Ромео и Јулија — разлика између измена

м (ref=harv)
Комад је први пут изведен 1596. или 1597. године, а написан већ 1591. Да несумњиво припада једном од првих Вилијамових дела сведочи унутрашња анализа. Лирски карактер приказује прелазак стваралаштва из лирике у драму. Дело је пуно римованих стихова, дистиха и дијалога у катренима и сестинама, игре речима, песничких украса, лирских одломака, сонета. То показује Шекспирово екпериментисање са разним облицима поетског казивања и блискост хуманистичким поемама. Због тога се сматра да су сва даља издања — 1609. (Q3), 1622. (Q4), 1637. (Q5), 1623. (F1), 1632. (F2), 1664. (F3), 1685. (F4) — базирана на „Q2“.<ref name=trag/>
 
Први превод овог дела на српски језик начинио је књижевник и драмски писац [[Лаза Костић]]. Позоришни комад ''Ромео и Ђулијета'' од аутора ''Виљема Шекспира'' први пут је изведен 1875. у [[Нови Сад|Новом Саду]], где је и штампана књига следеће, 1876. године. Међутим, у новијим преводима, име аутора кориговано је у ''Вилијам'' (или ''Вилијем''), док је Ђулијетино италијанско име посрбљено у ''Јулија''.<ref name=trag/>I jako je star
 
== Извори ==
Анониман корисник