Тјуменска област — разлика између измена

Име бившег каната преузето је и за назив новог руског војводства, а касније губерније и садашње области. Из овог имена је проистекао и назив града.<ref>[http://www.tyumen-city.ru/gorodtumeny/istoriigoroda/pg1/143/ раздел «История города»] на официальном сайте администрации Тюмени.</ref>
 
На руском језику име града је ''Тюме'''нь''''', а области ''Тюме́'''н'''ская о́бласть''. У српској литератури град се најчешће назива Тјумен, а област Тјуменска,<ref>„Сибирско топло срце“ Из Тјуемена [http://www.rts.rs/page/rts/ci/Dijaspora/story/1516/Вести/1603821/Сибирско+топло+срце.html] Радио телевизија Србије</ref><ref>„Авион пао у Сибирском Тјумену“ [http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2012&mm=04&dd=02&nav_id=596504]</ref> међутим, након усвајања новог Правописа српског језика лингвисти су име града прилагодили руском изговору у Тјуме'''њ'''. Због честе праксе да се руске области обично називају по имену административног центра, ова област се и у српској литератури погрешно назива и ''Тјумењска''.
 
== Види још ==