодић
| Датум рођења = {{Датум рођења|1951|08|04|год=да}}
| Мјесто рођења = [[Љуша (Шипово)|Љуша]], код [[Шипово|Шипова]]
| Држава рођења = {{застава|ФНР Југославија}}
| Датум смрти =
| Мјесто смрти =
Ред 32:
| Напомена =
}}
'''Митрофан Кодић''' ([[Љуша (Шипово)|Љуша]], код [[Шипово|Шипова]], [[4. август]] [[1951]]) епископ је [[Епархија канадска|канадски]].
Бивши је епископ [[Епархија источноамеричка|источноамерички]] (1991—2016) и викарни епископ [[Викарни епископ топлички|топлички]] (1987—1991).<ref name=regensburg>[http://www.oki-regensburg.de/katalog/ortho.pdf Ostkirchliches Institut Regensburg]. стр. 248.</ref>
== Биографија ==
Рођен је
Изабран је за викарног епископа [[Викарни епископ топлички|топличког]] 1987. и [[12. јул]]а исте године<ref name=regensburg/> постављен је за помоћника администратору [[Митрополија средњозападноамеричка|Епархије средњозападноамеричке]] епископу [[Сава Вуковић|др Сави]]. За администратора Епархије средњозападноамеричке изабран је [[1988]]. на којој дужности остаје до [[1991]]. када је изабран и постављен за епископа [[Епархија источноамеричка|Епархије источноамеричке]].<ref>[http://www.easterndiocese.org/ourbishop.html Епархија источноамеричка: Његово преосвештенство епископ источноамерички господин господин доктор + Митрофан (Кодић)], Приступљено 9. 8. 2014.</ref> На тој дужности се налазио све до 25. маја 2016. године када је изабран за новог епископа канадског а 18. септембра исте године је и устоличен у [[Храм сабора српских светитеља у Канади|Храму сабора српских светитеља]] у [[Мисисога|Мисисаги]].<ref>[http://www.spc.rs/sr/ustolichenje_episkopa_kanadskog_dr_mitrofana_koditsha_0 Устоличење Епископа канадског др Митрофана (Кодића) (СПЦ, 20. септембар 2016)]</ref>
== Радови ==
Епископ Митрофан стекао је звање доктора
Објавио је многе богословске текстове. Са румунског језика је превео од проф. др Димитрија Станилоја „Духовност и заједница у православној литургији”, у три тома „Православна догматика”, „Бесмртни лик Божији”, „Православно морално богословље”. Такође, са румунског је превео и „Румунски Патерик I и II” и „Речник православне теологије” од јеромонаха Јоаникија Балана. Његова књига „Учење апостола Павла о Цркви”, објављена 1991. у Чикагу, преведена је на енглески језик. Из штампе је изашао и његов рад „Увод у Свето писмо Новог завета”,<ref>[http://pravoslavlje.spc.rs/broj/940/tekst/uvod-u-sveto-pismo-novoga-zaveta/ Увод у Свето писмо Новога завета („Православље”, број 940)] {{Wayback|url=http://pravoslavlje.spc.rs/broj/940/tekst/uvod-u-sveto-pismo-novoga-zaveta/ |date=20140811235208 }}, Приступљено 9. 8. 2014.</ref> а у припреми за штампу је превод књиге проф. др Димитрија Станилоја „Јеванђељски лик Исуса Христа”.
Ред 70:
[[Категорија:Јањани]]
[[Категорија:Срби у Босни и Херцеговини]]
[[Категорија:Срби у Канади]]
[[Категорија:Епископи канадски]]
[[Категорија:Епископи источноамерички]]
|