Чарлстон за Огњенку — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м Бот: Селим 3 међујезичких веза, које су сад на Википодацима на d:q2747684
Autobot (разговор | доприноси)
м разне исправке; козметичке измене
Ред 7:
|земља=[[Србија]]
|језик=српски
|жанр=[[трагедија]] <br />[[комедија]] <br />[[фантастика]]<br />[[драма]]
|режија=[[Урош Стојановић]]
|сценарио=[[Урош Стојановић]] <br />Александар Радивојевић <br />[[Батрић Ненезић]] <br />[[Стеван Копривица]] <br />[[Срђан Драгојевић]]
|музика=Шигеру Умебајаши
|улоге=[[Катарина Радивојевић]]<br />[[Соња Колачарић]]<br />[[Оливера Катарина]]<br />[[Стефан Капичић]]<br />[[Ненад Јездић]]<br />[[Данијела Врањеш]]<br />[[Даница Максимовић]]
|продуцент=Батрић Ненезић
|компанија=-{Blue Pen}-
|трајање=95 минута
|камера=Бојана Андрић <br />Драган Ђорђевић <br />Ненад Васић
|монтажа=Ив Белољак <br />Ђорђе Марковић <br />Дејан Урошевић
|кинематографија=Душан Ивановић
|награде=
|буџет=4 000 000 €<ref name="Блиц">[http://www.blic.rs/kultura.php?id=24557 Блиц], Приступљено 30. 4. 2013.</ref>
|претходни=
|следећи=
Ред 26:
'''''Чарлстон за Огњенку''''' (за страно тржиште '''''-{Charleston & Vendetta}-''''', а потом '''''-{Tears for Sale}-''''') је високобуџетни [[Србија|српски]] блокбастер из [[2008]]. године, који је режирао [[Урош Стојановић]], а у ком главне улоге тумаче [[Соња Колачарић]], [[Катарина Радивојевић]], [[Ненад Јездић]], [[Стефан Капичић]] и [[Оливера Катарина]]. Тренутно носи „титулу“ најскупљег српског филма, са буџетом од око 4 000 000€<ref name="Блиц"/> (илити 6 милиона америчких долара), као и најгледанијег филма 2008.
 
Филм је у српску кинематографију донео извесне новине, међу којима је свакако значајна честа употреба специјалних ефеката. У филму је чак 40 минута специјалних ефеката! Такође, искоришћено је и око 100 000 метара филмске траке, што је око 5 пута више него за просечан српски филм.<ref name="x">[http://www.svevesti.com/?l=sr&a=20811 Сви рекорди филма...], Приступљено 30. 4. 2013.</ref> Такође, поседује многе фантастичне и магичне елементе, па је дошло и до поређења са остварењима попут ''[[Господар Прстенова|Господара Прстенова]]''. Музику је урадио прослављени филмски композитор Шигеру Умебајаши, док је за промоцију филма на иностраном тржишту интересовање показао француски режисер [[Лик Бесон]]. Пажњу је привукао и првим појављивањем [[Оливера Катарина|Оливере Катарине]] на филму након више од 30 година паузе у каријери.<ref name="x"/>
 
Премијера је одржана [[30. јануар]]а [[2008]]. године у [[Сава центар|Сава центру]]. Сам филм је наишао на млаке критике, док је реакција публике била много боља, и гледаност још увек расте.
Ред 37:
Наше две јунакиње добијају муштерију након посете '''Наде''' ([[Данијела Врањеш]]), која је следећа која иде у Миноград, па жели да унапред плати њихове услуге нарицања, чупања косе и гребања лица на сахрани, али уз преддемонстрацију њихових способности. У покушају да јој покажу своју тугу, сестре једна другој пребацују то што су ''баба-девојке'', тј. што су већ у двадесетим, а нису изгубиле невиност. Тада им Нада поручује како није невина, и како је она невиност изгубила са последњим покрпским мушкарцем, деда Бисом. То у почетку изазива њихово гађење, али касније, у свом очају, одлучују да и оне по први пут воде љубав, па макар и са њим. Пре тога, жене одлазе у локалну кафану, где присуствују ритуалу испијања ракије ''пауковаче'', од које им се приказују духови њихових мртвих мушкараца, са којима плешу и грле се, уз огромну патњу што ће опет отићи. Након испијања пауковаче, девојке се одлучују на одлазак код деда Бисе, како би изгубиле невиност. Када је то требало да се деси, Огњенка својим вриском убија старца, што доводи до гнева осталих покрпских жена, што резултира стављањем Огњенке и Мале Богиње на јавну ломачу. Ипак, оне успевају да се спасу тако што се заклињу у душу своје баке да ће довести мушко у село кроз три дана. Тада се њихова бака '''Велика Богиња''' ([[Оливера Катарина]]) васкрсава у виду духа, и заједно са њима започиње потрагу за мушкарцима.
 
[[СликаДатотека:Мала Богиња и Арсеније - Чарлстон за Огњенку.jpg|300п|лево|мини|'''Мала Богиња''' ([[Катарина Радивојевић]]) и '''Арсеније''' ([[Стефан Капичић]])]]
Путујући, оне наилазе на неке мушкарце, али сви су они већ „заузети“ у својим селима. Непрестано су изложене притиску од стране своје баке да пожуре, јер не жели да остане утвара. Стигавши у неку варош, оне упознају локалне забављаче, '''Драгољуба Алексића, ''Човека од челика''''' ([[Ненад Јездић]]) и '''Арсенија, ''Краља чарлстона''''' ([[Стефан Капичић]]). Еуфорија која је видљива међу женама, а изазвана је њиховом појавом, представља показатељ о ситуацији сличној покрпској широм Србије. Оне их спашавају, и затим одводе пут Покрпа. Ипак, оне се током пута заљубљују у њих, и неспремне да их жртвују зарад других покрпских жена, одлучују да свака посебно крене за [[Београд]], заједно са својим мушкарцем: Огњенка са Драгољубом у његовом аутомобилу, а Мала Богиња са Арсенијем у украденим пограбничким колима. Док путују, Велика Богиња наставља да их опседа, појављујући се из најезде лептира који се формирају у њено тело. Пред сам долазак у град, она одлучује да их остави у својој срећи, по цену своје душе. Предати страсти, Мала Богиња и Арса воде љубав у колима, али стигавши у град, они, као и Огњенка и Драгољуб, бивају прогоњени утварама, и још теже, грижом савести, па се на крају одлучују за повратак у Покрп, зарад своје баке и других жена.
 
Ред 53:
|[[Оливера Катарина]] || Велика Богиња
|-
|[[Стефан Капичић]] || Арса - Краљ чарлстона
|-
|[[Ненад Јездић]] || [[Драгољуб Алексић|Драгољуб - Човек од челика]]
Ред 81:
Поред Србије, филм је сниман и у [[Француска|Француској]], као и у [[Гибралтар]]у.
 
== Критике филма ==
На филмском сајту IMDb просечна оцена је <math>7,2</math>; мушкарцима је просечна оцена <math>7,1</math>, а женама <math>7,7</math>.<ref>[http://www.imdb.com/title/tt0380249/ratings -{IMDb}-, гласови], Приступљено 30. 4. 2013.</ref>{{Напомена|Стање 4. јануара 2010.}}
 
== Гледаност и зарада ==