Садржај обрисан Садржај додат
мНема описа измене
Ред 32:
Да не заборавим да напоменем, не смета мени лично овисан и овисност, па ни друге свакојаке речи и изрази из ове „категорије“, али гледам објективно, оно што видим у речнику. --[[Корисник:Lakisan97|Lakisan97]] ([[Разговор са корисником:Lakisan97|разговор]]) 18:18, 1. април 2014. (CEST)
 
Појнт, овај пут је Крушевљанин у праву, а и Лакисанова аргументација је прилично разложна. Највећи је проблем што Крушевљанин у својим хрватско–српским„хрватско–српским“ изменама нигде не наводи изворе за своје измене, што значи да их све ради по слуху, што можедабудеможе изворозбиљнихда буде извор озбиљних несугласица.
 
Постоји неколико "разликовних" речника: Бродњаков Хрватско српски разликовни рјечник (који као да су писали екстремни хадезеовци на есиду), затим Речник варијанти Ј.Ћирилова (много умеренији и бољи), а ту се може уврстити и књига Милорада Телебака "Говоримо српски". У свим тим речницима наводи се да је ''зависан од'' доминантна (и препоручива) варијанта у српском језику, док је "овисан о" специјалитет хрватског језика. Ако се ту дода и Правописни речник (који ''овисан'' упућује на ''зависан''), онда стварно нема разлога да се форсира варијанта "овисан о".
 
Поздрав,