Таблица имена француских села за транскрибовање
Француски назив Транскрибовани назив Статус
Bazoches Базош
Bazolles Базол
Beaulieu (Nièvre) Болије (Нијевр)
Beaumont-Sardolles Бомон Сардол
Beaumont-la-Ferrière Бомон ла Ферјер
Beuvron Беврон
Biches Биш
Billy-Chevannes Били Шеван
Billy-sur-Oisy Били сир Оази
Bitry (Nièvre) Битри (Нијевр)
Blismes Блим
Bona (Nièvre) Бона (Нијевр)
Bouhy Буи
Brassy (Nièvre) Браси (Нијевр)
Breugnon Брењон
Brinay (Nièvre) Брине (Нијевр)
Brinon-sur-Beuvron Бринон сир Беврон
Brèves Брев
Bulcy Билси
Bussy-la-Pesle (Nièvre) Биси ла Пел (Нијевр)
Béard Беар
Celle-sur-Loire Сел сир Лоар
Celle-sur-Nièvre Сел сир Нијевр
Cercy-la-Tour Серси ла Тур
Cervon Сервон
Cessy-les-Bois Сеси ле Боа
Chalaux Шало
Challement Шалман
Challuy Шалиј
Champallement Шампалман
Champlemy Шанлеми
Champlin (Nièvre) Шамплен (Нијевр)
Champvert Шанвер
Champvoux Шанву
Chantenay-Saint-Imbert Шантне Сент Ембер
Chapelle-Saint-André Шапел Сент Андре
Charité-sur-Loire Шарите сир Лоар
Charrin Шарен
Chasnay Шане
Chaulgnes Шол
Chaumard Шомар
Chaumot (Nièvre) Шомо (Нијевр)
Chazeuil (Nièvre) Шазеј (НИјевр)
Chevannes-Changy Шеван Шанжи
Chevenon Шевнон
Chevroches Шеврош
Chiddes (Nièvre) Шид (Нијевр)
Château-Chinon-Campagne Шато Шенон Кампањ
Château-Chinon-Ville Шато Шенон Вил
Châteauneuf-Val-de-Bargis Шатонеф Вал де Баржи
Châtillon-en-Bazois Шатијон ан Базоа
Châtin Шатен
Ciez Сјез
Cizely Сизели
Clamecy (Nièvre) Кламси (Нијеври)
Collancelle Колансел
Colméry Колмери
Corancy Коранси
Corbigny Корбињи
Crux-la-Ville Кри ла Вил
Cuncy-lès-Varzy Кинси ле Варзи
Dampierre-sous-Bouhy Дампјер су Буи
Decize Десиз
Devay Деве
Diennes-Aubigny Дјен Обињи
Dirol Дирол
Dommartin (Nièvre) Домартен (Нијевр)
Dompierre-sur-Héry Домпјер сир Ери
Dompierre-sur-Nièvre Домпјер сир Нијевр
Donzy Донзи
Dornecy Дорнеси
Dornes Дорн
Fourchambault Фуршамбо
Fours (Nièvre) Фур (Нијевр)
Frasnay-Reugny Фране Рењи
Germenay Жермане
Germigny-sur-Loire Жермињи сир ЛОар
Gien-sur-Cure Жјен сир Кир
Gimouille Жимуј
Giry Жири
Glux-en-Glenne Гликс ан Глан
Gouloux Гулу
Gâcogne Гакоњ

Напомена: стављати само назив на српском језику после одговарајућег знака |. Не правити никакве друге измене у структури табеле! --FelixBot (разговор) (под покровитељством Филипа)