Баскијски језик — разлика између измена

м
нема резимеа измене
м
м
{{bez_izvora}}
 
{{Кутијица за језик
|име=баскијски
|изговор= /eus̺ˈkaɾa/
|изворноиме={{lang|eu|euskara}}
|боја=Изолати
|државе=[[Шпанија]], [[Француска]]
|број = 720.000 (2012)
|позиција =
|пор1=[[Изолативни језици|изолативни]]
|писмо=[[латиница]]
|службени= {{застава|Баскија}}<br>{{застава|Навара}}
|регулише=
|iso1= eu
|iso2= eus
|iso3= eus
|мапа=
}}
 
[[Датотека:Basque Country Location Map.svg|мини|десно|300п|Баскијске области у Шпанији и Француској]]
[[Датотека:Basque Dialects.svg|мини|300п|Баскијски дијалекти]]
'''Баскијски језик''', такође '''еускера''' или '''баскуенсе''' (у прошлости познат као Еускара или Ускара), не припада породици
[[Индоевропски језици|индоевропских језика]], којима се говори у највећем дијелу Европе. До сада није доказана припадност баскијског ни било којој другој језичкој породици. Данас се говори на сјеверу [[Шпанија|Шпаније]], у аутономији [[ПаисБаскија Баско(покрајина)|Баскија]], у сјеверној зони аутономије [[Навара]] и у југоисточном дјелу [[Француска|Француске]] (француски Паисфранцуска БаскоБаскија).
 
Баскијски језик је једини преромански језик који још увијек постоји на [[иберијскоПиринејско полуострво|иберијском полуострву]]. Био је од великог утицаја за развој вокалног система [[Шпански језик|шпанског]], или кастиљанског језика. У првој половини [[XX век|XX вијека]] је пао у дужи период декадеције, због репресије и забране од стране шпанских власти (на челу са шпанским диктатором [[Франциско Франко|Франциском Франком]]), а и опадања интересовања међу млађим генерацијама. Крајем педесетих и почетком шездесетих година XX вијека, почиње поновни опоравак и оживљавање баскијског језика као симбола националне свијести баскијског народа.
 
Успостављањем демократске власти у Шпанији и новог устава [[1978]]. године, као и [[Герника (статут)|статута Гернике]] којим се регулише власт у Паис Баску, баскијски језик постаје кослужбени језик у Шпанији и постепено се враћа у јавни живот. Јединствени баскијски језик ('''еускара батуа''') се развија од [[1968]]. године, из потребе сједињавања различитих дијалеката ради успостављања јединствене лингвистичке форме. Иако је скоро од настанка баскијске књижевности постојала полемика око стандардизације, тек се педесетих година XX вијека дефинитивно започело с њом. На састанку конгреса Аранђацу, 1968. године, који је сазвала Академија, направио се дефинитиван план за јединствени баскијски језик. Данас је еускара батуа званична верзија језика у образовању и [[књижевност]]и, администрацији, штампи и електронским медијима.