Разговор:Јиланд — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
→‎Ипак је "Јиланд".: нови одељак
Ред 4:
== Ипак је "Јиланд". ==
 
Изговор именице "Jylland" је веома близак речи Јиланд, и када би сте било ком Данцу рекли Јитланд, тај вас не би разумео. Претпостављам да је "Јитланд" јако лоша транскрипција енглеске речи Jyttland, и звучи ми нелогично да ми овде транскрибујемо енглески изговор данских именица. Дакле, вратимо реч - Јиланд. --[[Корисник:Fendo99|Fendo99]] ([[Разговор са корисником:Fendo99|разговор]]) 23:06, 2. јануар 2014. (CET)
Врати ме на страницу „Јиланд”.