COBISS — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Ред 9:
Пошто публикације на русинском језику нису означене посебном шифром, систем COBISS не пружа могућност за препознавање таквих публикација у склопу корисничке претраге каталошких записа, а такође не пружа могућност за вршење стручних библиографско-аналитичких операција у оквиру системске базе података. Поменути недостаци представљају проблем за ауторе који стварају на русинском језику, а такође и за истраживаче који се баве проучавањем стваралаштва на русинском језику.
 
Пошто је русински језик у појединим државама званично признат као службени мањински језик,<ref>[https://www.skupstinavojvodine.gov.rs/Strana.aspx?s=statut&j=SRC Статут Аутономне Покрајине Војводине]</ref> установе којима је у тим државама поверена каталогизација имају законску обавезу да публикације које су написане на одређеном језику, укључујући и русински, каталогизују на исправан начин, што представља проблем за установе које су корисници система COBISS, пошто им тај систем не омогућава да извршавају своје обавезе, већихвећ их приморава да у недостатку шифре за русински језик користе помоћну шифру за "остале" словенске језике.
 
У неким установама-корисницима система COBISS, тај проблем је додатно ескалирао, пошто се непостојање шифре за русински језик у појединим срединама користи као изговор или оправдање за сврставање публикација на русинском језику у друге језичке корпусе. Та појава је посебно изражена у појединим установама које су кориснице система COBISS у Србији, што је у супротности са званично признатим статусом русинског језика у тој држави, а такође је у супротности и са обавезама које су преузете у склопу процеса примене ''[[Европска повеља о регионалним и мањинским језицима|Европске повеље о регионалним или мањинским језицима]]'', која је у Србији ратификована [[2006]]. године, уз потврду статуса русинског језика као пуноправног и посебног језика, који представља једно од основних идентитетских облележја русинског народа у Србији.<ref>[https://rm.coe.int/CoERMPublicCommonSearchServices/DisplayDCTMContent?documentId=09000016806db95b Европска повеља о регионалним или мањинским језицима (2009): Примена Повеље у Србији]</ref>
 
У пракси [[Библиотека Матице српске|Библиотеке Матице српске]] и [[Народна библиотека Србије|Народне библиотеке Србије]], којима је по слову закона поверена примарна [[Каталогизација у публикацији|каталогизација]] (CIP) свих публикација које се издају на подручју Републике Србије,<ref>[https://www.pravno-informacioni-sistem.rs/SlGlasnikPortal/eli/rep/sgrs/skupstina/zakon/2011/52/1/reg Република Србија: Закон о библиотечко–информационој делатности (2011)]</ref> многе публикације на русинском језику су услед непостојања шифре за тај језик у систему COBISS означнеозначене шифром за [[украјински језик]], чиме се врши [[украјинизација]] русинске културне баштине. Иако је реч о озбиљном проблему, таква пракса се по правилу објашњава свођењем читавог питања на ниво техничког проблема у оквиру система COBISS.<ref>[https://www.nb.rs/view_file.php?file_id=1898 Бојана Вукотић (2009): Периодика у мрежи јавних библиотека Републике Србије, стр. 29.]</ref> Поред тога, у званичним публикацијама БМС, публикације које су каталогизоване под шифром за украјински језик (ukr) приказују се као дела на "русинском и украјинском језику" што не одражава стварно стање у каталошким базама, пошто се у систему COBISS сва дела означена шифром ukr третирају искључиво као дела написана на украјинском језику.<ref>[https://web.archive.org/web/20210604155417/http://www.bms.ns.ac.rs/vesti/vesti68.pdf Милион записа у електронском каталогу Библиотеке Матице српске (2008)]</ref>
 
Иако нема шифру за русински језик, систем COBISS пружа могућност да се публикације на том језику каталогизују под помоћном шифром за "остале" словенске језике, тако да се спорна употреба шифре за украјински језик у склопу каталогизације публикација на русинском језику не може правдати недостацима система COBISS, који не сврстава русински језик под украјински,<ref>[https://plus-um.si.cobiss.net/opac7/sgc/3031912 COBISS: Rusinščina-Rusyn language-Rusinski jezik]</ref> нити приморава надлежне каталогизаторе у [[Библиотека Матице српске|БМС]] и [[Народна библиотека Србије|НБС]] да управо [[Украјински језик|украјинском]] шифром означавају и публикације на [[русински језик|русинском]] језику.
 
== Види још ==
Преузето из „https://sr.wikipedia.org/wiki/COBISS