Поздрав, Зоран.Д.. Добро дошли на Википедију на српском језику!
Здраво, Зоран.Д.. Хвала на учешћу у пројекту. Надамо се да ћете уживати у сарадњи и да ће вам боравак с нама бити пријатан.
Википедија на српском језику је слободна енциклопедија која је настала 2003. године. Од тада смо успоставили различита правила у нашој заједници. Одвојите мало времена и прочитајте следеће теме, пре него што почнете да уређујете Википедију.
Пет стубова Википедије
Шта је Википедија?
Помоћ
Општи приручник за уређивање Википедије
Упутства
Брзо научите да правите измене, корак по корак
Песак
За увежбавање рада на Википедији
Основни курс
Тражи персонализовану помоћ при првим покушајима
Научите како се уређује страница
Водич за уређивање страница
Ствари које не би требало да радите
Сажетак најучесталијих грешака које треба избегавати
Најчешће постављана питања
Питања која многи постављају
Правила Википедије
Правила и смернице које је усвојила заједница
Трг
Место где можете питати друге википедијанце
Дугме за аутоматски потпис
Дугме за аутоматски потпис

Потписујте се на страницама за разговор помоћу четири тилде (~~~~) или кликом на дугме које се налази изнад уређивачког прозора — тиме додајете ваше корисничко име, тренутно време и датум. Такође, немојте се потписивати у чланцима.

Пре него што почнете с уређивањем чланака, прочитајте важне напомене о писању српским језиком на Википедији.

Чланци на Википедији на српском језику могу се потпуно равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом, али није дозвољено мешање писама нити изговора у истом чланку. Измене латиницом у ћириличком тексту (и обрнуто) и измене „osisanom” латиницом, односно ASCII-јем, биће уклоњене без одлагања.

Надамо се да ћете уживати са нама доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Уколико имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој од страница на Тргу. Још једном, добро дошли на Википедију, пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад!

--Милош Ранчић (р|причај!) 13:24, 20. октобар 2006. (CEST)Одговори

Љешве? уреди

Не, заиста се не каже. Не разумијем. :) --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 13:14, 13. јануар 2007. (CET)Одговори

Аха, значи ти си само изврнуо ријеч. :) Било ми је јако чудно, јер - какав је то наставак -шве за компаратив или шта ли? :) Немој се тако шалити с језичарима, нема вајде! :D Поздрав, --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 15:09, 13. јануар 2007. (CET)Одговори


Светло, светлост и зрачење уреди

Зоране, видео сам оба чланка о светлостима УВ и ИЦ. Већ ми је досадило да објашњавам ствари које би енциклопедисти требало да знају из основне школе. Лакше ми је да напишем нови чланак него да улазим у дискусију и образлажем поправке. Оба светлосна чланка, УВ и ИЦ су била написана на ужасно слабом српском (видим да си ти то поправљао); вероватно су преведени са неке друге енциклопедије где је неко искасапио чланак са енглеске. Мени смета када неко покушава да буде оригиналан тако што искасапи добар чланак са друге Вики. Добар чланак, ако постоји, боље је превести. И то сам урадио са УВ а вероватно ћу, кад стигнем, и са ИЦ. То са ИЦ светлом нећу да дирам јер ми се чини непоправљиво.

Иначе у науци има доста жаргона који је у једној дисциплини прихватљив а у другој не. Рецимо код астронома метал и металичност означавају све атоме који нису водоник (чини ми се и хелијум, нисам сигуран). У хемији се за нешто такво пада још у основној школи (сети се метали - неметали). Исто са светлошћу у спектроскопији. Постоје УВ, ВИС, ИЦ (ултраљубичаста, видљива, инфрацрвена) спектралне области. Светлост је само ВИС област, а ако се не бавиш спектроскопијом, светлост ти је све што желиш.

Оно са брзином светлости (наспрам брзине зрачења) није ти добар пример јер је и светлост зрачење али свако зрачење није светлост. Поздрав, --мац 00:44, 31. јануар 2007. (CET)Одговори

Полако и смирено уреди

Овај пут те лепо молим да не вређаш друге кориснике ни по ком основу само зато што се са њиховим мишљењем не слажеш. Дакле, без вређања, прочитај и ову смерницу за додатна разјашњења зашто то не треба да радиш. Карактеризације као што су љигавац, глуп, подлац исл. нису прикладне и неће бити довека толерисане. Башићу сам већ упутио поруку сличне садржине, тако да је сада и теби пишем, мада сам се надао да ћете престати. Немојте да вам изигравам овде неку учитељицу. Хвала --¡¿Кале?! 00:48, 31. јануар 2007. (CET)Одговори

Не знам зашто имаш толики проблем са претпостављањем најбоље намере, али добро. У сваком случају моје хехе је било производ тога што сам у тренутку схватио да је споменута конструкција заиста оксиморонска о чему раније нисам размишљао, а такве ствари ме често насмеју. Моја реакција, дакле, ни на који начин није била уперена против тебе нити је требала да буде атак на твоје мишљење, али пошто си ти то тако схватио, онда ти се овом приликом извињавам, и посебно ми је жао што сам оставио простора за такво виђење мог коментара. --¡¿Кале?! 02:12, 1. фебруар 2007. (CET)Одговори

Слажем се уреди

...полако и смирено,као на путу Божијем. Наравно,српски ми не иде баш како треба,доказују ми стално.Ја не одустајем,немојте ни ви ( корекција моје граматике )...па ево најновије светиње...Пут суза.

поздрав,


Стварно нема замере,овде ми је интересм допринос,па бес бриге. Погледачу касније како да поправим далје мој чланак,сада уређујем неки други. Иначе дајем подпис,али га нигде не видим.Овде кроз десна икона ми избаци четири линије (као подпис).Ево да видим дали су тилде правилне.

поздрав

Mile 12:14, 3. фебруар 2007. (CET)



OK,сређено.

--Mile 12:56, 3. фебруар 2007. (CET)

Mile 12:56, 3. фебруар 2007. (CET)

OK,пробачу.

Такође да замолим,да се скину неке чудне ознаке са мојог чланка Пут суза,тек је ово безобразно.

поздрав, --Mile 17:40, 3. фебруар 2007. (CET)Одговори

Koji Moler? уреди

Izvini, ali ja malo virila tamo gde me ne zovu... (Ženska radoznalost, eto još jednog dokaza da NISMO svi isti:))...

Koji bre moler, Arapi i Indusi? Hitler? Arapi su bela rasa (jes da su malo tamniji, ali su ipak bela rasa) a Indusi su posebna rasa, čini mi se, jer imaju sasvim drugačije fenotipske karakteristike od crnaca iz Afrike ili Australije... Imaju uzak nos i fina usta, i ogromne lepe oči, uglavnom bademastog oblika... Kad malo bolje razmislim, čini mi se da i sami Arapi predstavljaju neku podrvrstu ili čak rasu za sebe, jer jedini beli Arapi bi bili u stvari Berberi... Ovde ljudi mnogo ujednostavljuju stvari, nema samo tri rase na ovom svetu. Pre nekog vremena skinuh sa interneta neku studiju o rasama među slovenima!!! Daaaa, baš tako, zato mi je i privuklo pažnju, jer govori o ne znam koliko tipova rasa (ja bih pre nazvala fenotipa ili možda čaki etnije, al ajde) tipa dinarski, kavkaski dalmatinski, crnogorski,... Veoma interesantno, mada, pravo da ti kažem, za moj ukus, preterano i teško verovatno... Međutim, čovek treba da bude za sve otvoren, isključivost nikom nikad nije donela ništa dobro... Eto, opet se raspisah bezveze... Koliko lepih članaka sam mogla da napišem dok sam blebetala tamo o budalaštinama... Ajd, pozdrav i hvala ti na rečima podrške. Zaista mi mnogo znači. --Maduixa 23:20, 6. фебруар 2007. (CET)Одговори

Predivan si, Zorane.:) Mnogo ti hvala za one dve prelepe poslovice. Mislim da ću poslušati jedan tako lep i nadasve pametan savet. :)--Maduixa 23:53, 6. фебруар 2007. (CET)Одговори

O "rasama" i pojedincima уреди

Ne možeš uspostavljati kriterijume za čitave populacije na osnovu pojedinaca. Poznajem ovdje u Barsi Alžiraca (Zidan je porijeklom Alžirac), koji fizički liče (imaju fizičke karakteristike) mnogo na Afrikance (crne kože), ali im je koža bijela. Zatim imas mjesanje Francuza i Alziraca jedno vrijeme na prostoru Alzira, plemena Afrike (tamnih) i Alžiraca duze vrijeme. Prema tome, te rasne studije kada se počnu analizirati različita plemena jedne populacije... hmmm Ronaldo i Ronaldinjo su još jedan primjer. Ronaldo ima mnogo svijetliju kožu od Ronaldinja, naime čini mi se da su obojica mješanci... itd. Majka, Ronaldinja (pošto je sada aktuelna ovdje jedna TV reklama u kojoj izlaze skupa Ronaldinjo i njegova majka), ima fizičke karakteristike Juznoamerickih Indijanaca, ali ima tamnu kožu, dok Ronaldinjo ima još tamniju..., itd... Mislim te rasne studije, ljudi vjeruju u njih dok ne pocnu imati kontakta sa ljudima različitih fizičkih karakteristika, i tek onda vidiš koliko si bio u zabludi. Već sam ti pomenuo, kaкo "eksperti" (Americke vojske) za "rasne studije", u Iraku, pocinju das nalaze ogromne sicnosti izmedju nekih "plemena" Iraka, koja milenijumima zive samo u Iraku i Portorikanskih mjesanaca (izvor za ovo Britanika) i nista im sada nije jasno, ne umiju da objasne otkuda sada te tolike slicnosti...

Jedno je analiza raznolikosti antropoloskih karakteristika ljudi svijeta, migracijama ljudi kroz istoriju, adaptacija u prirodno okruzenje (sto je vrlo zanimljivo), a drugo ono sto ja ne prihvatam je podjela svijeta na tri boje sa svim onim predrasudama o rasnim, mentalnim, fizickim i drugim sposobnostima, ljudi svijeta... Pozdrav ---Славен Косановић- {разговор} 15:36, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори

Овдје у Барси, сем Аргентинаца, ја нисам упознао ниједног Јужноамерканца, а да нема неку од карактеристику Јужноамеричког Индијанца, Африканца, Европљанина, Јапанца, итд... Дакле, само код Аргентинаца могу да кажем да су се они већином мјешали са осталим Европљанима (европског поријекла), мада и ту некад налетим на изузетке. (примјер изузетка Марадона). Тако да ”расна мапа” Јужне Америке са онаквим прецизним подјелама, једноставно не пије воду и немам појма како, које критеријуме узимају за онакве прецизне тврдње, ти ”расни експерти”. ---Славен Косановић- {разговор} 15:51, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори


Ne mogu da se snađem уреди

E, ona strana razgovora o rasama je postala pravi haos. Lepo vidim na skorašnjim izmenama da si nešto pisao, ALI NE MOGU DA NAĐEM kad odem na stranu!!! Šta je to, ko razume shvatiće? Ubi me radoznalost...:)--Maduixa 21:12, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори

odgovor... уреди

Е па у томе и јесте проблем, дакле, што те класификације за Јужноамериканце/Африканце имају друго значење. Тако ја имам јако доброг пријатеља који је Црн/Африканац и он мене у шали зове Бијели (бланко), а ја њега Црни (негро), али то нису енциклопедијски подаци. Дакле, не каже ми еј ти бијеле расе, нити ја њему кажем еј ти црне расе..., него то значи исто што и назвати некога Плавим због боје косе, пути, или Смеђим/Црнпутим, или како год. Дакле, када споменеш појам раса, ту се већ ради о другим класификацијама. Иначе, на шпанској и португалској Википедији, такође има свега... Конкретни чланак о Јужној америци на шпанској не дијели људе на боје, осим тога то су све парцијалне и псеудонаичне констатације, које не говоре ништа о тим људима, њиховој култури, језику и не видим разлог да се толико инсистира на њима. Иначе, гледам нове податке сајта ЦИА о расама [1], сад и они то зову етничке групе, избацише све Хиспаносе којих има сада више него Афроамериканаца у САД, тако да је сада САД 81.2% Бијела 12.9 % Црна и 4.2% Азијати, остали до 100%, дакле мјеша се боја коже, географска припадност, мислим хаос... Дакле, не видим што се толико инсистира на тим подацима, када у свим тим нашим чланцима, фале много важнији подаци, из географије, историје, економије, књижевности, умјетности...итд... Осим тога и ја сам имао конкренте приједлоге како да се то ријеши, као и да се подаци узимају управо са сајтова влада држава Јужне Америке у облику како су тамо третирани, ако их има, јер ваљда они најбоље знају... ---Славен Косановић- {разговор} 21:26, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори

Nešto se bojim da oni koji treba to da shvate, jednostavno neće ni da pokušaju... Pre par godina bih možda krenula u bitku otvaranja očiju slepima i otvajanja ušiju gluvima.. Ali sam odavno uvidela (na drugim mestima, ne ovde), da je to jalova bitka, tako da odustajem. :) Ima toliko lepših i prijatnijih stvari na ovom svetu kojima bih mogla da se posvetim, što ću upravo i da uradim.:)--Maduixa 21:38, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори

Оспособи имејл. --Maduixa 22:40, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори

imejl уреди

Hmmmm, ne znam da li žu uspeti, jer ni meni nije to baš najjasnije... Prvo probaj dà pošalješ meni imejl. Na mojoj korisničkoj stranici, potraži "Pošalji e-poštu ovom korisniku" klikaj i ako ti dozvoli, pošalji mi email. Ako ne uspeš, onda idi na svoj stranu i klikaj na "Moja podešavanja". U donjem desnom uglu, videćeš kvadrat u kome piše E-pošta. Treba da markiraš kužicu gde kaže "Omogući e-pošptu od drugih korisnika" i onda klikaš pošalji. Dobižeš na tvoju adresu jedan aktivacioni imejl. E, ja sad dalje ne znam, jer kako ne mogu da citam cirilicu u mom emailu, onda su to aktiviranje uradili drugi umesto mene. Aj, probaj, pa ako ne uspeš, javi. Ako uspeš, nema potrebe (očigledno, heheheh:)... BTW, ja se nisam ni sa kim svađala, niti sam kivna na Slavena. Ako on celu ovu raspravu vidi drugačije, stvarno mi je žao, ali to je ipak samo njegov problem.--Maduixa 22:55, 7. фебруар 2007. (CET)Одговори

На твој имејл.--Maduixa 00:27, 8. фебруар 2007. (CET)Одговори

Sastanak u nedelju, 18. februara уреди

Здраво. Позивам те да дођеш на састанак у недељу, 18. фебруара 2007. поводом две године од формалног постојања наше заједнице (15. фебруара 2005. смо се први пут видели уживо). Састанак ће се одржати у трибинској сали Дома омладине од 17 часова (улаз из Македонске, први спрат, просторија до Америчког кутка). --Милош Ранчић (р|причај!) 18:43, 14. фебруар 2007. (CET)Одговори

Ако си у прилици да стигнеш, обавезно погледај чланак Википедија:Уживо/недеља, 18. фебруар 2007. и самопозови се да даш неку идеју за причу. Такође, на састанке обично носимо пиво и слично :) --Милош Ранчић (р|причај!) 18:43, 14. фебруар 2007. (CET)Одговори

Ево ја пренесох причу овамо код тебе јер тамо на Тргу... :)) уреди

А ја баш рекох тамо на Тргу да, ко хоће стручно образовање, мораће да прође кроз неки од универзитета... :) Тешко да ће исто стећи из било које енциклопедије... Схватам ја шта желиш да пренесеш и не кажем да Википедију треба да уређују само стручњаци, штавише увијек сам био против таквих теорија, само ти раније ниси био овдје можда, када сам о томе полемисао, управо са Милошем... Али треба тежити да ово што пише у Википедији буде „знање“ и не скуп нечијих параноја, јер у противном губи смисао. Што се тиче твог случаја са Ајнштајновом изјавом, хмм вјероватно на енглеској има ”лобија” којима не одговара та чињеница, али зато имаш нашу, на српском језику, гдје је та чињеница добродошла... :) Узмимо ја покушам да напише неки чланак из физике, рецимо о квантној механици, није ми струка физика, али би ми било уживање да се потрудим да га обрадим како треба и још притоме научим нешто ново, те на крају би био презадовољан ако би неко могао да има почетне користи од тог знања, па чак касније тај неко прошири тај чланак неким информацијама које бих ја пропустио, или не бих добро обрадио. Па онда дође неко трећи и тако се процес наставља у недоглед. У томе и јесте драж Википедије. Али то не значи да не треба уклањати погрешне констатације и радити на томе да их буде што је могуће мање. Дакле погрешно није исто као и друга могућа верзија, односно друга научно прихватљива верзија... Пише се на Википедији и о псеудонаучним методама, свецима, овим или оним, о свему се може писати, али на неки прихватљив начин, дакле без намјерне воље да се некога обмане и слаже. Сама наука, у конкретном случају, стално избацује нове теорије и тезе и док у традиционалним енциклопедијама прође доста времена да се те тезе/теорије нађу у њима, на Википедији би могле да се поставе чим их објави неки научни извор... То је фантастично... Дакле, не треба се празнити у паранојама, него истраживати нове домете у свим областима и регистровати их на пројекту... ---Славен Косановић- {разговор} 23:03, 2. март 2007. (CET)Одговори

He, he... уреди

Ma je l' vidiš da mogu da te prepoznam kad 'ćeš? . Malo si tamo na trgu pomešao lončiće, ali nema veze. Uvek mi izvučeš osmeh, pa makar i sasvim pogrešnim argumentima.--Maduixa 17:12, 5. март 2007. (CET)Одговори


Eh, to proleće... Vrlo zbunljiv period godine... . --Maduixa 18:40, 5. март 2007. (CET)Одговори


Имаш бре право... Досадно бре ово расправљање...... . Ништа, ја само да те поздравим, кад већ ти нећеш мене... --Maduixa 00:22, 7. март 2007. (CET)Одговори

Здраво Зоране... уреди

...пошто немам никаквих налепница, да одам устмено једну налепницу за толерантног човека са здравим разумом. --Mile 20:05, 7. март 2007. (CET)Одговори

:) уреди

Hvala... Iako ja ne slavim taj praznik, ipak hvala što si setio...:) --Maduixa 00:15, 8. март 2007. (CET)Одговори


            --Maduixa 00:21, 8. март 2007. (CET)Одговори


еееее.....



То зависи од песме.--Maduixa 00:28, 8. март 2007. (CET)Одговори



 --Maduixa 00:34, 8. март 2007. (CET)Одговори


Кратка али слатка! Заслужио си   Ај, лаку ноћ... --Maduixa 00:46, 8. март 2007. (CET)Одговори

Imejl уреди

Upravo ti poslah jedan lep imejl, ali mi se vratio... --Maduixa 14:43, 10. март 2007. (CET)Одговори

Moj Don Kihot уреди

Znala sam ja da će moj vitez na belom konju da se pojavi niotkuda! Za mog velikog prijatelja i osobu sa srcem kao kuća klikaj.  --Maduixa  kaži 09:59, 19. март 2007. (CET)Одговори

Хвала уреди

_______________________________________________________________________

Ја сам пратио Ваше договоре и уплашио сам се да сам нешто забрљао али изгледа нисам? Имам једног младог експерта за компиутер сина мога брата који ће разумети шта сте ми "објаснили" и - да ти прстом покажем - јер само тако схватам али научио ме је и да дорадим везе, питаћу га и он ће ми објаснити- јако је добар и научио ме је свашта већ. Углавном нисам забрљао али ово што радим јесте врх онога што можете од мене да очекујете у догледна времена ?! Ево прешао сам и на ћирилицу а за суреализам мени је уобичајено јер ја сам словак и ако се и тамо употреблјава над- у словачком језику можда сте у праву и да је тачније над... ја сам исправио Ман Раи у Ман Реј и написао из пољске и немачке вики али је бољи и обимнији чланак на енглеском само ја не владам толико њиме да бих га превео са енглеског. Мислим да сте у праву за надреализам и обратићу на то пажњу.Мислим да су код нас на факултету говорили о надреализму!? Хвала на добродошлици. Поздрави ја ћу исто мало на спавање- Власто- Вцеснак

Над... - су...- реализам СУ НАРАВНО ИСЕ СТВАРИ!!! уреди

Наслов уреди

_______________________________________________________________________

Нисам мислио да се двоумите дали су то исте ствари наравно да су исте у то сам сигуран нема правца надреализма и суреализма СИГУРАН САМ У ТО нисам ни помишљао да је то Ваше питање јако би се постидео да направим такву грешку!!!Када смо код тога приметио сам да употребљавате у вики израз МОДЕРНА под тим се појмом подразумева помодно и оно што је у моди много тачније је САВРЕМЕНА УМЕТНОСТ али то ја нисам исправљао јер је то УОБИЧАЈЕНА и већ одомаћена гр.гр.гр (груба графичка грешка). У сваком случају видео сам да сте то исправили није грешка али и да је остало исто није грешка суреалиста одн. надреалиста и један од највећих је Салватор Дали онај што има дугачке бркове и слика слонове на дугим ногама ексцентрични Шпањолац. Под МОДЕРНОМ не знам шта би написао и ако се тај израз употребљава у енциклопедијама. Док још нисам био регистроав дан пре писао сам о НЕОКЛАСИЦИЗМУ е под тим се појмом подразумева и класицизам пре романтизма и онај у време Пикаса све су то ЕКЛЕКТИЦИЗМИ одн. како Ви више волите српске речи ИСТОРИЗУЈУЋИ СТИЛОВИ- стилови који су поновљени у касније време. Али није за ВИКИПЕДИЈУ и у стилу вики како Ви то ту казујете, ето ја ћу се прилагодити кратко, јасно са много података и што мање објашњенја и ако се ја помало трудим да у вики убацим и по коју реченицу која мало осоли штуре податке. ЕТО НЕЋУ ВАС ВИШЕ ГЊАВИТИ, али ја сам пензионер и имам времена више од новца. ПРИЈАТНО и ЛЕПИ ПОЗДРАВИ Вцеснак

ЕВО ДА ВАС ЈОШ МАЛО УГЊАВИМ уреди

_______________________________________________________________________

Било би добро променити наслов НЕОКЛАСИЦИЗАМ у ЕКЛЕКТИЦИЗАМ који не доводи до неспоразума и двоструког појимања у енциклопедијама под 1. то под 2. то и под 3. још што шта како се то у њима наведе под тим појмом би се разумело и КЛАСИЦИЗАМ и НЕОКЛАСИЦИЗАМ одн. АКАДЕМИЗАМ -опет бих се стидео да не мислим на исту ствар и то јако и писало би се о ИСТОРИЗУЈУЋИМ СТИЛОВИМА почев од римске уметности која је еклектична већ тада у односу на грчку па класицизму који је опет на ту исту уметност еклектичан, па неокласицизму који је еклектичан опет на уметност "у којој је лепота створена од стране Грка само је треба имитирати" односно о АКАДЕМИЗМУ који се предавао на академијама и своје утицаје оставио нарочито у архитектури пре појаве Корбизиеа одн у Пикасово време одн. Пикасовог акме-а а онда можда и о модерној уметности у којој се још слика у стилу инпресионизма или фовизма и савремене уметности сада већ прошлога века у стилу апстрактног сликарства који је поновио неке одреднице у уметности са почетака историје човечанства када је апстракција започета. Али ништа не брините ја о томе нећу писати у ВИКИПЕДИЈИ !!! ЕТО ја не спавам још и сутра могу спавати цео дан ја сам "сова" и спавам када хоћу, ПОЗДРАВИ од Вцеснак-а

ПРОМЕНЕ уреди

_______________________________________________________________________ Променио сам Поентелизам у ПОИНТИЛИЗАМ и Академицизам у АКАДЕМИЗАМ

ЈОШ О ПРОМЕНАМА уреди

_______________________________________________________________________

Мислим да је исправно МУНХ а не МУНК то је у ФОВИЗМУ ако волите финесе ево Вам прилике да ме проверите нећу то да Вам менјам сигуран сам само 99 одсто ја сам словак па може бити да под утицајем тога језика и погрешим.

ИПАК ЈЕ МУНК уреди


Извините нисам био у праву ипак је МУНК проверио сам али то нисам ни исправлјао јер нисам био сигуран НИСАМ ЗАБРЉАО НИШТА !!! Поздрави Вцеснак

hehehe уреди

Pa ti si mi se stvarno zbunio ... JA sam promenila opet na bez I, a ne Delija. I ostavila sam poruku na strani za razgovor. --Maduixa  kaži 20:29, 21. март 2007. (CET)Одговори



Ма каква љутња, Зока! Ја сам направио измену и одџогирао у сутон као Талични Том и оставио теби и Јагоди да се мало кувате у властитом сосу (хехе). Крају шала, имао сам тек толико времена да избацим оно "и" и да се вратим зарађивању 'леба. Знаш оно, ситна деца, крупна жена . . . И ово ти пишем у оредаху између неколико новинских страница које морам ноћас припремити за матичну фирму (а она се не зове Википедија, на жалост). А мени баш мило гледати вас младе како се пазите, уважавате и онако леепо сарађујете . . .

Твој омиљени другар Деки.

--делија 22:29, 21. март 2007. (CET)Одговори

Нема на чему, ако си мислио на чланак----László (talk) 00:49, 24. март 2007. (CET)Одговори

Мек Лауд уреди

Прочитај шта си рекао овде Разговор:Маклауд. А онда сам ја почео са преводом па си ми онда рекао замолио бих те да чланак Мек Лауд (вишезначна одредница) препустиш мени да га ускладим са овим првим чланком. Поготово што сам замолио и Делију да ми око тога помогне, па да не би дошло опет до неких неспоразмума. Извина на мом речнику, али... јел ти то мене зајебаваш? --Милант 22:20, 24. март 2007. (CET)Одговори


Нисам се ја ништа наљутио, само сам се осјећао глупо. Пошто нисам снимио своје измјене (иначе су у питању ствари који си ти већ промјенио прије него што ја стигао да снимим измјене) а већ сам био промјенио име чланка изгледало је као да ме не занима чланак већ сам ту само да би потенцирао Мек Лауд испред Маклауд.

Надам се да "јел ти то мене зајебаваш?" не видиш као псовку већ као покушај да истакнем комични моменат у свему овоме, односно као зајебанцију. --Милант 23:16, 24. март 2007. (CET) п.с. чуо сам негдје презиме Мек Милан, само чуо, не знам ништа о њимаОдговори


Јеси ли знао да се Milan чита као Милеен (ее = дуго е). Мени се увјек чинило да се Milan чита као Мајлн. Значи ја сам Millan (али без мек, хехее).

Имам толико тога у плану да преведем да не вјерујем да ће било који шкотски клан доћи на ред у следећих неколико година и дуже. --Милант 00:13, 25. март 2007. (CET)Одговори


Мек Питр (McPeter, "е" се не пише) је шкотско за српско Петровић. Не знам дали стварно постоји мекпитр, али то није поента, поента је да сам знао шта то значи. Ово за клан нисам знао. Ми клан обично користимо у другачијем контексту. Драго ми је да си са мном подијелио ово.

Моји ђетићи могу бити једино Милановићи, јер нису Шкоти (хех). Драго ми је што си подјелио ово са мном. --Милант 06:15, 25. март 2007. (CEST)Одговори


Ја сам мислио да сам ти спустио овај текст али изгледа нисам. Писао сам га оф-лајн у Wordpad-у и заборавио сам га. Милан Тешовић (р) 10:56, 26. март 2007. (CEST)Одговори

  1. Ма пусти Мек Питере, зар не видиш да сам то користио искључиво као аналогију. Односно McMillan = Милановић.
  2. Peter се чита Питр, пише Питер.
  3. Послушај Сема како изговара MacCormick (чује се само једно к), McLeod (Меклауд) и MacLeod (Меклиод)
  4. Са обзиром да сам поријеклом из околине Пљеваља, са Дурмитора може се рећи да сам горштак.
  5. Па Highlander значи горштак. Чак и је филм тако преведен. --Милан Тешовић (р)

  • Имена Мек Ларен, Мек Доналдс нису укорењена код нас као таква, већ се тако изговарају и у оригиналу.
  • Рекао си да си направио преусмјерење са Мак---- на Мек----- иако то лингвисти не препоручују.
    • Оно што лингвисти не забрањују се може користити
    • Треба стављати преусмјерења гдје год би могла бити од користи. Преусмјерење никако не смета, не узима никакав простор...
    • Нашој Википедији недостају преусмјерења са ијекавског на екавски - кад год неки ијекавац направи чланак Бијело или сл. направи преусмјерење на Бело, али случај није обрнут. Треба правити преусмјерења као што је Џ.Р.Р. Толкин на Џон Роналд Р*нешто Толкин
    • Енглеској Википедији недостају преусмјерења за погрешно спеловање, као што је nacism=nazism. Видио сам на неком чланку везаном за нас (Југословене, као регионална припадност) црвени линк и требало ми је пола сата да провалим да се то на енглеском пише са З.
  • с обзиром да су ми, као што рекох, Хајлендери Маклауди моји омиљени филмски јунаци, то што сам ти рекао да су и Маклауди и ђетићи у оба случаја Горштаци, требало је да схватиш, пре свега, као велики комплимент. - и јесам. управо тако сам то схватио. Само сам још и прокоментарисао да ми имамо нашу ријеч за хајлендер (горштак или брђанин)
  • могао би мало да се опустиш овде, а не да све схваташ као неко такмичење или квиз знања. - што се тиче такмичења и квиза никада нисам тако гледао на Википедију, нити на било који сличан начин. Што се тиче овог првог - погледај моју корисничку страну Корисник:Милант на дну ћеш видјети моју омиљену споменицу (доле десно)
  • "Најправилније" је писати Mac Neshto или McNeshto, али ни MacNeshto и Mc Neshto није неправилно
    • По питању Мек Лауда и Мек Лиода - ја сам, према ономе како је Сем читао, закључио да се (само у овом случају) Mc и Mac користе да би се раздвојила два различита презимена која се исто пишу а различито читају. Наиме изгледа да се MacLeod чита "по правилу", а да се McLeod чита Мек Лауд. У оваквом случају (знам за неке сличне случајеве гдје се име или презиме није читало правилно) ме не би изненадило да имаш McLeod-а чије се име чита Лиод и чије се име чита Лауд, али ми се, према Сему, чини да ови чије се презиме чита Лиод користе Mac да би приказали различита имена
  • Који спор? Нисмо се ми спорили ни око чега
  • У здравље Милан Тешовић (р) 08:21, 27. март 2007. (CEST)Одговори

Ја и Делија смо се препуцавали док још ни један нисмо ни знали за Мек Лауде. Видим да и ти као и неки на тргу највећу замјерку имаш што не познаје баш сваки изузетак, а то не зна нико коме је енглески матерњи (осим професора енглеског, а и они знају само већину). Он зна сва правила читања, боље било ко на срп. Википедији. Можда и он има својих проблема али их ја нсаим срео, мада га не користим баш дуго.

Могуће да он само McLeod третира као то презиме, а да када се пише MacLeod то чита одвојено (тј. као да си написао само Leod). То је ећ техничко питање. Иначе, знаш ли да се као Милена пишу два имена - која се различито читају ("проблем" је што, иако имамо 30 слова за 30 гласова, ипак не користимо симболе за акценте). Можда је то и овде случај. Ако се неко презива Мек Лиод онда се његово презиме пише исто као Мек Лауд. Онда један Енглез/Амер не зна како да прочита то презиме ако не зна којем клану припада дотични McLeod. Ако нема презимена Мек Лиод онда ништа.

Што се тиче податка из чланка да је презиме галско: значи Сем познаје и галски - препознао је да. Врло чудна ситуација да ја браним Мајкрософтов програм, вјероватно зато што га нападају сви и то без разлога (=ја не видим разлог). Као што сам већ рекао: сви они изузетци који су наведени су имена и чак и та имена су, без изузетка, писана на француском, њемачком или италијанском (Паћино). Тако се Horovic по правилу чита Хоровик, али га нико тако не чита јер (1) сви знају да нема таквог презимена у земљама у којима се говори енглески и (2) да су сва (условно) америчка vic презимена - презимена Јевреја асимилованих у Пољској (кажем Јевреја јер у САД-у има доста јевреја из пољске, али скоро без иједног пољског хришћанина а виц су пољска презимена која су јевреји узили да би били прихваћенији у Пољској).

How do you spell that? = Како се то пише? - они немају толико проблема са читањем већ са писањем - више ријечи се чита исто - тако и имена/презимена.

Па аналогија McMillan=Милановић важи. Мек је син? Па како настају наша имена? Када неку породицу почну, умјесто по презимену, да зову по домаћину (ако је домаћин Петар, онда Петрови или Петровићи - обрати пажњу да се Петрови односи само на остатак породице, а Петровићи може и не мора да укључује и домаћина). Ово је постојало и прије него што је већина наших имена била на (в)ић. Данашња презимена која се незавршавају на ић је толико мало да често не знамо које је име старије од ић праксе, које је настало упркос тој пракси, а које страно презиме.

Нисам ја рекао да су Mac Leod и McLeod различита презимена. Рекао сам да је могуће да Мек Лиоди, како би се разликовали са Мек Лаудима, избјегавају више кориштемо Mc и потенцирају Mac, чисто да би кориштењем дуже варијанте скренули пажњу (да нису Мек Лауди).

да си ти поднаслов са скраћеницама речице Mac у међувремену избрисао, што само по себи показује да раније ниси довољно обратио пажње на овај мој аргуменат

Ја сам тај поднаслов обрисао, јер ме, генерално, нервирају поднаслови у дискусијама, када нису стварна варијација на тему (нешто везано за разговор, а да ипак није директно везано за тему). Вратићу га ако ти је стало. --Милан Тешовић (р) 18:12, 28. март 2007. (CEST) п.с. како смо отегли ову дискусију - нећу више проговорити ни ријеч на ову темуОдговори

Да ли је могуће???? уреди

Ето на пример, преводећи данас онај чланак о Клану Маклауд, ја сам научио да додатак мак у шкотским презименима, на шкотском или у ствари на галском језику има значење син.

Не могу да верујем да ово ниси знао од раније ...

Данас сам гледала Престиж и сетила сам се тебе, када се појавио Боуви у улози Тесле (не, не могу да пишем Боуи, иако је по правопису то тачно ), и наше расправе око тога да ли је Ајнштајн био "признат од већине" као најбољи физичар или је једноставно био најпознатији, најславнији, највећи и нај-све физичар на белом свету . --Maduixa  kaži 01:19, 25. март 2007. (CET)Одговори

Хаус ов комонс уреди

Ма не користим ја Сема, већ сам га препоручио Делији, да види гдје гријеши.

Никад нисам чуо за хаус ов комонс, Сема ће га читати са ф јер се то по правилу чита са ф, а он познаје само изузетке у конкетним ријечима, а не комплетне изразе (посебно не сленг). Ја не могу да изговорим "ов комонс" - ломи ми се језик.

Ако хоћеш да вратиш то врати. Ти знаш да је то тако, ја једино могу теби да вјерујем, па је једино логично да ти вратиш. --Милан Тешовић (р) 21:21, 28. март 2007. (CEST)Одговори

А шта је било са Мален, Кучер и Гавин? Чак и Сем знао како да их прочита.
Јагода ме је претекла.
Хвала на вискију! (који иначе не волим, али када је од тебе, а толико ти је стало) --Милан Тешовић (р) 07:18, 29. март 2007. (CEST)Одговори

Потруди се и ти убудуће да предњачиш у чињењу правих и добрих ствари, па кад направиш и понеку лошу, што се свима дешава, неће ти нико баш толико замерити на томе

Знаш, ја понекад уствари пишем чланке. Није све што ја радим чаврљање на тргу и расправа о транскрипцији на разговор странама.

С друге стране, Делији Сем уопште није потребан, поготово не за овакве примере, одавно је он то превазишао. И право да ти кажем, ако којим случајем прочита ово око чега се ми сада расправљамо, верујем да се неће чак ни наљутити, него ће се само слатко насмејати. Далеко је ово од Делијине лиге и Делијине класе, мој Милане

А шта је било са Мален, Кучер и Гавин? Чак и Сем знао како да их прочита.


Ето, нек се на овоме заврши са мојим саветима које сам ти упутио, мада још ни један до сада ниси уважио, иако сам се својски око тебе потрудио.

? --Милан Тешовић (р) 15:08, 29. март 2007. (CEST)Одговори

Чекај. Извини шта сам ја теби? Пројекат? Претворити вандала у Википедијанца? А у исто вријеме причаш како ме поштујеш и тако то.

Ја сам of увијек изговарао као ф. Ја сам мислио да ми скрећеш пажњу на изузетак (наглашавао си Хаус ов комонс, а не of) па нисам дирао чланак. Међутим, касније сам погледао овде и увјерио се да се стварно чита као в. Уствари као нешто између в и ф, а најбоље би одговарало нашем ф. Добар примјер је хаус ов комонс, гдје се увјек изговори ф, осим када се изговара јако полако.

Сваку исправку коју сам направио направио сам из добре намјере (међутим већина препирки које сам имао, не само лингвистичких, је на чланцима које сам ја писао, а неко је направио исправку са којом се нисам сложио) и сваки пут сам уважио туђе аргументе. --Милан Тешовић (р) 15:22, 29. март 2007. (CEST)Одговори

Свака теби част уреди

Свака теби част Зоко, кад имаш живаца да се млатиш са умишљенима и да убеђујеш недоказане. Ја не знам како можеш. Ево, ја сам се изнервирала кад сам видела ово ону промену и то са великим словима са ов на ОФ. Па то је за кеца по кратком поступку и то ко врата са зацементираним ногама да се више никад не дигне и на двојку. Шта друго човек да ради осим да се насмеје јер просто не могу да се начудим да толико невиђена глупост на овој земљи постоји... Још поготову кад неки који имају амбиција да буду режисери а никад нису чули за Хаус оф Комонс или неумеју да разликују дрво липе од дрвета брезе, мене тамо по неким листама опањкавају како су моји доприноси Википедији дискутабилни... Тја. Да умреш од смеха. Шта даље да ти причам... Ај, лаку ноћ, и буди ми поздрављен, френд оВ мајн --Maduixa  kaži 00:23, 29. март 2007. (CEST)Одговори

Heroj уреди

Ја сам остала без речи. Немам шта друго да кажем осим ју ар мај хироуууууу:):):):)--Maduixa  kaži 15:01, 29. март 2007. (CEST)Одговори

Наравно да јесте ... Ајд, пишемо се ускоро. Нећеш ти нигде. Запатио си википедитис и нема ти спаса, колико год се ти опирао, не можеш од судбине побећи --Maduixa  kaži 15:12, 29. март 2007. (CEST)Одговори

Surealizam i nadrealizam уреди

Pregledaću to što ste mi ispravili i nastojaću da naučim da stavim te linkove. Što se tiče pravaca surealizam i narealizam to su sinonimi i dva su naziva za isti pravac o tome sam već pričao sa još jednim korisnikom (da ne tražim sad sa kime ne znam napamet sa kojim), i on nije bio siguran da se radi o istom pravcu- da sigurno se radi o istom pravcu i to je pravac kojem pripada slikar Salvator Dali to je onaj ekstravagantni brkati umetnik koji slika slonove sa dugim i vitkim nogama. Zahvaljujem Vam se na interesu za moje članke i srdačno Vas pozdravljam--Vcesnak 03:58, 2. април 2007. (CEST)

Dobro što sam ponovo otvorio Vaše pismo- slučajno kada sam dobio poštu od drugog korisnika i tada sam primetio da smo to mi razgovarali već o su i nad i dogovorili se o tome ali dobro je što sam ponovo pregledao Vaše poruke meni i naučio sam da postavim spoljašnje veze i postavio sam ih u svim mojim dosadašnjim člancima. Hvala Vam što ste me to naučili. Mislim da sam prema Vašim uputama sredio i svoj potpis. Hvala Vam i izvinite što se ponavljam- greškom sa obrazloženjem za su i nad. Pozdravi i hvala Vam --Vcesnak 06:19, 2. април 2007. (CEST)Одговори
Molim Vas pregledajte moje poslednje članke Barok i Romanska arhitektura pa ako možete naučite me još nešto, inače sliku ne umem da stavim i to mi je pomogao Laslo Varga- on je stavio slike. Još jedan put srdačan pozdrav i hvala.--Vcesnak 06:41, 2. април 2007. (CEST)Одговори

Mislio sam da je stavljanje slike u tekst mnogo komplikovano i da ja to nikada neću naučiti. Ja sam stavio sliku u moj članak Romanika, molim Vas pogledajte jesam li ja to dobro uradio i dali sam Vas dobro shvatio. Velika Vam hvala što mi pokazujete kako se radi i srdačno Vas pozdravljam--Vcesnak 18:44, 2. април 2007. (CEST)Одговори

P.S. Sliku sam preuzeo iz nemačke Viki!?

Мислим да сам схватио како се једноставно може према Вашој упути убацити слика. Јако Вам се захвалјујем и срдачно Вес поздравлјам и захвалјујем на посвећеној пажнји--Vcesnak 19:20, 2. април 2007. (CEST)Одговори



Нема никакве потребе да се извињаваш. Ти си мој друг (поготово после оне једне "буквице" коју си очитао тамо некима) и имаш код мене гомилу кредита које никако не можеш потрошити. Разлог зашто сам мало запоставио своје социјалне обавезе на Википедији је једноставан: радим ко коњ (ионако ме неки мајмун пре неки дан назвао коњином) да бих прехранио породицу (жена и троје дечице). Ево, сад је 1 сат и 21 минут по поноћи, а ја сам пре неких десетак минута ушао у кућу. И немој да ти падне на памет да помислиш да сам био у проводу или у кафани. Ја сам своје давно "откафанисао".

А Macchio је Мачио (тако га барем изговарају енглески спикери, а и сам носилац тог презимена), иако би правилан изговор (по италијански) био Мачо!Ето, да те додатно збуним.

Поз.

--делија 01:26, 4. април 2007. (CEST)Одговори

Ajoj, moj Zoko... уреди

Ma mnogo mi je kratak fitilj, moram da radim na tome... Ali šta mogu kad ne mogu da podnesem kad me neko tretira kao debila. Pisati sigurno neću više, barem ovih 15-tak dana dok budem bila u Bgd, a kasnije ćemo videti... Ma mnogo sam se razočarala, da znaš... A kad se ja razočaram, džaba ti onda... U svakom slučaju, ne žalim, jer da nisam sletela ovde, ne bih znala da postoje neke super osobe koje sam ovde upoznala... Kako je moja baba govorila (laka joj zemlja!) Svako zlo ima svoje dobro... Aj Zoko pa se vidimo za 15 dana (osim ako te ne upecam na delu u nekoj poslastičarnici u Beogradu kako mažeš krempite umesto da si na džogingu )....--Maduixa  kaži 17:04, 4. април 2007. (CEST)Одговори

Хвала Зоко, на добродошлици уреди

Али ја нисам донела сунце из Барселоне, ја сам побегла из кише и дошла у сунце. Београд је најлепши у априлу, тако је певао и Чола (Април у Беооооградууу..), те кад сам одлучивала кад да дођем, сетила сам се песме, те реших да послушам Чолу, и изгледа да се нисам преварила.

Што се тиче оног колача, па то је штрудла немачка, а Миле нека прича шта хоће, и то је словеначко колико је и сарма српска (а знаш да није, него да је турска, јел да?) коју се спремам да потаманим следеће недеље, наручила сам је још пре месец дана. Е, тако ти је то кад се врате гастарбајтери, прво на шта навале то су сарме и бурек и карнекс паштете, а богами и смоки и соко штарк бананице, знаш оне жуте преливене чоколадом у целофанском папиру... Ех, ех... Још да ми је и кремпита... --Maduixa  kaži 00:28, 10. април 2007. (CEST)Одговори

BMX бандити... уреди

...Помаже Бог Зоране. На жалост не схачам шта си желео речи тамо код потице, онај линк са леве стране на енг и сло је веч био направљен, тако да предпостављам да желиш речи нешто друго ?

Иначе они су предложили BMX за брисање кад је био само првобитан,чудан тескт,па сам ја сада променио све, дао праве линкове и слику.Тако да немају разлога за брисање када виде. Нема страха.

поздрав,--Mile 00:30, 10. април 2007. (CEST)Одговори


Средио сам оне линкове сло-ен. Мада би то урадио бот ако се не варам !? Додао сам још Олимпијски део, мислио сам да је шала.Али ето и то ушло унутра ОИ.

Па коју лепотицу словеначку имаш у мислима ? :) --Mile 14:22, 10. април 2007. (CEST)Одговори

Састанак уживо, недеља, 15. април уреди

Имам ванредно задовољство и спамерско задужење да те у име свих Википедијанаца позовем да присуствујеш једном од наших традиционалних недељних састанака :) Састанак ће се одржати у трибинској сали Дома омладине, први спрат, улаз из Македонске, са почетком у 17 часова. Атмосфера неформална :) Пробаћемо да не причамо о масовном уносу, мада обећања не дајем :) За додатне информације можеш контактирати Филипа. До скорог виђења (надамо се :)) --¡¿Кале?! 23:12, 11. април 2007. (CEST)Одговори


Ako ti dodjes i ja cu уреди

Pa da posle idemo na krempite...:)--Maduixa  kaži 00:08, 12. април 2007. (CEST)Одговори

Nema veze, nemoj samo da mi se ti sneveseljavas, ne moramo mi na krempite u nedelju. Mozemo i neki drugi put, ja sam tu do 21. Ti samo kazi.--Maduixa  kaži 20:09, 14. април 2007. (CEST)Одговори

Pih bre Zoko, pa ako sam pisala o almogaverima, nisam ja sama almogaver. Ja ne jedem ljude, iako ponekad odajem takav utisak. Nego, znam ja šta je s tobom. Ti si čvrsto odlučio da kreneš u borbu protiv zimskih šlaufa i sad si u sport fazonu, i nećeš na krempite. I ja, blesava, ne vidim o čemu se radi, pa navalila, aj na krempite pa samo na krempite... Eto i ja nektaktična, ama apsolutno... --Maduixa  kaži 09:39, 15. април 2007. (CEST)Одговори

Камен из Розете уреди

Ја прочитао и одговорио. Што се добронамерности тиче, уверио сам се колико она просто тече из твојих коментара, нарочито оних завршних. Што се камења тиче, о њему ћу расправљати на одговарајућој страни. --Бране Јовановић, ДГзС <~> 20:23, 28. април 2007. (CEST)Одговори

Kamenje i odsustva уреди

Da te odmah razuverim, nisam ja zbog tebe napustio niti napuštam Vikipediju, trenutno sam zauzet drugim stvarima, pa nemam vremena da se previše bavim stvarima ovde. A što se ograde tiče, navođenjem drugih da rade njegov posao se bavio Tom Sojer, ne Haklberi Fin. Čisto radi preciznosti. --Бране Јовановић, ДГзС <~> 12:22, 3. мај 2007. (CEST)Одговори

Одабрани уреди

-- Bojan  Razgovor  10:37, 7. јун 2007. (CEST)Одговори