Разговор са корисником:Павле/Архива 1

Активне дискусије

Овако. Да не гушимо тамо страницу за разговор. На пример, реци ми где си нашао податак да је Вагнеров отац вероватно био онај глумац? Дај ми име аутора, књигу, издавача, годину и место издања, или ако је неки веб сајт, дај ми адресу, ја ћу да ставим а ти после можеш да упоредиш две верзије и да видиш како сам то урадила. ОК?--MaduixaGaim.svg kaži 15:22, 20. јул 2007. (CEST)[]


Ево, на овом сајту http://www.smerus.pwp.blueyonder.co.uk/vulture_.htm --Павле 15:26, 20. јул 2007. (CEST)[]


Ево погледај овде, и видећеш тамнијом бојом обележено оно што сам ја убацила. Ово <ref>Insert reference material</ref> имаш доле испод само што не пише реф него смалл или нешто друго, ал то можеш да замениш. Овде где пише убаци реф материјал, ту убациш адресу, затвориш је у угласте заграде [текст] и упишеш наслов текста или шта већ унутар саме заграде, почев од краја саме адресе од које си направио један размак. Сад ћу да ти ставим где све треба референцирати, а ти онда пробај сам. Такође, онај списак литературе - треба га употпунити - име аутора, име издавачке куће, место и година издања.--MaduixaGaim.svg kaži 15:35, 20. јул 2007. (CEST) Ех, да, и боље ми одговарај на мојој стр. за разговор - кликни само на ово црвено где пише КАЖИ.--MaduixaGaim.svg kaži 15:36, 20. јул 2007. (CEST)[]


Да, да, капирам, капирам... важи, ти убаци где сматраш да треба, а ја ћу да наставим. Само, како треба да изгледа кад је књига у питању? То с годином издања итд. --Павле 15:37, 20. јул 2007. (CEST)[]

Prezime, ime (ili samo prvo slovo). Naslov knjige. Ime izdavača. Grad, godina.

Ako imaš knjigu pri ruci, sve te podatke možeš naći na prvih par listova iste. Pogledaj članak Almogaveri, pogledaj reference. Ref. br. 1 je enciklopedija. Ref. 3 je članak iz časopisa, br. 10. je knjiga, koja doduše ima i u elektronskom izdanju, i poslednja ref. je takođe neka vrsta enciklopedije.--MaduixaGaim.svg kaži 15:46, 20. јул 2007. (CEST)[]

Важи, мислим да сад могу сам да се снађем. Пуно хвала --Павле 15:47, 20. јул 2007. (CEST)[]


Ako negde zapne, a ti viči. I promeni molim te onaj naslov "Antisemitizam". Kad ga udesiš, obavesti, pa da ga predložimo za sjajni.--MaduixaGaim.svg kaži 15:48, 20. јул 2007. (CEST)[]

Još jedan trik...Уреди

Sad se setih. Ako hoćeš da istom knjigom/veb sajtom referenciraš više rečenica, da ne bi pisao pet puta jedno te isto uradiš ovako:

<ref '''name="Ime kako ti hoćeš"'''>Insert reference material</ref>

Onda kopiraš ovo:

<ref '''name="Ime kako ti hoćeš"'''>

.. i zalepiš tamo gde hoćeš da kopiraš referencu, zatim odvojiš poslednji > i staviš /:

<ref '''name="Ime kako ti hoćeš"''' />

i gotovo. U referencama će ti se pojaviti jedan mali broj pored te određene knjige.--Maduixa  kaži 15:55, 20. јул 2007. (CEST)[]



e to me je mucilo... hvala--Павле 16:03, 20. јул 2007. (CEST)[]


Године 1832. Вагнер пише своју Симфонију у це-дуру, што му омогућава каријеру као диригент. Одмах затим покушава да напише своју прву оперу, Венчање, коју никада није завршио услед сестриног негодовања.

Sestra je negodovala, ali... Zašto? Što je njoj smetalo da Vagner napiše operu? Moraš to objasniti, ili obrisati ovo da je sestra negodovala, mada bi bolje bilo da dodaš neko malo objašnjenje...--Maduixa  kaži 16:07, 20. јул 2007. (CEST)[]



Њој се гадила радња опере, а имала је јак утицај на Вагнера, па ју је послушао. То је из његове аутобиографије, Mein Leben. Да референцирам и то? --Павле 16:10, 20. јул 2007. (CEST)[]


А што јој се гадила? Јел била баба девојка? , Шалим се... Не, стваро, зашто? Не мораш да референцираш, ал објасни. Ево ставила сам ти "тражи се извор" на места где би требало да ставиш референцу. У оном делу где се говори о Хитлеру, референцираш цео пасус, тако да ако у том пасусу има података из две или три књиге, ставиш све, једно до другог. Ај кад заврешимо први наслов, онда ћемо да идемо даље.--Maduixa  kaži 16:16, 20. јул 2007. (CEST)[]



Претпостављам да јој се није свидело због сцене у којој главног лика, девојку која треба да се уда из политичких разлога, љубавник покушава да силује, па га она гурне кроз прозор, а на крају умире на његовој сахрани (ово је најозбиљније). --Павле 16:20, 20. јул 2007. (CEST)[]


Па то, напиши, објашњење може да иде и у фусноту, илити референцу. Значи између оних два рефа, ставиш објашњење, па хајд, кад си реко да имаш и књигу, можеш и то да референцираш. И још нешто, ако је у питању књига, нема потребе да стављаш угласте заграде. Угласте заграде су само за интернет линкове.--Maduixa  kaži 16:24, 20. јул 2007. (CEST)[]



Да, то знам. Сад сам референцирао за Илијаду, молим те види јел ок, само сам ставио да је Енкарта? --Павле 16:25, 20. јул 2007. (CEST)[]


Допуни библиографске податке овој Енкарти. година и место издања, издавач...--Maduixa  kaži 16:26, 20. јул 2007. (CEST)[]


Наравно. Боље тако јер онда ја не морам да пратим скорашње промене да бих видела да си ми нешто одговорио. Овако ме аутоматски обавести да имам поруку. Као сад малопре тебе... --Maduixa  kaži 16:36, 20. јул 2007. (CEST)[]

PozdravУреди

Samo jedan dobronameran savet. Kada želiš nekom da ostaviš poruku nije preporučljivo da to radiš na svojoj stranici za razgovor, jer je tako dotična osoba lako može prevideti. Zato je praksa da se poruke ostavljaju na njihovim stranicama za razgovor, kako bi oni videli obaveštenje da imaju novih poruka. Npr. Maduixi možeš pisati na njenoj stranici. Pozdrav i srećan rad. M!cki bla bla 16:28, 20. јул 2007. (CEST)[]

Енкарта?Уреди

Јел то ЦД?--Maduixa  kaži 16:37, 20. јул 2007. (CEST)[]

Morace da saceka...Уреди

Sad moram da idem. Veceras. Odlicno ti ide, samo tako nastavi...:)--Maduixa  kaži 17:02, 20. јул 2007. (CEST)[]


Pavle, jer ova knjiga koju imas original ili je prevod?

Рихард Вагнер, Мој живот, Ф. Брукман 1911 Минхен

Ako je original, onda moras pisati kako je u originalu, Richard Wagner, Mein Lieben....

Ko je ovaj Brukman? Jel to izdavac?

Takodje treba odvojiti zarezima izdavaca, godinu i mesto izdanja...--Maduixa  kaži 18:05, 20. јул 2007. (CEST)[]


Samo lagano. Nigde se ne žurimo.  Prepiši tačan naslov knjige, pisca i izdavača onako kako ti to stoji na knjizi. Nemoj ništa prevoditi. Ako si koristio knjigu na nekom drugom jeziku, onda na tom jeziku treba i da bude referenca. --Maduixa  kaži 12:36, 23. јул 2007. (CEST)[]


Super, Pavle. Ajd sad prevedi one silne naslove onih knjiga/opera/drama a originale stavi u zagrade... Malo kasnije cu da ti stavim gde treba referencirati u onom delu o antisemitizmu.--Maduixa  kaži 15:52, 23. јул 2007. (CEST)[]


Павле, преведи и ово: Das Liebesmahl der Apostel

Поподне ћу ти ставити оно за референце. Можда би могао и ти у међувремену да пробаш да сам одредиш где би требало да се референцира...--Maduixa  kaži 17:01, 23. јул 2007. (CEST)[]

РеченицаУреди

Међутим, треба имати на уму да се његов антисемитизам не може назвати правим расизмом, будући да није био против Јевреја као народности и расе, већ против јудаизма као религије, и никада није заступао политику њиховог уништења, већ је сматрао да Јевреји треба да се искупе за Исусово распеће прихватањем хришћанства.

Павле, имам проблем с овом реченицом. Референцираш је примарним извором, књигом коју је написао сам Вагнер, а сама реченица изгледа као закључак који се извукао на основу онога што је Вагнер писао. Дакле, ми овде не можемо да доносимо закључке на основу онога што пише у примарним изворима, него само да преносимо закључке које су други донели у секундарним изворима. Шта то значи? То значи, да не можеш ти да закључиш да Вегнер није имао ништа против Јевреја као нације него против религије (осим ако то Вагнер експлицитно не каже, реч по реч, и у том случају, требало би га и цитирати), него можеш само да пренесеш исти закључак до кога је дошао неко други, дакле ако имаш неки извор где се то каже, онда референцираш ту реченицу тим извором, а не примарним извором. У противном, ова реченица би се могла протумачити као ПОВ - персонал поинт ов вју, на енглеском, илити на српском, лични став, што на Википедији није дозвољено.

Надам се да нисам превише закукуљила и замумуљила, ако ипак јесам, питај слободно ако нешто од свега овога што сам написала није јасно. --Maduixa  kaži 14:27, 24. јул 2007. (CEST)[]


Па да. И све што би иоле личило на тако нешто. Једна од главних ставки Википедије је "без оригиналног истраживања" што би било то исто. Значи, све што већ негде пише, може да стоји и овде. Наравно, треба водити рачуна и о валидности референци (нећемо у чланку о Шешељу да стављамо референце неког његовог присталице, нпр.), али у принципу, тако се ради овде. Сад ћу да погледам још мало тај део о Јеврејима...--Maduixa  kaži 14:37, 24. јул 2007. (CEST)[]


А јел то пише негде? То да је он сматрао да Јевреји треба да се покрсте?--Maduixa  kaži 14:37, 24. јул 2007. (CEST)[]


Ако имаш референцу за ту тврдњу, нема потребе да се брише. Извини што те смарам са свим овим, али тако се овде ради, није да је то неки мој ћеф... Једноставно, на овај начин Википедија покушава да буде што је могуће више неутрална...--Maduixa  kaži 14:44, 24. јул 2007. (CEST)[]

Још стварчица...Уреди

Вагнер је, међутим, лично објаснио природу како Парсифалове чистоте, тако и Амфортасове пропасти.

Како? Ово остаје недоречено.

Променила сам наслов целом делу, јер стварно од свега има по мало. Сад се зове: Вагнер, Јевреји и Хитлер

Допуни само ово одозго што сам цитирала, и чини ми се да је овај пасус сад ок.--Maduixa  kaži 15:31, 24. јул 2007. (CEST)[]

Последњи детаљиУреди

Треба да се среди и уједнообрази библиографија. Постоје два начина:

1. Да имаш део Литература и Референце, па у Литератури да наведеш комплетне библиографске податке, а у референцама да ставиш само име аутора и евентуално име дела.

2. Да у Референцама ставиш комплетне библиографске податке кад се помиње први пут, а кад се понавља, поновиш онако како сам ти већ објаснила и како видим, ти си то одлично скапирао .

Мислим да је овај други начин једноставнији.

Потпуни библиографски податак неке њеб странице:

Ако се ради о неком новинском чланку (а имаш их), онда име аутора, име чланка, име новине, датум објављивања и датум приступа. веб страници. То све можеш да ставиш или унутаругласте заграде са све заједно веб адресом, или ван угласте заграде. Како ти се више свиђа. Имам мали технички проблем који не верујем да ће да се реши до вечерас, и нећу моћи да се конектујем до сутра ујутро, тако да ти пробај да средиш референце, а ја ћу сутра погледати да видим како иде.--Maduixa  kaži 17:08, 24. јул 2007. (CEST)[]

Вагнер.Уреди

Малко сам средила референце, оно што имаш, имаш, оно што немаш, не можемо да измислимо. Супер је овако.

Е, Павле, нешто гледам, и мислим да онај део о делима треба да се малко прошири. Мислим да би требало да има више текста код сваког од наслова да не буде само набрајање дела. Да ли можеш да малко допуниш, шта ја знам, на пример, ранипериод, чиме се карактерише, какав тип музике, кад кажеш: Почев од Холанђанина луталице, Вагнер је раскрстио с дотадашњим стилом у опери. Објасни мало какав је то стари стил, и какав је то нови, и такође би било добро да се објасни мало детаљније та револуционарна промена коју је он унео у оперу. Пошто сам видела ону налепничицу да си заљубљеник у Вагнера, сигурно ти неће бити тешко да ово допуниш...  

Додала сам мало са енгл. википедије и опет! преструкруирала онај део о Јеврејима и Хитлеру. Мислим да је овај део исто тако важан као и његова музика, јер видиш, нпр. због тога, и дан данас се јавно не изводи у Израелу... Додуше, на енгл. википедији су написали малко више о томе, прочитај, није баш да је био потпуно "невин"... Чини ми се да тамо има објашњење, ако не и референца за ону тврдњу што си избрисао (или сам ја?) да је мислио да Јевреји треба да се покрсте како би се искупили за Христову смрт. Према енг. википедији, он је рекао да треба да се "де-јеврејизују" (ух како измислих реч, ко од шале!) што су неки протумачили буквално, као да је рекао да их треба потаманити. Не знам да ли си већ прочитао, али ако ниси, прочитај, можда се може још мало допунит.

У сваком случају, важније је да се допуни онај део о делима. Извини што те давим и што сам толико закерало, али све је то из жеље да чланак буде што бољи, а с обзиром да си ти стручњак за Вагнера, ко ће боље написати о њему него ти?--Maduixa  kaži 23:33, 25. јул 2007. (CEST)[]

`Оћу да убацим један шаблон у твој чланак. Кад завршиш реци ми, да не буде сукоба измена.--Филип Кнежић (разговор) 12:30, 26. јул 2007. (CEST)[]


Pavle, hoces li da dodajes jos teksta u odeljak DELA? Reca da hoces, medjutim, slabo ti to nesto...--Maduixa  kaži 16:34, 29. јул 2007. (CEST)[]

Реформа опереУреди

Мислим да би овај део требало да буде детаљнији и са више текста. Додала сам још текста са енгл. википедије. Провери молим те терминологију, јер сам вероватно негде нешто погрешила, класична музика није баш мој фах. Прошири (по могућству, значајно!) део о реформи, и мислим да је ок. Било би занимљиво да можемо да додамо и звучне снимке којих има на енгл. википедији. Питај неког администратора да ти помогне да то пребациш код нас.--Maduixa  kaži 22:41, 26. јул 2007. (CEST)[]


Ево ја сам нешто додала са овог сајта што сам нашла, али треба да то лепо уобличиш и објасниш. Такође треба да повежеш ту теорију о "тоталној уметности" са реформом опере. Ѕа фајлове ћу да видим ја да цимнем неког админа.--Maduixa  kaži 10:37, 27. јул 2007. (CEST)[]


Е, да, хтедох да те питам, какве је то новеле писао Вагнер? Ја бих рекла да се ради о РОМАНИМА, а не о новелама....--Maduixa  kaži 10:39, 27. јул 2007. (CEST)[]


Новела је прилично нов појам у књижевности - дужа прича, ако се не варам... С обзиром да ми се чини да се појавила у 20. веку (можда и ја грешим, нисам сигурна, давно беше кад сам ја учила школе, а о теорији књижевности и да не говорим...), рекла бих да се ипак ради о романима... Стави тај сајт као референцу. Референци никад доста ...

С друге стране, бил'референцирао оно да је Вагнерова музика утицала на Хитлеров антисемитизам? Тражена је референца, ал сам ја обрисала шаблон, ал кад мало боље размислим, стварно или треба референцирати или преформулисати. Испаде да је Вагнер крив што је Хитлер био луд...--Maduixa  kaži 10:47, 27. јул 2007. (CEST)[]


Е, имамо сад и музичке фајлове. Реци ми само како се код нас зове део који на енглеском зову Tristan's Chord? Послушај фајлове, сигурно ћеш препознати...--Maduixa  kaži 11:04, 27. јул 2007. (CEST)[]

Пошто видим да знаш немачки, јер би могао мало да са немачког чланака Тимбукту, да убациш на наш. Није потребно пуно јер је чланак већ велик. Унапред хвала. --Филип Кнежић (разговор) 11:18, 30. јул 2007. (CEST)[]

Преведи што више можеш, шта ти мислиш да треба, пуно хвала.--Филип Кнежић (разговор) 12:11, 30. јул 2007. (CEST)[]

Вагнер.Уреди

Мислим да је сад ок. Избрисала сам ону реченицу о Хитлеру и Вагнеровом утицају на њега, ионако није неопходна.

Можда би могао да направиш клице од неких појмова, да се не црвени толико. Нпр, увертира, каденца, лајтмотив и друге те стручне ствари... Ако хоћеш још нешто да додаш, само напред...--Maduixa  kaži 11:30, 30. јул 2007. (CEST)[]


Само бих хтела да ти напоменем да НЕ ПРЕПИСУЈЕШ из енциклопедија, због ауторских права. Претпостављам да већ знаш за ово правило (веома битно!), али није згорег да ти опет напоменем...

Видећу да нађем неког да предложи Вагнера за сјајан чланак.--Maduixa  kaži 11:37, 30. јул 2007. (CEST)[]

Ок, није фрка--Филип Кнежић (разговор) 12:55, 30. јул 2007. (CEST)[]

Е само да те замолим, кад будеш преводио, молим те да ми преведеш и наслов Wirtschaft, то је ваљда привреда, унапред хвала, а хвала и за досадашњи превод.--Филип Кнежић (разговор) 20:51, 30. јул 2007. (CEST)[]

Категорија ВагнерУреди

Шта мислиш да направиш категорију Вагнер где ћеш да сместиш чланак о Вагнеру и његовим делима. Поздрав, --Vojvoda 19:44, 31. јул 2007. (CEST)[]

Razgovor s FićomУреди

Samo da ti kažem, nemoj ostavljati poruke na već arhiviranim stranicama, jer je najverovatnije da ih Fića neće videti, čak iako mu se pojavi obaveštenje. Ako je arhivirao stranicu, ti onda treba da nastaviš da ostavljaš poruke na glavnoj stranici za razgovor, a to ti je kad u njegovom potpisu klikneš na ono "razgovor".

I moram ti reći da si super solidaran. Baš lepo od tebe što mu pomažeš oko Timbuktua.--Maduixa  kaži 12:31, 1. август 2007. (CEST)[]


Ih, ih... Nemoj da me toliko hvalis, sva sam pocrvenela...

Nego, lepo nam ide glasanje za Vagnera... Mogu vec da ti cestitam, iako je ostalo jos sest dana, sto bi rekli nasi stari, "prvo pa musko". Nadam se da ces i dalje tako nastaviti. A ako treba pomoc... Ynas gde sam. Oni koji vole da im se pomogne takodje vole i da pomognu, jer su svesni da iako imaju znanja da daju, takodje uvek ima dosta toga sto mogu da nauce. --Maduixa  kaži 12:37, 1. август 2007. (CEST)[]



Пуно, хавал, за то си добио споменице од мене. Ако ти мислиш да треба још нешто ти додај. Супер се сналазиш на Википедији. Само један савет никад немој да стављаш разговор у архиву. Све најбоље, поздрав.--Филип Кнежић (разговор) 12:32, 1. август 2007. (CEST)[]

Заборавио сам да кажем, ако нешто треба, не устручавај се да питаш, ја волим да помажем другима. Слободно питај било шта, али ти се супер сналазиш, супер.--Филип Кнежић (разговор) 12:39, 1. август 2007. (CEST)[]

ТравијатаУреди

Травијата (опера)

Би ли могао да урадиш нешто с овим? Ово је катастрофа, и потребна му је нежна рука неког познаваоца класичне музике... --Maduixa  kaži 11:04, 2. август 2007. (CEST)[]

Честитам, још мало па сјајан чланак, прво па мушко  . Нек ти сваки чланци буду овакви, не морају да буду сјајни, али нека буду овако добри--Филип Кнежић (разговор) 11:06, 2. август 2007. (CEST)[]



Ма супер. Мање нисам ни очекивала . Стварно си супер.--Maduixa  kaži 13:57, 2. август 2007. (CEST)[]

Пошто видим да си лав у хороскопу, и ја сам, хтео сам да те питам кад ти је рођендан, и да ти кажем да овде то можеш да ставиш Википедија:Википедијанци/Старост--Филип Кнежић (разговор) 15:32, 2. август 2007. (CEST)[]

Срећан рођендан са закањењем, Вагнер је био рођендански поклон. Ево можеш да видиш ово.--Филип Кнежић (разговор) 15:41, 2. август 2007. (CEST)[]


Павле, па ето и ја да ти честитам рођендан са закашњењем, и да ти се захвалим на споменици, мада морам да ти кажем, и ја сам уживала помажући ти, јер је тако лако и једноставно радити с тобом. Желим ти да напишеш још пуно лепих чланака.--Maduixa  kaži 21:04, 3. август 2007. (CEST)[]

KlipУреди

A kako si to uspeo? Ako je klip i dalje na samoj stranici a ne na vikipediji, mislim da nema nikakvih problema. Mislim, jer da budem iskrena ne znam kako si to tacno uspeo da uradis, pa samim tim nisam sigurna sta da ti odgovorim. Pitaj Sasu Stefanovica, on je jedini koga vidim da je jos uvek tu (nije na odmoru) a da znam da zna da tiodgovori na pitanje.--Maduixa  kaži 11:22, 6. август 2007. (CEST)[]


Ja mislim da jeste, jer nije nista aploadovano na Vikipediju, vec je dat samo link... A to je tacno, ja nisam mogla da nadjem na onoj stranici gde su ti zvucni fajlovi... --Maduixa  kaži 11:36, 6. август 2007. (CEST)[]

Врати ме на страницу корисника „Павле/Архива 1”.