Хонгконг — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м drugi projekti
м Бот: Аутоматска замена текста (-\bантитјела\b +антитијела)
Ред 39:
Назив „Хонг Конг“ је приближан фонетички израз из [[хакави језик|хакавог]] или [[кантонски кинески језик|кантонског]] назива „香港“, што значи „мирисна лука“ или „тамјанска лука“.
 
Огирнална „мирисна лука“ је мали заљевзалив између отока [[Ап Леи Чау]] и јужно од [[Хонг Конг острво|Хонг Конг острва]], сада познат као [[Абердин лука|лука Абердин]], али још зван „Хенг Гонг Цаи“ (Мали Хонг Конг) на кантонском. Мирис је долазио од [[тамјан]]а који расте на северу [[Ковлун]]а и чуван је око Абердин луке за извоз, пре развоја [[Викторија лука|луке Викторије]]. У селу Хеунг Гонг Цуен на Ап Леи Чау је можда најранији рекорд коришћења имена.
 
==Географија==