Поједностављено кинеско писмо — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м r2.7.2+) (Робот: додато uk:Спрощення ієрогліфів
м исправљање правописних и других грешака
Ред 33:
Иако је већина упрошћених кинеских слова који се данас употребљавају, резултат рада комисија владе [[Народна Република Кина|Народне Републике Кине]] педесетих и шездесетих година двадесетог века, поједностављење слова потиче од прије формације Народне Републике Кине 1949. године.
 
Курзивни писани текст скоро увек садржи упрошћена слова. Упрошћени облици који се користе у штампаном тексту су увек постојали. Они датирају чак из [[Династија Ћин|династије Ћин]] (221. - 206. п. н. е.), иако су ранији покушаји упрошћења уствариу ствари резултирали повећањем знакова.
 
Један од најранијих предлагача за упрошћење је [[Луфеи Куи]], који је предложио 1909. године да се користе поједностављени карактери у образовању. У годинама након [[Покрет 4. мај|Покрета 4. маја]] 1919. године, многи антиимперијалистички кинески интелектуалци су тражили начине да модернизују Кину. Традиционална култура и вредност, као што је [[Конфуцијанизам]] је била оспорена. Затим, људи у покрету су сматрали да је традиционални кинески систем писања препрека за модернизацију Кине и зато су предложили да се започне реформа. Предложено је да се кинески систем писања поједностави или потпуно укине.