Кунг-фу — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м испављање правописних и других грешака
Ред 1:
'''Кунг фу''' ([[Кинески језик|кин.]] '''功夫''', ''гонг фу'', нешто кроз тешки/стрпљиви посао достигнуто) означава [[Кина|кинеске]] [[Борилачка вештина|борилачке вештине]]. Кунг фу на кинеском језику значи „време одмора”<ref>http://politikin-zabavnik.rs/pz/jestelivec/2009-14</ref>.
 
УствариУ ствари, кунг фу је на западу погрешно преузети појам за кинеске борилачке вештине.
У Кини кунг фу односно гонг фу није појам специјално за борилачке вештине, него за сваку вештину добијену уз велики и одлучни напор. Традиционални кинески назив за борилачке вештине јесте [[вушу]] (кин. борбена или борилачка вештина). Кунг фу заправо представља сваку могућу технику која се може искористити у борби, па је зато правилније рећи да се под кунг фуом подразумевају борилачке технике уопштено.