Јован Мајендорф — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Нема описа измене
Ред 44:
*''Свети Григорије Палама и исихастичка духовност'', (Београд: Задужбина светог манастира Хиландара, 2012).
*''Брак: православна перспектива'', превод: Јована Пантелић, (Београд: Отачник, 2012).
*''Живо Предање: православно сведочење у савременом свету'', превод: Катарина Кесић, (Крагујевац: Каленић, 2008).
*''Увод у светоотачко богословље (извод са предавања)'', превод: Дејан Лучић, (Врњачка Бања: Пролог, 2008).
*''Сведочење (хришћана) свету'', превод: Ивица Чаировић, (Краљево: Епархијски управни одбор Епархије жичке, 2007).
*''Византијско наслеђе у Православној Цркви'', превод: Ивица Чаировић, (Краљево: Епархијски управни одбор Епархије жичке, 2006).
*''Православна цркваЦрква јуче и данас'', превод: др Радомир Поповић, (Београд: Богословски факултет Српске православне Цркве, 1998).
*''Империјално јединство и хришћанске деобе : Црква од 450. до 680. године'', превод: Јован Олбина, (Крагујевац: Каленић, 1997).
*''Христос у источно-хришћанској мисли'', превод: Богдан Лубардић, (Света Гора Атонска: Манастир Хиландар, 1994).
*''Византијско богословље : историјски токови и догматске теме'', превод: Јован Олбина, (Крагујевац: Каленић, 1989).
*''Примат апостола Петра'': приредио: Ј. Мајендорф, превод: Јован Олбина, (Крагујевац: Каленић, 1989).
*''Свети Григорије Палама и православна мистика'', превод: Јован Олбина, (Београд: Хиландарски фонд Православног богословског факултета, 1983).