Архива 1 Архива 2 Архива 3

Ербас

Хвала за помоћ :) --Strower 13:00, 21. август 2015. (CEST)Одговори

Није ми ни најмањи проблем да преправим само ми треба објашњење. Шта користим у случају када напишем „А330-200”, шта када напишем „распоред седишта 1-2-1”, а шта када напишем „на својим А330-ицама”? Где користим црту, а где цртицу. Хвала :) --Strower 11:25, 21. септембар 2015. (CEST)Одговори

A330

Најлепше ти хвала на помоћи. :) --Strower 22:52, 11. септембар 2015. (CEST)Одговори

PLURAL

Ne mogu, već koristi parametar PLURAL ali s vremena na vreme pogreši --Милићевић (разговор) 19:13, 14. септембар 2015. (CEST)Одговори

Ne radi kako treba npr. ako podesim da radi dobro sa ciframa koje se završavaju na 2 onda ne radi dobro sa ciframa koje se završavaju na 5 i obratno --Милићевић (разговор) 14:23, 15. септембар 2015. (CEST)Одговори

{{Инфокутија Војни сукоб}}

Као и увијек одличан рад са шаблонима, параметре би било боље преименовати јер су ови укоријењени. Свиђа ми се идеја да се шаблон прошири са битке и рата на све оружане сукобе, били цивилни или војни. -- Ранко   Нико лић   11:53, 15. септембар 2015. (CEST)Одговори

Није ништа под морање, тај шаблон за језике је превише обиман. Имам ја до пола уређен на меморији рачунара, али не могу наћи времена да завршим. -- Ранко   Нико лић   23:09, 15. септембар 2015. (CEST)Одговори

Bot

Ne mogu, zbunjuju ga ovi navodnici ", pitaj Bojana možda one može --Милићевић (разговор) 10:38, 16. септембар 2015. (CEST)Одговори

Датум приступања

Реци ми где то пише да не сме имена месеци да стоје у референцама? Ко је то одредио? На хиљаде чланака без икаквих датума, а ви ове моје мењате. --Bozalegenda (разговор) 18:04, 17. септембар 2015. (CEST)Одговори

Проблем је зато што се овде праве апсолутно небитне измене, које обичан читалац ни не примећује. Променио сам и сад пише 16. септембра уместо 16. септембар и надам се да је сад добро. На стотине хиљада чланака без икаквих датума, а ви овде правите проблем. То како сам ја ставио уопште није неисправно већ нормално, ајде да сам урадио нешто неисправно па да ме исправљате, али за ово поништавати измене је већ смешно.
Убудуће ћу као и раније стављати само бројеве, али нека овде остане овако.--Bozalegenda (разговор) 18:49, 17. септембар 2015. (CEST)Одговори
Разлог је зато што је добро и овако, јер ништа није погрешно написано. А ако пратиш моје чланке видећеш да ја баш водим рачуна да чланци буду уредно и добро написани. А овај чланак је савршено написан и уопште не видим шта ту није како треба. Ја исто више водим бригу о квалитету него квантитету, јер најмањи би ми био проблем да дневно напишем по 50 чланака али трудим се да не стављам чланке од две реченице него да дам што више информација.--Bozalegenda (разговор) 19:22, 17. септембар 2015. (CEST)Одговори

Модул:URLutil/дугме и још понешто

Samo da te obavestim da je dugme ово дугме na šablonu szr nestalo odkako sam uvezao gore navedeni modul ne znam što --Милићевић (разговор) 23:19, 17. септембар 2015. (CEST)Одговори

Ако не успеш да направиш обрисаћу га ја сутра само ме опомени --Милићевић (разговор) 00:04, 18. септембар 2015. (CEST)Одговори
Kasno. Nemam volje sad to ponovo da ispravljam. Drugi put. -- Bojan  Razgovor  15:58, 18. септембар 2015. (CEST)Одговори
Променио сам код за твој потпис, сада је доста мањи, а изгледа исто. Пробај да се потпишеш и види јел исто изгледа кад се дода датум и време. Ако није добро мењаћемо код или ћемо вратити ове моје измене на старо. --Милан Јовановић (разговор) 18:17, 18. септембар 2015. (CEST)Одговори
Онда је најпаметније да узмеш мој код, а ставиш оне твоје боје и то је најекономичније (могу и ја то да урадим). Ја сам ставио друге боје због величине, а разлика је готово неприметна. Чак и ако се много не потписујеш код је прилично смањен па би требало да га прихватиш. --Милан Јовановић (разговор) 20:20, 18. септембар 2015. (CEST)Одговори
Драго ми је што си прихватио. То ће бити добар пример и другима. --Милан Јовановић (разговор) 20:27, 18. септембар 2015. (CEST)Одговори
Поруку о потпису си грешком послао мени уместо Сербијани. --Милан Јовановић (разговор) 01:29, 19. септембар 2015. (CEST)Одговори
Jer to su izmene koje se ne vide. Koliko ja vidim nema razlike kada je boldovano i kada nije. I samo bespotrebno pravim izmene. Evo odradicu. -- Bojan  Razgovor  05:46, 19. септембар 2015. (CEST)Одговори
Примјетио сам и не смета ми, битно да личи на тробојку. -- Ранко   Нико лић   14:34, 19. септембар 2015. (CEST)Одговори
Не знам у чему је проблем... -- Ранко   Нико лић   11:29, 21. септембар 2015. (CEST)Одговори

Инфокутија Град

Ћао Обсусер. Јел знаш како да на локатор мапама које се показују у инфокутијама о насељеним местима смањиш онај кружић који приказује локалитет. Превелик је и самим тим мање прецизан. Значи да уместо овако изгледа овако. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 16:17, 25. септембар 2015. (CEST)Одговори

Сређено, занемари молбу   --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 17:18, 25. септембар 2015. (CEST)Одговори
Можда да величина буде 6 ил’ 7, 5 је превише ситно. -- Ранко   Нико лић   18:36, 25. септембар 2015. (CEST)Одговори
Што се мене тиче може, али опет види са Николом, ипак је он тражио да се смањи. -- Ранко   Нико лић   18:48, 25. септембар 2015. (CEST)Одговори
Ne znam da li je neko nešto menjao u vezi sa tim šablonima o koordinatama, ali čini mi se da je sada u redu i da prikazuje stvari kako treba --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:09, 25. септембар 2015. (CEST)Одговори
Očito je da problemi postoje u pojedinačnim mapama. Naravno da lokacija Jeloustona na našoj viki ne odgovara stvarnom stanju (što će reći da je problem u lokacijskom šablonu za SAD), a svi ostali primeri su sada na pravim mestima. Gledao sam ova ruska naselja koja pravim i sada se svako naselje nalazi na stvarnom lokalitetu --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:22, 25. септембар 2015. (CEST)Одговори
Očito da ti imaš problem u razumevanju onoga što sam objasnio tamo na stranici. Ako je nešto ukorenjeno, i ako su neki drugi odredili naziv nekog filma koji je opšteprihvaćen u medijima (koji prema transkripciji može imati drugačiji naziv, a ne mora da znači da je netačno) — ne može se menjati po ličnom nahođenju i sviđanju. Meni se recimo lično više dopada Put besa, čak mi je logičnije, ali nije do mene kao pojedinca da određujem. Niti da ispravljam krive Drine, jel se kaže jugoslovenski ili kako neki drugi vele jugoslavenski. Čak i sam pravopis je po nekim pitanjima kontradiktoran, pa prema tome, neki kriterijumi se moraju poštovati. Makar oni bili ukorenjeni.--Soundwaweserb (разговор) 20:58, 27. септембар 2015. (CEST)Одговори

Модул:Coordinates

Можеш ли средити код у овом модулу тако да се могу користити подједнако и енглеске и српске скраћенице за стране свијета, српске и на латиници и на ћирилици? -- Ранко   Нико лић   03:03, 28. септембар 2015. (CEST)Одговори

Мислим да је проблем са САД у томе што они више не користе шаблон за локацију, него модул, а могуће да се не користе ни исте мапе. Проблем са РС, а и са БиХ, или је у распону координата на шаблону за локацију или у самој мапи. -- Ранко   Нико лић   17:31, 28. септембар 2015. (CEST)Одговори
Мислим на то да се у шаблон могу уносити те скраћенице, а да се добија исти резултат. Нпр. {{coord|48|06|N|20|41|E}}, {{coord|48|06|S|20|41|I}}, {{coord|48|06|С|20|41|И}} да дају 48° 06′ N 20° 41′ E / 48.100° С; 20.683° И / 48.100; 20.683, с тим што би у шаблону писало 48°06′СГШ 20°41′ИГШ. -- Ранко   Нико лић   02:39, 30. септембар 2015. (CEST)Одговори
Hvala. Ispravicu. -- Bojan  Razgovor  03:44, 28. септембар 2015. (CEST)Одговори
Jedanput po podnaslovu. Napravjen je jer neki korisnici u svakoj recenici linkuju tipa radar, avion, vazduh, admiral... -- Bojan  Razgovor  03:55, 30. септембар 2015. (CEST)Одговори
У ствари завири на ову слику, доњу Алтерванитву. Мало сам је дорадио, мислим да је добар кандидат.--Mile (разговор) 23:53, 30. септембар 2015. (CEST)Одговори

Слика на главној страни

Овај шаблон треба мењати, али делује прилично компликовано. Изгледа да је шаблон намерно овако направљен да кад се стави усправна слика већа од одређене висине опис приказује десно да не би одељак Изабрана слика био превелики и раздесио страницу. Кад се стави слика која има већу ширину од висине онда би требало да опис приказује испод. Погледај документацију шаблона. --Милан Јовановић (разговор) 20:53, 4. октобар 2015. (CEST)Одговори

Није ми јасно шта да гледам. Где су прекршена правила. „Шаблон не важи уколико је прошло три дана од последње измене на чланку”. пре твог брисања 4.10. последње измена је била 3.10. а 28.9. обрисао си иако је промена била истог дана пре тога. Обрисао си супротно правилима. Текст није готов. Треба ту још доста рада и најмање 10.000 бајта текста. Поздрав --Drazetad (разговор) 23:22, 4. октобар 2015. (CEST)Одговори
I ja isto mislim da je veličina slike odgovorna. -- Bojan  Razgovor  05:29, 5. октобар 2015. (CEST)Одговори
Дали можеш поново да видиш ону што си гласао претходни пут, мало сам је исправио а ону стару је макнуо. Имам је једну моју фреску на гласању. --Mile (разговор) 14:28, 7. октобар 2015. (CEST)Одговори

{{страница за разговор}}

Веруј ми да је овај шаблон контрапродуктиван. :) Имамо гомилу нетранскрибованих чланака о италијанским насељима. Сваки пут кад преместиш страницу преместиш и страницу за разговор и тако добијеш непотребно преусмерење. А то је зато што у разговору тих страница стоји тај шаблон. Требало би покренути дискусију на ту тему.--Владимир Нимчевић (разговор) 22:24, 7. октобар 2015. (CEST)Одговори

Како? Ако изузмено ручно брисање свих непотребних преусмерења.--Владимир Нимчевић (разговор) 22:32, 7. октобар 2015. (CEST)Одговори
Да потврдим сугестију да се не праве непотребне, празне, странице за разговор. --Ђорђе Стакић (р) 23:14, 15. октобар 2015. (CEST)Одговори

Хомо сапиенс

Не би било лоше да транскрибујеш страна имена и да исправиш остале правописне грешке у чланку који си прекопирао. Самарџија (разговор) 01:03, 9. октобар 2015. (CEST)Одговори

Модул:Портал

Да ли би могао прењети модуле портал и портал/слике са ен. википедије, с тим да код нас неће бити потребе за ове подмодуле за слике по абецедном редослиједу, јер код нас то све може стати у модул:Портал/слике? Слике и линкове у модул за слике би накнадно обрадили, нема потребе да се мучиш око тога.  Ранко   Нико лић   21:15, 9. октобар 2015. (CEST)Одговори

Nije moja alatka, vec korisnika Dispensera sa engleske vikipedije. Ako on ne moze, ne mogu ni ja. -- Bojan  Razgovor  13:40, 10. октобар 2015. (CEST)Одговори
Дали код тебе шалбом код уређивања слика дана остао исти или је мењан. Нешто другачије имам све, лошије. Mile (разговор) 16:24, 13. октобар 2015. (CEST)Одговори
Кад урадим копи-пејт ме баци на врх странице. Заграде више не даје, ко да је мртво дугме. Ево нити подпис. Петар

Песма Евровизије 2012./2013.

Ако ти није проблем да ли можеш да направиш исте оне шаблоне (што си направио од 2014. па на даље, оно са мапом) за 2012. и 2013. годину? Поздрав... :) Корисник:009988aaabbbcccРазговор са корисником:009988aaabbbccc 19:05, 20. октобар 2015. (CEST)Одговори

Имам једну слику из музеја на гласању, било би бедно да јој фали глас.
To sam nesto drugo pokusavao da izvucem titule iz linkova. Ovo je greska koju nisam primetio -- Bojan  Razgovor  20:13, 5. децембар 2015. (CET)Одговори
Neki su pisali velikim slovima Kralj, Car u sred teksta. Zato sam prepravljao na mala slova. -- Bojan  Razgovor  20:17, 5. децембар 2015. (CET)Одговори
Зато што је та категорија сувишна, клима није демографија па да треба да се ажурира сваких пола године или годину. Проблем и јесте у томе што је та категорија додавана ту све чланке где је недостајала бар по једна опција из тог шаблона, а често нема ни потребе да се додају све --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 14:19, 9. децембар 2015. (CET)Одговори
Једна молбица. Јел можеш ми у овај шаблон о застави УК убацити опцију да када ставим {{застава|Велика Британија}} приказује назив Велика Британија, а не Уједињено Краљевство. Треба ми јер на пример у хокеју на леду та земља наступа као Велика Британија, док се Северна Ирска такмичи у оквиру уједињене репрезентације Ирске. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 19:03, 9. децембар 2015. (CET)Одговори

Шаблон {{рпх}}

Јесам, али ми није јасно зашто то не примењује на овај шаблон {{рпх|Велика Британија}} где и даље константно иде на УК --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 20:11, 9. децембар 2015. (CET)Одговори

Е супер. Тако и треба да буде. Када се користи шаблон за заставу под именом Велика Британија и треба да води на чланак о УК, али у хокеју исти чланак треба да води (а сада води, хвала), на чланак о репрезентацији Велике Британије (јер је без Ирске). --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:23, 9. децембар 2015. (CET)Одговори
Tako i treba. Ja sam pogrešio sa naslovom kad sam pravio taj članak, pa sam prvobitnu verziju stavio u preusmerenje --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 23:15, 9. децембар 2015. (CET)Одговори

Бекство из затвора

Па друг погледај каква је ова слика што је сад тренутно. Аматерска, и јако лошег квалитета. Да је барем службени лого па хајде, али ни то. Позз Узми једну од ове двије што сам ја послао, јако су квалитетне. Смањи их ако хоћеш. --KCTarantula (разговор) 19:06, 9. децембар 2015. (CET)Одговори

Соно џој

Зашто пребацујеш на Соно џои?

--Sly-ah (разговор) 18:31, 10. децембар 2015. (CET)Одговори

(језик)

Ако мислиш на језик канада, измјене сам ти поништи само зато што је такав начин преусмјерава забрањен (и ја сам то прије радио па сам санкционисан), што се тиче осталих језика ради како мислиш да треба, ја се у лингивистику баш и не мијешам. —  Ранко   Нико лић   00:28, 11. децембар 2015. (CET)Одговори

Јер се сав текст у чланку који си пренио са другог чланка у историји приписује као твој допринос, што није јер је копиран са другог чланка на коме је неко други радио. Требаш предложити за брисање страницу на коју хоћеш преусмјерити чланак и неко од администратора ће је обрисати, осим ако нема неки одређен разлог да то не уради. —  Ранко   Нико лић   00:35, 11. децембар 2015. (CET)Одговори

Соно џој/и (наставак)

У реду. Мада се не слажем са решењем (под утицајем разних професора док сам учила јапански) прихватићу ово мирно и без излагања дискусије на трг. Без обзира на све, желим да ти се захвалим на труду и истраживању. Вероватно је је узело доста времена.

Хвала ти што си саслушао обе стране и верзије и што нису грубо нападао и на своју руку одмах ревертовао. Љубазно си указао и оставио и "сонно ђои" верзију на почетку текста.
Посветила сам овом чланку неколико сати рада и не волим када неко блати туђ рад (какав год он био) грубим набијањем својих ставова без икаквог почетног објашњења. Као што сам написала раније, тиме се само одбијају људи на Википедији. Желим да напишем још двадесетак чланака о периоду Меиџи обнове (укључујући и неколико великих) па се нећу више задржавати на овом.
Једино, ако можеш, усагласи наслов странице за разговор са страницом чланка (страница за разговор је латинична). Чланак ће можда читати разни студенти јапанологије па ми је битно да и тај разговор остане сачуван.
Хвала. --CumulusBGD (разговор) 05:06, 11. децембар 2015. (CET)Одговори
Да поновим: опште именице и изрази из других језика НЕ ТРАНСКРИБУЈУ СЕ!
И није ми јасно што ће ти онај километарски цитат из Правописа? Кога интересује, може да нађе пдф-верзију Правописа и да прочита све што га интересује.
Кажеш да верзија транскрипције са оног сајта има смисла и да је логична. Има смисла, логична је, али није ЗВАНИЧНА. Када буде званична, можемо да разговарамо.


--Sly-ah (разговор) 07:42, 11. децембар 2015. (CET)Одговори
Није ми јасно шта си хтео да постигнешоном "напоменом" у чланку Sonno joi? И како то мислиш да правило "није стриктно исказано"?
Ја мислим да баш јест:

Полазећи од тих опредељења, у јапанским именима графије из уобичајене лат. транскрипције овако преносимо: СН као ч: Кочи, Хитачи, Чокај (KOCHI, HITACHI, CHOKAI). I као ј на крају речи иза самогласника: Сакај, Фукуј, Ваканај (SAKAI, FUKUI, WAKKANAI); I у другим положајима као и: Иванај, Икуно, Мориока, Абашири (IWANAI, IKUNO, MORIOKA, ABASHIRI). Ј као џ: Џама, Фуџијама, Химеџи (JAMA, FUJIYAMA, HIMEJI). NY као њ: Њудо, Буња (NYUDO, BUNYA). SH као ш: Ширакава, Тошиба, Токушима, Хирошима (SHIRAKAWA, TOSHIBA, TOKUSHIMA, HIROSHIMA). TS као ц: Цуруга, Мацујама, Јацуширо, Мицубиши (TSURUGA, MATSUYAMA, YATSUSHIRO, MITSUBISHI). W као в: Вакајама, Уваџима (WAKAYAMA, UWAJIMA). Y као ј, и кад је самосталан глас и кад означава мекоћу сугласника (уп. и rope NY): Јамагучи, Јокохама, Мијако, Тојота, Кјото, Кјушу, Рјукју - али: Токио (YAMAGUCHI, YOKOHAMA, MIYAKO, TOYOTA, KYOTO, KYUSHU, RYUKYU; TOKYO). Z као з: Мацузака, Мијазаки (MATSUZAKA, MIYAZAKI). Остала слова преносимо без промене, осим што упрошћавамо удвојене сугласнике. He преносимо ни знак дужине вокала, који се употребљава у прецизнијем ви слог у Кјомо и др.).«

Даље, на основу чега си закључио да удвојени сугласници у руском и украјинском "не представљају проблем"? У транскрипцији на српски свакако представљају проблем, што значи да се удвојени сугласници из тих језика у српски преносе као један сугласник (а то ти пише и у одељку о транскрипцији са руског.
Дакле, она "Напомена" је заправо збирка твојих личних ставова, што, признаћеш, није за једну енциклопедију, па бих те лепо молио да ту напомену избришеш јер није утемељена. То је само твоје лично мишљење које ти намећеш осталима.
Поздрав,
--Sly-ah (разговор) 12:03, 11. децембар 2015. (CET)Одговори


Добро, онда ћу ја да обришем напомену, или да испод твоје напомене ставим своју напомену, која ће се мало разликовати од твоје напомене. Бирај.
--Sly-ah (разговор) 18:46, 11. децембар 2015. (CET)Одговори

1. А где у Правопису пише да се опште именице и изреке транскрибују? Наведи ми макар један пример из одељка за транскрипцију који је општа именица или изрека, а који је наведен као конкретан пример за неко правило? А наслов одељка је: Прилагођено писање ИМЕНА из страних живих језика (транскрипција).

2. И још неки сарадници сматрају да је "километарски цитат" сувишан. Ајде онда за сваку "спорну" транскрипцију наведи комплетан цитат из Правописа за транскрипцију са тог језика.

3. Нека има смисла, то је твоје миишљење и нека тако остане. Моје мишљење је да је та верзија, засад, неупотребљива.

4. Напомена не служи за "појашњење" израза, већ за промовисање твог личног става. Ја имам сасвим супротан став и да ли ја требам да тај свој став окачим изнад или испод твог у ГИП-у и чланку? То је ТВОЈЕ објашњење и ТВОЈА интерпретација, а лични ставови не иду у чланак, већ на СЗР или где већ.

5. ЈЕСТЕ СТРИКТНО ИСКАЗАНО. То је мој став и да би требало да ја сада свој став окачим у чланак (изнад или испод твог става)?

6. Какве везе има што Руси и Украјинци израз Sonno joi транскрибују и то са удвојеним "н"? Мислим, какве то везе уопште има са транскрипцијом на српски? То су језици који се разликују од српског (иако, ваљда, припадају истој породици, имају свој Правопис, своју граматику и своја правила транскрипције и није ми јасно зашто си уопште поменуо тај пример? Можда да укажеш ауторима нашег Правописа да греше и да се угледају на Русе и Украјинце? Дакле, то твоје запажање је у увом случају у потпуности ирелевантно и небитно.

7. Тако што си интерпретирао правила транскрипције према свом нахођењу. Имаш право на своје мишљење, имаш право на своју интерпретацију, имаш право на свој став, али немаш право да то постављаш у чланак. Можеш на Трг, можеш на СЗР чланка, можеш на своју СЗР, али не можеш у чланак. Јер има на Википедији сарадника са другим мишљењем, па куда бисмо стигли када би свако качио своје мишљење директно у чланак?

Мени не смета да те своје интерпретације Правописних правила поставиш на СЗР чланка, можда ћу и ја окачити свој став ... али није мудро да твој став буде у самом чланку. И није фер према осталима.

8. У праву си. За наслов чланка ћемо још да видимо.

--Sly-ah (разговор) 19:11, 11. децембар 2015. (CET)Одговори

Соно џои (илегално преусмерење)

[https://sr.wikipedia.org/w/index.php?title=Соно_џои&type=revision&diff=11448403&oldid=11448043 Овом] изменом поништио си допринос кориснице CumulusBGD. Сад испаде да је чланак написао Слаја, а да си га ти попунио. Без консултовања других администратора могу ти рећи да то није у реду. Пре него што преместиш садржај чланка, комуницирај са неким администратором. Свако друштво функционише комуникацијом. Где нема пристојне комуникације, влада хаос, монолог. Не ваља ово што си урадио.--Владимир Нимчевић (разговор) 02:52, 12. децембар 2015. (CET)Одговори

Администратор је у овом случају незаобилазан, јер само он има право да брише чланак. Немам обичај да другима дајем савете, зато што сматрам да нисам савршен. Међутим, пошто ти други администратори нису скренули пажњу на ово, мораћу ја. Не могу да провалим ко је први започео, али кад видиш да се негде води рат измена - то се поготово односи на транскрипције - немој се и ти мешати. Веруј ми, то није твој стил. Више ћеш помоћи заједници ако комуницираш администратора. Ја можда нисам 24 сата активан, али сам готово увек у стању приправности.--Владимир Нимчевић (разговор) 03:16, 12. децембар 2015. (CET)Одговори

Изабрана слика

Димензија слике није битна јер колико виидм иде за омјер а тачно до пиксела није битно. Уносим ручно, неке шаблоне нисам видео. --Mile (разговор) 19:37, 12. децембар 2015. (CET)Одговори

Име језика (језик)

Зашто премешташ чланке о појединим језицима у форму име језика (језик). Разумем уколико постоји више значења истог појма, али зар постоји нека друга ствар која се зове есперанто или африканс? Мислим да су то апсолутно беспотрена преусмерења --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:49, 13. децембар 2015. (CET)Одговори

Аха, онда добро --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 01:00, 13. децембар 2015. (CET)Одговори

Вести

Сада је боље срочено и није промењен смисао. Самарџија (разговор) 15:38, 13. децембар 2015. (CET)Одговори

Glavna strana

Trebalo bi voditi računa kod bilo kojih izmena na Glavnoj strani, sa što manje eksperimentisanja. Evo sad recimo ja ne vidim uopšte neke portale i uopšte ne vidim jedan deo odeljka Zajednica u dnu stranice. Mnogo korisnika imaju manje monitore i ne vide lepo sadržaje na Glavnoj strani. Podsetio bih, da za izmene Glavne strane je potreban konsenzus zajednice, kada sam svojevremeno podneo inicijativu za ubacivanje dobrih članaka morao sam da organizujem glasanje kako bi bile prihvaćene promene. Pozdrav.--Soundwaweserb (разговор) 20:21, 13. децембар 2015. (CET)Одговори

Јесте, све је ОК.--Soundwaweserb (разговор) 23:08, 13. децембар 2015. (CET)Одговори

Потпис

Ријешио сам проблем мог потписа, више не заузим много, пошто сам направио шаблон у који сам поставио шаблон са садржајем потписа, тако да сама приликом потписивања поставља шаблон. — Ранко   Нико лић   20:46, 13. децембар 2015. (CET)Одговори

Шаблони

Шаблони који се тичу огромних броја чланака нису у „надлежности“ једног корисника. Није ствар у томе које име ја желим. Ствар је да се за промјену назива таквих шаблона тражи мишљење заједнице уредника. --Жељко Тодоровић (разговор) 00:17, 15. децембар 2015. (CET) с. р.Одговори

Превод банера

Potvrđeno. Trebalo bi da može --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 13:32, 16. децембар 2015. (CET)Одговори

MediaWiki:Common.css

Prvo ne znam, drugo ne smem ko zna šta bi sve mogao da zeznem, u principu za ovako komplikovane stvari treba ih prvo testirati u Special:MyPage/skin.css pa se javiti Filipu da i on to pogleda pa tek onda ubaciti u css --Милићевић (разговор) 18:53, 16. децембар 2015. (CET)Одговори

Mogu ali pošto istestiraš u Special:MyPage/skin.css znači proveri da li se dobija željeno dejstvo i da li ima neželjenih --Милићевић (разговор) 22:02, 16. децембар 2015. (CET)Одговори

ГИП празне странице

Мислим да није прихватљиво да правиш празне стране у ГИП-у, као што су:

Чему оне служе? Зашто се не смеју брисати? Није ми познато да се игде другде ГИП злоупотребљава на такав начин. То што неки модул или шаблон евентуално захтева то ми није никакав аргумент. --Ф± 08:13, 17. децембар 2015. (CET)Одговори

Неће бити збројане у укупном броју чланака (да би чланак био рачунат ту, мора имати бар једну унутрашњу везу). Мени и даље није јасно шта те странице значе и зашто је потребно да постоје са празним садржајем? Просто не могу да верујем да је то из било ког разлога "потребно". --Ф± 21:13, 17. децембар 2015. (CET)Одговори
Није проблем у проналаску тих страница, него у томе што ГИП заиста треба да буде чист од "помоћних" страница и да садржи само исправне чланке. Сви остали именски простори могу да садрже "глупости", али ГИП мора да буде чист. --Ф± 21:24, 17. децембар 2015. (CET)Одговори

MediaWiki:Common.css (наставак)

Ubacio sam, proveri da li valja a a.NavToggle već ima --Милићевић (разговор) 12:50, 17. децембар 2015. (CET)Одговори

Стефен Кари

Dobra izmena! Jedino ono dole, lični podaci, negde sam video da je to zastarelo i da više ne dodaju to u članke. Može svako da premešta stranice, jedino admin mora da obriše željeni naziv — preusmerenje (na koji se premešta) ako se ne može premestiti. Inače, svaka ti čast, veoma dobro poznaješ pravila srpskoga jezika, gramatiku itd...--Soundwaweserb (разговор) 02:56, 18. децембар 2015. (CET)Одговори

Премештања

Ima načina, zamoli nekog od admina da obrišu preusmerenje (to na koje želiš da premestiš), BokicaK je vidim trenutno aktivan u skorašnjim izmenama. Kad on obriše, onda može da se premesti, ovako ne može.--Soundwaweserb (разговор) 03:08, 18. децембар 2015. (CET)Одговори

Premešteno sve [1]    Урађено --Soundwaweserb (разговор) 13:43, 18. децембар 2015. (CET)Одговори

Транскрипција (Хоумс, Хоулмс, Холмс)

По Прћићу, Хоумс је по енглеском изговору, а Холмс (Хоулмс) по америчком. Будући да се ради о Американцу, и да је код нас уобичајено Холмс (као Шерлок Холмс, рецимо), одлучио сам се за облик Холмс, иако немам ништа против других варијанти.

--Sly-ah (разговор) 08:00, 18. децембар 2015. (CET)Одговори

Па амерички изговор је са "л" (Хоулмс, Холмс). Опет кажем, није грешка ни Хоумс у америчким појмовима, тако да то изједначавање и није неопходно. Ако имаш времена, ти то уради, мени се стварно то не да. С друге стране, нисам исправио ни трећину Ћировићевих брљотина у транскрипцијама америчких насеља, што ме помало фрустрира, а нисам сигуран када ћу то уопште довршити.
По Прћићу, Patrick је Патрик, a Pat је Пет (укорењено), Pamela је Памела, a Pam је Пем (укорењено) итд.
--Sly-ah (разговор) 17:30, 18. децембар 2015. (CET)Одговори

Породица Броз

Поправио сам део који недостаје.   Змија бгд   22:01, 20. децембар 2015. (CET)Одговори

Видео сам али поднаслов неможе да буде шаблон. Мора да се одвоји посебно. Тако изгледа као да нема ништа.   Змија бгд   22:28, 20. децембар 2015. (CET)Одговори
Поднаслов мора да има језичак за уређивање ако ставиш ко шаблон неможеш да тај део урађујеш. Шаблони морају бити одвојени.   Змија бгд   22:38, 20. децембар 2015. (CET)Одговори
Закључава језичкове уређивања није правилно да се виде два поднаслова без текста. Оставио сам како треба.   Змија бгд   20:40, 21. децембар 2015. (CET)Одговори
Прво нисам како кажеш "навалио", дуже сам од тебе овде на википедији. Објашњавам правила уређивања која је прописала заједница. Пре него што нешто објавиш провери у претпрегледу да ли то изгледа, естетски и правописно па тек онда притисни дугме сачувај страницу. Сад је добро.   Змија бгд   20:51, 21. децембар 2015. (CET)Одговори

Савет за транскрипцију

Препоручујем ти да прво научиш разлику између изговора и транскрипције, па ћу онда одлучити да ли да разговарам с тобом о том проблему.

Даље, опет користиш стари манир: са сигурношћу тврдиш нешто у што се не разумеш и о чему семоже дискутовати, будући да све није тако црно-бело каквим га желиш представити.

Даље, дедукција ти је фалична: на основу несигурне премисе (да човек изговара своје презиме Бломкемп), изводиш сигуран закључак да се презиме тако и изговара.

За почетак: у оном споту, човек своје презиме ИЗГОВАРА као /ˈblʌm.kæmp/, а то се ТРАНСКРИБУЈЕ као Бламкамп (по Правописним правилима). Даље, на овом сајту [2] (који је врло поуздан) лепо пише да се то презиме изговара као BLUM-kamp, што је транскрибовано Бламкамп.

Треба ли још?

--Sly-ah (разговор) 22:54, 20. децембар 2015. (CET)Одговори

Понављам: изговор је /ˈblʌm.kæmp/, а транскрипција Бламкамп. Ти си навео да човек "јасно изговара Бломкемп", што је бркање транскрипције и изговора. Даље, за мене, Нил јасно изговара /ˈblʌm.kæmp/, што је транскрибовано Бламкамп. Дакле, ти тврдиш да он "јасно" изговара своје презиме на један нчин, а ја тврдим да он "јасно" изговара своје презиме на други начин. Зашто је твоје "јасно" јаче од мога "јасно"? Ти кажеш да ниси ништа тврдио. Јеси, јер чим си навео да он "јасно" изговара своје презиме, мени си сугерисао да си уверен у то и да моје мишљење (и мој слух) не ваљају.
Будући да аудитивни утисак може и да превари, навео сам ти и транскрипцију са једног поузданог сајта и то управо за име и презиме тог редитеља. То ниси коментарисао, јер се то не уклапа у твоју "јасну" и "чврсту" теорију.
Даље, онај студент се позивао на чланак Нил Бломкамп који је део истог пројекта и који нико није дирао ни исправљао (због неких глупих правила). Сада, када је исправљена транскрипција и чланак мало сређен, може се на њега позивати до миле воље.
Даље, будући да је свако лично име (и његов изговор) у енглеском случај за себе, при транскрипцији на српски користе се нека правила: 1. најважније је како сам носилац личног имена изговара своје име (напомињем, ИЗГОВАРА, а не транскрибује). Изговор се обележава ИПА-знацима, а онда се ти знаци транскрибују према правописним правилима. 2. Уколико аудитивни утисак није довољно одређен или конкретан (уколико постоје неслагања међу слушаоцима у погледу изговора), прибегава се консултовању поузданих сајтова који доносе ИПА-запис или прилагођени запис нараченог имена. 3. Затзим се консултују транскрипциони речници, Правопис, итд.
Будући да у овом случају енглеско-енглески изговорни речници (нпр. CEPD) дају неколико верзија изговора првог дела презимена (Blom), али не дају цело презиме, присиљени смо да се користимо првим двема методама. Недоумице око тога како сам редитељ изговара своје презиме решене су применом методе бр. 2, а то је консултовање сајта Иноголо, којим је дилема решена.
Могуће да сам био исувише оштар према теби, али мислим да си превише самоуверен у својим тврдњама и ставовима и да тешко прихваташ чињеницу да могу постојати и друга мишљења у вези са проблемом расправе, поготово оних која се тичу правописа и транскрипције.
И на крају, кажеш да Правопис не наређује, већ сугерише шта је боље. Па наравно, још би нам само требало да правописна полиција хапси оне који се не понашају и не говоре у складу са Правописом. У приватном животу ми можемо причати како хоћемо, али, Википедија је јавна енциклопедија и природно је и нормално да се при уношењу садржаја придржавамо Правописа (као што би се и медији требали тога придржавати). Дакле, ако правописци кажу да је нешто боље, онда ћемо то "боље" користити, а не оно "лошије".
Поздрав и no hard feelings.
--Sly-ah (разговор) 08:17, 21. децембар 2015. (CET)Одговори
Постајеш баш заморан. Решење из Правописа и пратеће литературе се користе првенствено због тога да се људи не би свађали и водили бесплодне дискусије као што је, рецимо, ова. Та решења нису идеална, али њиховом применом се спречава (или барем смањује) језички хаос и језичка анархија (коју ти, очито, заговараш).
И, немој, молим те, НИКАД ВИШЕ да бришеш моје (нити било чије референце). То није лепо, а мислим да се нигде не толерише, па ни на овој Википедији. Ако имаш референце које другачије говоре, изволи их окачити у чланак или на страницу за разговор.
Овим смо наш разговор завршили. И замолио бих те да ме више не смараш. За све примедбе око Правописа и његове (не)одређености можеш се обратити директно ауторима истог. Мене остави на миру.
--Sly-ah (разговор) 22:23, 21. децембар 2015. (CET)Одговори
Ти стави ИПА-запис онако како ти чујеш изговор. Ти немаш никаквих права да бришеш мој ИПА-запис. А уколико ставиш неку транскрипцију, а да уз њу не наведеш ИПА-запис на основу које си урадио ту транскрипцију - ја ћу је обрисати.
--Sly-ah (разговор) 22:27, 21. децембар 2015. (CET)Одговори

Бот за исправљање погрешно написаних речи

Немам бота, а не знам ни како бих га направио. Ако хоћеш, научи ме! Gmihail (разговор) 08:31, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Бошњаци

Види колега, ја изузетно цијеним твој допринос овдје, мада ти је први наступ био на граници вандализма због горе поменутог чланка и мислио сам да се то неће поновити, међутим, преварио сам се. Колико год теби то било непознато и непријатно, назив Бошњаци као регионални назив за становнике Босне је мнооого старији од - оног данашњег за одређену етничку групу, у заједничкој нам држави (и дјелом изван ње). Ја не мислим са тобом улазити у расправу у којој ћеш ти, умјесто неког научног, историјског или барем логичког објашњења мени одговарати политичким ставовима... Очигледо да ти нећеш тако скоро научити да разликујеш та два приступа неком друштвеном проблему, па ћу се лично потрудити да ти неко помогне у сређивању овог чланка. Наравно, као и у чланку Žigmund Tomašević, најбоље ће бити да се тиме баве историчари, и не видим шта је лоше што ћу их поново замолити за њихово стручно мишљење. Успут, не постоји никакав „нашки“ језик - већ једноставно српски и свиђало се то теби (или мени) или не, ова википедија је устројена баш на том српском језику. То што се ја и ти савршено разумијемо, иоле разумни лингвисти ће се сложити да се ради о једном језику, али ће политика да дà суд о два имена... и ето нас опет на почетну. Зато ти скрећем пажњу да се манеш политике (и у будућем разговору поштедиш нас демагогије: „ми, ви, они и криве Дрине“... јер је ионако сваким даном све мање крива.) Срдачан поздрав! --Радован 10:17, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Умјесто да причу почнеш од почетка, ти кренуо са краја... Слушај: најбољи колач кад побибериш - можеш само да га бациш (јер више није колач). Твоје смеће које унесеш са пар квалитетних чињеница је опет само смеће и изгледа да сам био наиван кад сам повјеровао теби и онима који су обећали да ће то смеће избацити из чланка. Завршили смо дијалог на ову тему - ја ћу средити те чланке! --Радован 14:26, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Жигмунд Томашевић Котроманић

Видио сам шта си писао о измјенама у чланку Жигмунд Котроманић. Могу ти рећи да је чланак био пун псеудо-историјских исказа. Написао си да је било референци у чланку, а није. Није било ни литературе, из које би био елабориран рад, тако да не измишљај. Оне двије референце које су биле унесене у чланак су и остављене. У чланак сам увео литературу. Даље, ако си примјетио да има граматичких грешака ти онда исправи. --BosnaSRB RS (разговор) 20:45, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Види, псеудо-историја не може ићи у чланке ове енциклопедије. Наведени су релевантни извори. У историјским изворима Исак санџак бег помиње се два пута 1487 и 1493. године као санџак бег у Малој Азији. Када будеш писао чланке о историји мораш се држати чињеница, а не митских догађаја. --BosnaSRB RS (разговор) 21:25, 22. децембар 2015. (CET)Одговори
Навео сам доказане историјске чињенице. Позвао се на релевантне изворе. Ти ниси навео ништа! Позиваш се на књигу "Mehmed the Conqueror and His Time", та књига не цитира ниједан извор и у научним круговима је одбачена, узгред у њој се нису налазиле неке констатације изнесене у твојој верзији чланка. Када будеш писао чланак, мораш бити детаљније упознат са тематиком. --BosnaSRB RS (разговор) 21:46, 22. децембар 2015. (CET)Одговори
Види, управо си последњим постом показао своје незнање. Даље, ниси ни прочитао књигу, сам си се одао. Немамо више о чему причати, не позајеш тему о којој пишеш. --BosnaSRB RS (разговор) 00:12, 23. децембар 2015. (CET)Одговори

Са Drazetad-ове СЗР (I, Општина Коњиц и вандализам администратора CarRadovan)

Општина Коњиц

Слажем се, додаћу у историји села, да су раздвојена на два дјела у Дејтону. Ове ситне грешке ћу сад исправити. Хвала --BosnaSRB RS (разговор) 20:06, 18. децембар 2015. (CET)Одговори

Кажу да је и пут до пакла поплочан добрим намјерама. Мислим да не можемо рећи да је наш колега имао лоше намјере према неком овдје, али се очигледно изгубио у политици која се његовом народу намеће као замјена за науку. То засигурно не може вјечно трајати, ни у научном свијету, а ни овдје на википедији... --Радован 10:26, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Ко шта овде хоће и ко овде успева у томе што хоће

  1. Видим да ти је проблематичан текст Žigmund Tomašević. — Зашто је проблематичан Жигмунд Томашевић? Нема никаквих проблема са тим чланком осим што је кратак и покоја правописна. Ова три нове измене и нису оправдане јер је чланак само уназађен (уклоњен референцирани садржај, а стављен нови текст са правописним грешкама и референцама по избору уредника; то је у реду, али само ако се дода нови текст са новим референцама ПОРЕД старог који такође има референце; ШТО СУ ОВЕ САДАШЊЕ РЕФЕРЕНЦЕ ЈАЧЕ ОД ОНИХ?)
(Када би били реални, администратори би те санкционисали због овога што си написао јер зна се на шта мислиш, не треба пуно извлачити из контекста већ само познавати српски језик. Али не, ми ћемо се овако играти до у бесконачност и „шукати” једни другима у фразама са позадниским значењем које су веома провидне, и то зато што нисмо у стању као цивилизован народ да разговарамо.)
  1. Слажем се, поготово што идентичан текст постоји на бошњачкој и сх википедији, без измењеног слова. — Овиме си рекао да је текст проблематичан ако постоји идентичан на друге две Википедије (иако ниједан од три текста није идентичан један другом, „без измењеног слова”, како кажеш).
  2. Проблематичан ми је и корисник који га је написао јер је направио 23 непотребна преусмерења на њега. Неспорно је да барата техником, али му је по свој прилици циљ да направи што више измена па је само у ноћи 19/20 децембра отворио или преименовао преко 500 непотренвик шаблона и модула. — 23 преусмерења сам направио чисто због варијација у имену. Ово није први пут да то радим (правио сам их и више, не знам шта је ту спорно; ако је забрањено правити преусмерења, престаћу). Мислим да су преусмерења врло корисна за све чланке (и шаблоне) јер је тако лакше наћи нешто. Преко 500 шаблона и модула сам урадио са најбољом намером и радићу их и даље (модул за референце ми је остао, као и за документацију шаблона), а да су непотребни нису — ако се сви не користе сада користиће се некад касније.
  3. Број измена на Википедији не говори ама баш ништа. Могу ја правити и 100 чланака дневно, беспотребних. То ми не може такође нико забранити. Копирати чланке попут Gloucester Harbour Trustees, Zerf или Flurbiprofen и преводити. Па зар не раде то и остали? Имамо гомилу беспотребних чланака о хемијским спојевима (Категорија:Википројект фармаколошки чланци>4.906; Категорија:Википројект хемијски чланци>8.385) који су увезени да се вештачки напумпа број чланака. Ево само ове две категорије садрже преко 13.000 чланака од који једва 1.000 има неку вредност. Некад давно сам уредио жути колач и такви чланци су прихватљиви зато што има шта занимљивог да се прочита.
  4. Чудно је да на матичној бошњачкој википедији, нема ни десети део измена као овде. — Немам ни десети део измена управо због чланка Bošnjaci који је за мене постао појам за исмевање. На .бс вики га нису прихватили јер њима нешто смета, са .хр-овцима се не да ни причати јер не поштују ништа и враћају измене тако да њихова Википедија није ни с од слободне, а да покушавам на .сх пројекту ми није падало на памет да уређујем јер тај језик не постоји. А што је чудно да немам измене на бошњачкој Википедији? Ваљда могу да уређујем коју хоћу Википедију, колико хоћу...
  5. Може ли се ту нешто учинити, јер затрпава СИ страну? — О овоме морам признати јесам размишљао, али нисам видео никакво решење. Преусмерења и нови шаблони затрпавају СИ, али правила о томе мислим да нема, а ако се може некако решити волео бих да се реши. На пример, да се све измене којима се праве преусмерења или премештају шаблони, модули и остало, те измене којима се праве шаблони, не приказују у СИ. Како је то решено на енглеској Википедији?
  6. „Горе наведеног” — Корисничко име имам, а волео бих да о себи чујем мишљење на својој корисничкој страници и све што је спорно да се реши јер смо људи.
  7. Чудно је што тај део текста није написао на матичној википедији. — Зашто је то чудно? Тамо администратор C3r4 терорише корисника, тако да то није чудно. И не дозвољавају се тамо никакве измене које нису у складу са мишљењем администратора или националистичким и другим убеђењима администратора.
  8. „Бошњачку тробојку“ нисам раније виђао, па не знам која је трећа боја, јер на овој коју је поставио постоје само зелена и бела. Текст о тој застави нисам нашао на бошњачкој википедији. — „Бошњачка тробојка” не постоји јер су на застави две боје. Ех сад, шта урадити? Да ли навести то као аргумент да се неко „укопа” или једноставно отићи у чланак и преправити то у „Национална застава Бошњака”. „Тробојку” сам нашао на бошњачкој Википедији (Primjeritrobojnica) где наводе „зелено-бијело-зелено” као три боје, и то када сам тражио саму датотеку. Датотеку сам тражио зато што сам инфокутију првобитно копирао са чланка Срби и мењао редом податке, тако да је тробојка остало јер то и није важно.
  9. Боље је, пуно је боље, када причамо по бројевима, говорећи јасно и гласно шта имамо. Ако се пишу пасуси или кратки коментари то је или збркано (не зна се на шта се шта односи) или избегавање саме дискусије. Ако желиш да дискутујемо, можемо дискутовати. О политици да дискутујем нећу. Зашто? Зато што то овде није потребно. Ово НИЈЕ ПОЛИТИЧКИ покрет (ваљда) већ енциклопедија која се заснива на принципу „унеси ШТА ГОД ХОЋЕШ у складу са смерницама, референцирај то у складу са смерницама и готово”, а не на принципу „унеси шта теби одговара, референцирај како треби одговара и настој да не дозволиш икоме да то промени”.

ПРИМЕР: Несумњиво, данашњи Бошњаци потичу од исламизованих Словена, углавном Срба из средњовековне Босне и средњовековне Србије. На Косову данас живи значајан број Бошњака који се процењује на 28.000.

Први навод (који је ко бива ваш  ), наравно може да остане у чланку. Зашто? Зато што има референце које се могу сматрати валидним (Dimitrovova, Bohdana; Catholic Encyclopedia (иако није наведена страница нити ишта); Мом­чи­ло Су­ботић, Институт Београд) Зашто су референце валидне? Зато што су издате књиге, енциклопедије, радови са института и сл., а не пуко писање шта мени одговара.

Други навод (који је ко бива наш   или чији већ) МИСЛИМ ДА ТИ ИЛИ КОРИСНИК:ЦАРРАДОВАН НЕ БИСТЕ ДОЗВОЛИЛИ ДА ОСТАНЕ У ЧЛАНКУ. Ту је суштина овог мог коментара који ћу копирати и на његову корисничку страницу, а ако се нешто не промени и на Трг:

НЕМАТЕ ПРАВО ДА СТАВЉАТЕ ШТА ГОД ВИ (УРЕДНИЦИ) ХОЋЕТЕ ШТО НИЈЕ ВАЛИДНО РЕФЕРЕНЦИРАНО И У СКЛАДУ СА СМЕРНИЦАМА, ИМАТЕ ПРАВО ДА СТАВЉАТЕ ШТА ГОД ВИ (УРЕДНИЦИ) ХОЋЕТЕ ШТО ЈЕ ВАЛИДНО РЕФЕРЕНЦИРАНО И У СКЛАДУ СА СМЕРНИЦАМА, НЕМАТЕ ПРАВО ДА БРИШЕТЕ ОНО ШТО ЈЕ ВАЛИДНО РЕФЕРЕНЦИРАНО И У СКЛАДУ СА СМЕРНИЦАМА МА КОЈА ТО НАИЗГЛЕД ГЛУПА ЧИЊЕНИЦА БИЛА (да је број Бошњака у Танзанији 1, ако јесте), ИМАТЕ ПРАВО ДА БРИШЕТЕ ОНО ШТО НИЈЕ ВАЛИДНО РЕФЕРЕНЦИРАНО И У СКЛАДУ СА СМЕРНИЦАМА.

Овако нико не сме и не жели да прича већ најлакше је стећи неки углед у окружењу истомишљеника и кренути се борити за своје ставове небитно јесу ли исправни или не. Надам се да још нећу бити блокиран из неког измишљеног разлога, јер водим опсежнију дискусију (коју бисмо требали наставити на Тргу и решити нешто).  Обсусер 16:33, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Инфокутија

Поздрав, колико ја знам то није јасно одређено, а мени је логичније да буде малим словом, мада није то толико ни битно. — Ранко   Нико лић   17:19, 22. децембар 2015. (CET)Одговори

Мени више боде очи то што се користи Кутијица за..., него то да ли је мало или велико слово. — Ранко   Нико лић   17:36, 22. децембар 2015. (CET)Одговори
Бота немам, а не би га ни знао користити, е сад знам да је у неким чланцима које сам ја писао један бот исправљао грешке али то је било давно па не знам који је бот у питању :/ Можда је боље да питаш наше кориснике који имају ботове (Милићевића, Бокицу, Дунгонга итд.) — Ранко   Нико лић   17:47, 22. децембар 2015. (CET)Одговори
  На страници Википедија:Добри чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Стефен Кари да исти постане један од добрих чланака.
Гласање траје у периоду 23. 12. 2015 — 30. 12. 2015. --Soundwaweserb (разговор) 02:02, 23. децембар 2015. (CET)Одговори

Блок

Жао ми је што је дошло до овога, али у сваком случају боље да то урадим ја него неко други. Чак и ако сматраш себе оштећеним, мораш водити рачуна о односу према другима. Дакле, без употребе политички увредљивих термина и сл. Такође имај у виду да доводиш неке људе (мене нпр.) у неугодну ситуацију, тумачећи њихове наводе на своју руку. Ја на неки начин јесам позивао на трежњење, али не по цену потпиривања ватре. Уместо импулсивног иступа препоручујем ти научнички приступ решавања проблема. То ти не иде лоше. Само треба хладне главе да се суочиш с другима и све ће бити у реду. Имам у плану да те оправдам пред другима зато што мислим да у суштини ниси лош. Немој ми изневерити очекивања.--Владимир Нимчевић (разговор) 22:20, 23. децембар 2015. (CET)Одговори

Ја нисам написао да си ти мислио на корисника ЦарРадован већ да ја то мислим, а наводи пређашњих коментара било кога смеју се неизмењени копирати управо помоћу оног шаблона који сам користио а направио недавно. Извињавам се ако сам икога увредио или довео у незгодну ситуацију, али ја и даље мислим да је приступ био научни:
Шовинизам (франц. chauvinisme) је уверење у надмоћ властите групе или народа над другим групама односно претерани национализам или патриотизам.
Национализам је концепт који у суштини представља приврженост сопственом народу и држави.
To су научни термини (истина, на Викиречнику сврстани у пежоративе) тако да не знам шта је проблем; шовиниста није простачка реч или увреда у огромној мери као друга реч са ш.
Ако мислиш на део ...сумњам да је ово случај код њега..., то јесте увреда, признајем. А за психолошку страну о чему сам писао, ако си ме зато блокирао, имам право да сумњам, а не да вређам икога и да то напишем на начин ти си овакав и овакав. То јесте увреда. Из уређивања (последњих 1500 измена корисника ЦарРадован) у којем се 70 % измена односи на теме које сам навео (грбове и остало) садржи дозу уређивања ПРОТИВНОГ ПРАВИЛИМА на начин да се на пројекту злоупотребљавају овласти (ово не тврдим да је тачно, али могућност постоји). ПОНАВЉАМ, ВИКИПЕДИЈА ЈЕ СЛОБОДНА И МОЖЕ ДА УРЕЂУЈЕ КО ШТА ХОЋЕ, АЛИ ПРЕМА ПРАВИЛИМА, НЕ ОНЕМОГУЋАВАЈУЋИ ДРУГЕ ДА УНЕСУ ШТА ГОД ОНИ ХОЋЕ ПРЕМА ПРАВИЛИМА. Ако се ово не испоштује, онда смисао пројекта иде у смеру „ко је јачи физички он успева” (у овом случају, моћ вишег положаја је у питању, а не сирова моћ / физичка снага).
Ја ћу послушати савет и охладити се, али да дозволим да ЦарРадован ради шта хоће пошто је администратор, то не може.
ПС На бошњачкој Википедији сам направио ову измену која је коректна и референцирана, а после тога је уследила неограничена блокада. Пре тога се слично десило са уносом имена града Томислав Град који је у Правопису босанског језика, а исти администратор (C3r4) ме блокирао и за тај унос.
Искрено се надам да се то овде неће десити са администратором ЦарРадован када ова блокада истекне јер моје досадашње уређивање када се све сагледа на овом пројекту је било испоштовано. Да један администратор терорише корисника на тај начин и пратећи сваки његов допринос (C3r4) исти обрише уз измишљени разлог или преувеличавање грешке, не знам, неће ми бити никада то јасно. Обсусер 23:03, 23. децембар 2015. (CET)Одговори

Штагод си хтео рећи реченицом "гледајући са психолошког аспекта да је апсолутно тачно оно што је корисник Владимир Нимчевић написао", буди сигуран да је лоше протумачено. Што дужи коментар (са болдованим и увећаним словима), то већа вероватноћа да га неко погрешно протумачи. Тако је и у реалности. Што дуже причаш, већа је вероватноћа да ћеш рећи нешто што не треба што ће злонамерни људи да искористе против тебе. Немој због наизглед безазлених коментара да губиш репутацију, ако имаш аргументе који доказују да си у праву.

Научни термини су и ретард и имбецил, али педагози преферирају термин "деца са посебним потребама". Те речи су толико злоупотребљаване у нижим неедукованим друштвеним круговима да се у научним круговима осетила потреба за увођењем нове терминологије мање подложне погрешној интерпретацији. Стога, немој се спуштати на ниво улице, него се уздигни на научни ниво.

Што се тиче спорног уносе, можемо расправити о томе после истека твоје блокаде на стр. за разговор дотичног чланка. Трг није место за то.--Владимир Нимчевић (разговор) 12:03, 24. децембар 2015. (CET)Одговори

Страница за разговор

Здраво, замолио бих те да не правиш нове странице за разговор ако за то нема потребе (због додавања {{сзр}}), знам да та пракса постоји на сродним Википедијама, али то је непотребно и само прави додатног посла код премјештања страница. — Ранко   Нико лић   18:08, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

Бот додаје тај шаблон на странице гдје је започета расправа, након неког одређеног времена. — Ранко   Нико лић   18:44, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

Са Drazetad-ове СЗР (II, писаће перо и планет)

Погледај Разговор:Писаће перо и Разговор:Планет. Шта је спорно?  Обсусер 19:03, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

Блокирање вандала

Ispravio sam --Милићевић (разговор) 21:46, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

Одговор

Немам намјеру да тролујем са тобом о твојим проблемима... Одговор на сва твоја питања је:
Тешко сваком клеветнику - подругљивцу! (Кур'ан) --Радован 21:56, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

BokimBot

  1. Radi samo kod slova C, a to radi da bi se ujednacilo pisanje stepena Celzijusa.
  2. Nije steta, moze da se ispravi
  3. Greska, sto je posledica neceg drugog
  4. Greska, sto je posledica neceg drugog
  5. Moze
  6. Ne kontam. -- Bojan  Razgovor  22:20, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

Немој враћати. -- Bojan  Razgovor  23:21, 28. децембар 2015. (CET)Одговори

Радиоугљенично датирање

Јеси ли сигуран да је то прави израз? Самарџија (разговор) 21:54, 29. децембар 2015. (CET)Одговори

Бламкамп/Бломкамп, астронаути, Вимиоу и још понешто

Зашто наводиш сајт Иноголо као извор за верзију Бломкамп? "U" у фонетском запису се у ИПА преноси једино као /ʌ/ (као, нпр. у речи mother), па не видим разлога за тај чудан потез?

--Sly-ah (разговор) 22:40, 29. децембар 2015. (CET)Одговори


  • 1. Премести сам.
  • 2. Премести сам.
  • 3. Купи Прћића или Правопис, па се образуј сам.

--Sly-ah (разговор) 00:57, 30. децембар 2015. (CET)Одговори

Дакле, овако: будући да је очигедно да имаш вишак времена које олако трошиш у писању елабората и трактата о транскрипцији, а будући да ја, као твој саговорник и учесник у расправи, немам баш толико времена (а оно што имам настојим да што рационалније трошим), дајем ти до знања одустајем од ове наше мале расправе и дајем ти на вољу да са транскрипцијама радиш што хоћеш. Надаме се да ћеш, уз помоћ свог ментора и саветодавца, од хаотичног стања по питању транскрипције које је већ дуже време једна од рак-рана Википедије, успети да створиш систем којем ће се сви дивити (па чак и онај незналица Прћић).
Ваљало би да своја размишљања о транскрипцији уобличиш у један обиман чланак у ГИП-у, а не би било згорег и да Прћићу кажеш што га спада. Не би било лоше да на Тргу поставиш питање: Да ли је дозвољено коришћење видео-клипова као извора за транскрипцију на српски. Мене одговор интересује у толикој мери да знам планирати своје даљње активности на Википедији на српском језику.
Поздрав,
--Sly-ah (разговор) 08:02, 30. децембар 2015. (CET)Одговори
Не желим улазизи у нову дискусију, само погледај овде [3], у ступцу NBC (мислим да је то запис који се налази на Насином сајту) и уочи како се у ИПА преноси UH, а како "uh"(прво је наглашени, а друго ненаглашени слог).
И још ми само реци како би био ИПА запис за Robins (који је врло сличан презимену Rubins, чак је и нагласак исти-на првом слогу). Само да напоменем, да оноај запис на Насином сајту није ИПА-запис, већ, чини ми се, NBC запис и кључно питање у овом случају је Како се знаци из других записа (у овом случају NBC записа) пренос у ИПА.
Поздрав и no hard feelings.
Само да напоменем да си вештим манипулисањем чињеницама, извртањем истих, лошим познавањем правила транскрипције и прилагођавања фонемској структури српског језика и невиђеним скрибоманским склоностима успео да докажеш оно што се у први мах чинило немогућим. На томе ти скидам капу.
--Sly-ah (разговор) 19:03, 30. децембар 2015. (CET)Одговори
Ето, управо о томе сам ти говорио. Ја ти поставим конкретно питање, ти ми одговориш опширним разматрањем основа транскрипције и записивања изговора. Ја те упутим на сајт на којем лепо стоји како се у ИПА знацима записује UH и "uh", ти то уопште не узимаш у обзир, већ само констатујеш (ова ти је добра): Можда и јесте правилније Ванде Хај, али је Ванда Хај 100% исправно. Прво, опет си ти 100% сигуран у своје тврдње, а друго, како нешто може да буде правилније од нечега што је 100%исправно?
Даље, по обичају лажеш и изврћеш чињенице: НИКАД и НИГДЕ нисам написао да је правилна транскрипција Ванде Хеј, већ само Ванде Хај. То се теби само учинило. Или си (што је вероватније) патолошки лажов који не бира средства да дође до циља, а то је - да победиш у овом надгорњавању ког си сам изазвао.
Дакле, још једном:
Није битно да ли је у питању НБЦ запис или неки други, чињеница је да се у њему (а и у неким другим) користи UH као ознака за наглашени глас (и то се преноси као /ʌ/), а "uh" (понекад и у курзиву, да ти објасним "теби необјашњиве разлоге") се користи као ненаглашени глас и преноси се као "шва" /ə/ (што се лепо види из табеле на коју сам те упутио и коју ти ниси ни погледао, вероватно зато што се не уклапа у твој систем). Претпостављам да знаш да се код упрошћене транскрипције (не ИПА) наглашени слог пише великим словима (па имамо MARK VANduh HI), где су VAN- и HI наглашени, а -duh је ненаглашено. Другим речима, будући да ненаглашено "uh" у ИПА преноси као /ə/, а ИПА знак /ə/ се при транскрипцији на српски (по Правопису) преноси према оригиналном слову, остаје само једно решење: вандЕ. Ето, покушао сам ти објаснити разлику између наглашених и ненаглашених слогова и наглашених и ненаглашених вокала, а ти види да ли сам био у праву или не. Чињеница је да постоји помак у твом размишљању: Прво си тврдио да никако не може Кетлин, па си онда признао да си погрешио (јер, боже мој, ниси знао, но, то нема везе, јер си ти био 100% сигуран), затим си тврдио да је ЈЕДИНО могуће "ванда", а никако ванде, да би сада ипак милостиво допустио да је други облик "можда правилнији", али то нема везе, јер је твој облик "100% тачан".
Што се тиче презимена Рубинс, тражио сам да ИПА запис тог презимена поредише са ИПА записом презимена Robins, али не да би ти у ситна цревца разматрао први део презимена, већ ДРУГИ (-ins). Та два презимена имају нагласак на првом слогу, други слог им је идентичан у оригиналној верзији, а нема разлога ни да се разликују у ИПА-запису другог слога /-ɪnz/. Самим тим, нема разлога да се и транскрипцију другог слога разликују.
Дакле, релевантност поређења Robinsa i Rubinsa је у идентичном другом слогу.
Е сад, да ли су они на Наси ом сајту погрешили, или им је то начин да ненаглашено /ɪ/ представљају словом "е", - не бих умео да објасниш. То би се могло разрешити пажљивим преслушавањем изговора на неколико аудио-клипова (нпр. овде [4] /0.02/ и овде
[5] /0.13/), али, будући да ми је позната твоја гадљивост према преслушавању видео клипова зарад провере изговора неког презимена, слутим да би то била јалова работа.
И немој, молим те, хвалити се више по Википедији како ја немам аргумената и како си ти победио у овој расправи. Ја аргумената имам, разложно и прегледно сам их изнео, али немам времена да се натежем и навлачим са ликовима који не познају основе транскрипције у српски и који толико времена проводе у смишљању што опширних и што замршенијих одговора на врло једноставна питања.
Ја сам у међувремену започео два чланка (Аманда Ригети и Блејк Ејкхорн) и као што видиш, нисам прекинуо са "забрањеном" работом навођења видео-клипова као релевантних извора за изговор нечијег имена. Надам се дами нећеш замерити, а, ако ми и замериш - кога брига.
--Sly-ah (разговор) 23:09, 30. децембар 2015. (CET)Одговори

Још само неколико питања:

  • Можеш ли да ми наведеш речнике и сајтове у којима се ненаглашено uh преноси као /ʌ/ у ИПА запису? (пази, НЕНАГЛАШЕНО).
  • Можеш ли да ми наведеш бар један случај ИПА записа неке речи у којем је завршно "е" представљено ИПА знаком /ʌ/? (пази: ИПА запис)!
  • Кажеш да транскрипција Вимиоу остаје. Зашто си прво Вимио заменио са Вимиоу, а онда ревертовао измену, односно, вратио на Вимио? Шта је на крају, по теби правилно?
  • Кажеш да се у пет извора ненаглашено uh преноси као /ə/, а у три извора као /ʌ/. Зашто онда инсистираш на ВандА Хај, иако би облик Ванде Хај (барем по броју извора који потврђују тај облик) требало да има барем равноправан третман (ако већ не желиш да признаш да би требало да буде примаран облик)?
  • и да те исправим: тачно је да се uh у ИПА преноси као {/ʊ/, /ʌ/, /ə/, /ɨ/}, али:

као /ʊ/ се преноси у AB респелинг систему, док се као /ʌ/, /ə/, /ɨ/ преносе, између осталог, и у НБЦ респелинг систему, и то по следећем обрасцу: UH (наглашено) као /ʌ/, а uh (nenaglašeno) kao /ə/, /ɨ/. IPA знаци /ə/, /ɨ/ се по Правопису, увек преносе према оригиналном слову. Дакле, никако не може ВандА Хај, будући да је завршно uh у VAN-duh ненаглашено, те се стога преноси према слову , дакле, као "е". Не знам зашто одбијаш да прихватиш ову чињеницу? Анализирањем знакова који се користе за транскрипције на Насином сајту, можемо закључити да је је у питању НБЦ респелинг систем, па би сваку даљњу транскрипцију требало радити на темељу тога. Све нас то нас на закључак да прво морамо да одредимо који је респелинг систем у питању, а тек онда да приступимо превођењу у ИПА, односно транскрипцији у српски и то по правилима из табеле коју сам ти послао.

И кажеш да може бити и Ванду Хај, и Ванде Хај, и Ванди Хај, и Ванда Хај али си ти ипак свим срцем за Ванда Хај. Зашто Ванда Хај има предност над свим осталим облицима? Даље, ако респелујемо са неког система, морамо ОДРЕДИТИ КОЈИ је то респелинг систем и ДОСЛЕДНО са њега транскрибовати у ИПУ, овако испада да за први део речи користимо АБ систем, а за други НБЦ (или обратно, није важно). Како ти знаш да Ванду није правилно, односно, зашто оно не би имало предност над Ванда или Ванде? Зашто си ти узео Ванда као најсигурнију варијанту?

--Sly-ah (разговор) 01:08, 1. јануар 2016. (CET)Одговори

Новогодишњи лого

Можда је проблем у овој измјени. — Ранко   Нико лић   11:54, 30. децембар 2015. (CET)Одговори

Јел могу да те замолим да мало спустите лопту обојица, и да за све дискусије убудуће користите правописни трг где се може укључити више уредника. И наравно Срећна Нова година --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 16:11, 30. децембар 2015. (CET)Одговори

Војничев рукопис

Овакав чланак да номинујеш за добар? Ово је човече за одличан чланак, без икакве дилеме. Имаш право да га номинујеш за сјајан чланак. Отвори расправу о чланку на страници за разговор, постави номинацију на страници за изборе сјајних чланака и то је то. Ни најмање не сумњам да ће чланак бити изабран. А о евентуалним недостацима у самом чланку разговарат ће се током расправе. Срећно --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 13:18, 31. децембар 2015. (CET)Одговори

Радиоугљенично датирање је код нас Метода радиоактивног угљеника --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 13:20, 31. децембар 2015. (CET)Одговори

Хех, сећам се кад сам отавио тај коментар. Лепо је што је чланак оволико порастао од онда. Елем, нисам тачно сигуран шта ме питаш пошто већ и у самом чланку пише исправно објашњење. Обзиром да данас постоји гомила fantasy игрица које у својим књигама правила садрже описе измишљених светова, животиња и биљака у њима, аутор је направио паралелу и нашалио се да је и Војничев рукопис у ствари правилник за неку сличну игру коју су играли пре 500 година. Сад, нисам баш сигуран колико има смисла да се то помиње у чланку обзиром да се ради о шали. Ако је већ написано мени не смета да стоји (тим пре што сам велики љубитељ xkcd стрипа). Међутим, можда би се требало скратити тај део јер ипак није битан колико и остали. Ја бих размотрио да уклоним детаљан опис стрипа (има вики-веза на чланак о стрипу па кога занима може да види о чему се ради), и нисам сигуран да ли нам треба цео транскрипт стрипа, овако без цртежа остаје некако без смисла. Ја бих пре превео стрипић, окачио га негде (не може на Оставу јер иако је под слободном лиценцом ради се о строжијој верзији која нама не ради посао) и онда ставио линк ка стрипу па ко хоће нек чита :) -- Обрадовић Горан (разговор) 20:08, 1. јануар 2016. (CET)Одговори

Diff i permalink

Pošto vidjeh ovaj sažetak, evo par stvari kako bi on ubuduće bio uredniji:

  • ako želiš povezati određeni diff (tj. razliku izmjena) u sažetku svoje izmjene, ovo ti je nekakav “generic” kȏd:
    [[Special:Diff/oldid/diff|Vidi ovu izmjenu]].
    Konkretno u tom slučaju koji sam primijetio, kȏd bi izgledao: [[Special:Diff/11504458/11504461|Vidi ovu izmjenu]] (primjer).
  • ako želiš povezati oldid izmjene, ovo ti je generic kȏd:
    [[Special:Permalink/oldid|Vidi staru verziju stranice]]
    • BTW: ovo takođe radi kao bilo koja druga stranica, te možeš povezati i odlomke kako bi nekog drugog odveo na odlomak koji želiš da pročitaju; npr:
      [[Special:Permalink/11250643#Шаблон:Скорашње измене|Vidi dio "Šablon:Skorašnje izmene"]] (primjer).

Nadam se da će ti ovo biti od pomoći :-). —Srđan M. ❲overleg❳ 31 dec 2015 17:51 (CET)

Како повезати спољашњу везу? На пример, „правилније је метод према http://www.vokabular.org/?search=%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4”.  Обсусер 19:47, 31. децембар 2015. (CET)Одговори
AFAIK, MediaWiki ne podržava vanjske linkove u sažecima, tj. samo ignorira kad imaš zagrade te vrste. Htio sam predložiti uslugu za skraćivanje ur1.ca, koja je otvorenog kȏda i koju koristi IRC kanal #wikimedia-tech, ali je ona na spisku neželjenog sadržaja, tj. spama, tako da je vjerovatno najbolje koristiti SZR u tom slučaju ili samo staviti link kakav jeste ako može stati u sažetak. —Srđan M. ❲razgovor❳ 20:09, 31. децембар 2015. (CET)Одговори
Аха, хвала.  Обсусер 20:24, 31. децембар 2015. (CET)Одговори

CC licence

To znači da ne može CC BY-NC već samo CC-BY i CC-BY-SA, neke vikipedije dozvoljavaju nekomercijalno ali to nije slučaj sa srwiki, što se tiče prerade i poštene upotrebe, morao bi preradiš dovljno da ne liči na izvorno delo a za poštenu upotrebu bi ti trebao zaseban članak o tom sajt/strip --Милићевић (разговор) 18:17, 31. децембар 2015. (CET)Одговори

Sigurno da možeš ali sad je pitanje jeli taj strip dovoljno relevantan za vikipediju --Милићевић (разговор) 18:31, 31. децембар 2015. (CET)Одговори
То већ може, мада је невидим потребу за убацивање тог стрипа у чланак о рукопису --Милићевић (разговор) 18:46, 31. децембар 2015. (CET)Одговори

Mogu, ali mislim da ne treba sve veće vikipedije su odvano odustale od takve prakse --Милићевић (разговор) 12:58, 1. јануар 2016. (CET)Одговори

Ајде ми каже по којем респелинг систему су исписана имена космонаута на Насином сајту? Ја сам закључио да је то НБЦ систем, ти, колико видим, сумњаш у то, па бих волео да чујем твоје (аргументовано) мишљење који је систем у питању. А онда можемо заједно, слово по слово да анализирамо испис. Ако се слажеш, стојим ти на располагању.

И да, не осуђујем, само ти напомињем да ми ниси одговорио на молбу да ми наведеш барем један пример ИПА записа у којем је завршно "е" у оригиналној верзији представљено ИПА знаком /ʌ/.

--Sly-ah (разговор) 18:33, 1. јануар 2016. (CET)Одговори

И, да, колико сам разумео, сматраш да је транскрипција Ванде Хај барем равноправна са Ванда Хај. Зашто се онда не потрудиш и на страници на Тргу не поставиш и равноправни облик? Наравно, ваљало би и да објасниш због чега си променио своје мишљење.

--Sly-ah (разговор) 18:38, 1. јануар 2016. (CET)Одговори

Bot

  1. Može.
  2. Ja sve datume prebacujem u oblik dd. mm. gg.
  3. Može samo do sedme tačke. Ostalo je komplikovano (nije ni ostalo lako) -- Bojan  Razgovor  21:56, 4. јануар 2016. (CET)Одговори

Dobro, samo strpi se malo. Pisem sta treba da ispravlja. -- Bojan  Razgovor  07:13, 5. јануар 2016. (CET)Одговори

Dani sećanja rešeno. -- Bojan  Razgovor  08:22, 5. јануар 2016. (CET)Одговори

Смрти

Нема потребе да се смрти додају у догађаје, већ само у одељак смрти. То би било дуплирање информација, које није потребно. Зато и постоје издвојене секције за рођења и смрти, како се не би мешали са осталим догађајима. Обрисао сам све шаблоне, осим првог и придружене му документације, јер се изгледа користи у "шаблону" за предлог. --Ф± 08:31, 5. јануар 2016. (CET)Одговори

Slika na glavnoj

Odlično što si ovo uradio i malo zamenio Mileta u ažuriranju slika [6]. Da se vidi lepo koja je slika trenutno. Jedino su malo preopširni tekstovi ispod slika, ali opet nije ni loše da bude malo promene :) Sve pohvale. Pozdrav.--Soundwaweserb (разговор) 07:48, 6. јануар 2016. (CET)Одговори

Dobro je kad se događaju promene, pogotovo one na bolje, a ovo jeste promena na bolje. Ne vidim razlog zašto bi neko menjao slike koje si ti izabrao, svi imaju pravo da odaberu i nema potrebe menjati. Pa to je odlična stvar što si se setio da se vidi trenutna slika. Naravno, sve slike koje su za glavnu stranu i umetničke (koje su u granici pristojnosti) mogu da idu. Ove pojedine slike sa moje stranice, zna se gde im je mesto, ovde  .--Soundwaweserb (разговор) 19:01, 6. јануар 2016. (CET)Одговори

Архивирање

Разговор са корисником:Soundwaweserb#Kategorije NBA klubova. --نوفاك اتشمان16:52, 7. јануар 2016. (CET)Одговори

На данашњи дан

Најбоље би било да прво са њим разговараш (ако то већ нисте обавили), па онда поништи, колико ја видим измјене су више козметичке природе. — Ранко   Нико лић   21:06, 7. јануар 2016. (CET)Одговори

И да, свака част за чланак. — Ранко   Нико лић   21:07, 7. јануар 2016. (CET)Одговори
Најбоље је да се огласиш на Тргу и ако не буде противљења (ја не видим зашто би било) врати те измјене. Што се тиче шаблона, превише је комплексан за мене. Хвала, све најбоље и теби!   — Ранко   Нико лић   11:25, 8. јануар 2016. (CET)Одговори

Coord

Па немој тестирати на "живом" шаблону, који се користи на многим местима. Направи неку копију, па тестирај са њој, па ћемо лако да пребацимо садржај ако се тест испостави као успешан. --Ф± 22:39, 8. јануар 2016. (CET)Одговори

Cite web, book, itd.

Kako napreduje rad na Cite šablonima (preciznije rečeno, modulima)? Jesi skontao kako riješiti problem oko validacije datuma (to mi se čini da je jedina prepreka oko korištenja samih modula u šablonima? Glavno pitanje mi je: planiraš li uraditi TemplateData dokumentaciju za cite web, book, journal, itd. kad sr.wiki konačno pređe na module? Ima ova uslugica, Citoid (ne znam jesi li upoznat, vjerovatno da jesi; ako nisi, klikni ovdje da vidiš kratak sažetak s primjerima), koja automatski pretvara URL-ove u lijepo formatirane izvore, ali treba dokumentiran šablon s TemplateData parametrima. Neki dan sam baš dugo radio da s tim završim na bs.wiki (možeš ovdje, recimo, pogledati šta je mijenjano [obrati pažnju pri kraju na "maps" za citoid]). Mislim da bi bilo lijepo da je sr.wiki također ima, a ja eto nisam baš u mogućnosti s vremenom da se u skorije vrijeme tim pozabavim, pa rekoh, možda ti jesi pošto se puno angažiraš u posljednje vrijeme. Interesantan članak na glasanju, by the way. P. S: Odgovori ovdje. – Srđan M. ❲talk❳ • You don't need a parachute to skydive. You only need a parachute to skydive /twice/. • 00:09, 9. januara 2016.

Завршио сам, мислим, скоро па све (са модулима). Онај што се бави тим модулима на енглеској Вики ми је помогао мало, а и сам сам хтио да још нешто научим... Рекао ми је и да избацим једну функцију јер је максимално вријеме које ће Луа да користи за референце 10 секунди. Ако истекне, избациће грешку, а пошто се користи код нас устринг библ. уместо стринг, захтијева пуно времена.
Датуме сам урадио, а остало је до БокицеК (да преправља неприхватљиве и непреведене форме ботом); нисам намјерно хтио да оставим то и да једноставно искључим валидацију, већ сам омогућио све правилне облике на српскобосанскоцрногорскохрватско итд. језику (шалим се, на српском, са цртом —; на босанском се користи краћа црта –).
Ја за то нисам задужен и управо сам мислио питати тебе да преузмеш. Успут, да се извиним за оно што сам урадио онда јер сам улетио кад си ти почео да сређујеш модуле... Међутим, нисам хтио да валидација остане неурађена, а мислио сам да ћеш је ти само искључити...
Урадићу и документације, али ако уопште .ср пријеђе на модуле; не знам има ли ико да се позабави тиме јер ја то не могу, не смијем, нити знам, а посао је веома ризичан...
Хвала за чланак. И ето, можеш ли ти покренути нешто да се што прије примијене модули?
И можеш ли погледати своју страницу за разговор и видјети шта је са линијским дијаграмом: или је нешто пролазно, што ће се само исправити, или пак није...  Обсусер 00:26, 9. јануар 2016. (CET)Одговори
Поред овог свега, и модул за координате треба дорадити, па ако знаш, имаш времена и хоћеш — изволи. Потребно је да приказује С, Ј, И, З и да се тако може и уносити, поред уноса са енглеским скраћеницама...  Обсусер 00:28, 9. јануар 2016. (CET)Одговори
Za ono s modulima, no worries. Zapravo sam planirao samo isključiti validaciju, jer mi se nije to dalo namiještati, tako da je dobro ispalo što si uletio. Što se tiče linijskog dijagrama, mislim da je to bilo samo "one-off thing". Ne vjerujem da će se ponovo dogoditi jer je doslovno prebačen šablon onakav kakav jest, a samo su parametri izmijenjeni, tako da ne znam do čega bi moglo biti ako vidiš da se ponovo dogodi. Prelazak na module je jednostavan; trebao bih sutra {{cite web}} prebaciti na modul i pratiti kategorije koje dolaze s modulom i samim tim vidjeti kako radi; ako nema problema, to je riješeno – ako bude, klikom možemo vratiti i riješiti. Ne vjerujem da treba nekakva [posebna] suglasnost pošto je doslovno samo tehnične prirode, a vizualno izgleda isto. Mislim, sumnjam da bi iko zapravo i primijetio, osim ako mu se ne bi reklo "hej, ovo je promijenjeno", a čak je i tad upitno. P. S: Razgovarao sam sa Serbijanom o coordu ranije (pogledaj ovdje). Tj, ne znam kako da se oboje mogu unositi (osim ako nisam propustio nešto očito?), no nije valjda teško samo da se prikazuju na srpskom? Pogledat ću barem to, pa ako budem znao, promijenit ću. – Srđan M. ❲razgovor❳ • Prodajem savjest. Garantirano ne grize. • 01:21, 9. januara 2016.
Да, само што је реч о баш великом броју страница и када би испала нека велика грешка може се искомпликовати даље, али ваљда неће. Ја ћу видјети за ту документацију и темплатедата и још мало погледати модуле те направити категорије за праћење. Имаш референце у чланку Марс како изгледају тренутно (са шаблонима) овде, те онако како се генеришу модулом овде (за Cite web само; позвао сам модул(е) овде); поредао сам их у једну колону да се може успоредити. Све ради и још је понешто ново омогућено (могу се сви параметри уносити и на српском језику, на латиници и ћирилици, а ијекавица се може накнадно додати ако неко изрази жељу или потребу; додаје се мали размак десно од отворених наводника и лијево од затворених наводника ако само име линка у референци на почетку односно крају садржи наводнике који би се спојили са овима итд.
Наравно да се не може уносити север на енглеском и југ на српском латиницом (може, али је тешко), али мислим да се барем може направити приказ на ћирилици: С, Ј, И, З; по могућности, омогућити и унос на ћирилици. Ја сам нешто покушавао, али није ишло...
Онај шаблон за дијаграм ипак би требало погледати; ево ја сам сад ручно променио вредности за пединг и остало у 50-ак чланака, а налетио сам око 6—7 примера у којима сам морао додати на пример један пиксел у висину да би се грешка исправила. Успут сам видео и грешку у шаблону за насељена места (ноинклуд био испод завршетка табеле и један ред сви чланци имали вишка у самом почетку).  Обсусер 02:51, 9. јануар 2016. (CET)Одговори
Jesi li vidio s Bokicom koliko bi mu trebalo da pokrene bota i zamijeni te datume? Možda da privremeno dozvoliš validaciju i te vrste datuma (tj. January 9, 2016) dok to Bokica ne zamijeni? Mislim da bi to bilo optimalno rješenje. A za šablon za dijagram ne znam. Koristi proširenje EasyTimeline, a ne modul... Možda ima veze s tim oko čega se nalazi u tekstu ili do .css-a wikija? Mislim, mogao bih kad ponovo prebaciti, ali sumnjam da će se išta promijeniti, jer je 1:1 preslikan. – Srđan M. ❲talk❳ • Ova tag e zaražen virusom koi guta slovo "". • 10:14, 9. januara 2016.

Вандализми администратора CarRadovan на чланку Босна и Херцеговина

  • јекавица је такође српски изговор и немој је константно преслојавати у екавицу;
  • БиХ нема службени језик;
  • Брчко дистрикт је заједничка територија два постојећа ентитета, а не нешто посебно;
  • ријечи: потјечи (потиче), протјече (протиче), средишњи (централни), улијева (улива), пријелаз (прелаз), вријемена (времена), утјецај (утицај) - се ријетко користе у српском језику;
  • ријека Неретва није босанска, већ херцеговачка ријека;
  • флора и фауна босанских планина, не значи да је уједно и босанскохерцеговачка (мисли се на географску посебност, а не на припадност држави);
  • „Српске и хрватске кнежевине су подијелиле Босну у 9. и 10. вијек“ - шта су подијелиле ако тад Босна није постојала? чиста небулоза;
  • Твртко је био краљ Срба Босне, а не Срба и Босне (ријеч је о једном, а не два ентитета);
  • службени назив државе Стефана Косаче је Војводство Светог Саве - и твоји наводници су чист вандализам;
  • гдје су ти извори да су Мађари обновили Краљевину Босну;
  • православље и католичанство у Босну није стигло са Османлијама, већ је старо колико и друге хришћанске деноминације у тој средњовјековној земљи;
  • међународна заједница није никаква организација и насловљава се малим словом;
  • Дејтонским споразумом није створен никакав Дистрикт, већ је он плод каснијих политичких активности;
  • данашња Босна и Херцеговина је настала Дејтонским споразумом, а не независношћу од СФРЈ;
  • за главне трговинске партнере БиХ - неизоставан је извор податка;
  • Процјене пописа становништва из 2013 су само процјене, све даље од овог су шпекулације;
  • Ако у БиХ постоје три језика, онда их на српском језику зовемо српским именима: српски, бошњачки и хрватски (непотребна политизација имена босански/бошњачки) - ово је у језичком складу википедије на којој пишеш, а не на твојим сулудим клеветама да сам шовиниста;
  • религијска припадност народа у БиХ захтјева извор, а не преписивање националне структуре;
  • Иво Андрић, Меша Селимовић и Бранко Ћопић су српски књиженици са простора данашње БиХ (јер дјела стварају на српском језику), а не „босанскохерцеговачки књижевници“, јер је упитно да ли је тад постојала БиХ;
  • Слатка посластица коју Турци зову рахатлук - Срби називају ратлук; итд...итд...

Не занимају ме твоји изговори за ове вандализме ни твоје небулозе упућене на мој рад! Скрећем ти пажњу да овакве ствари не можеш уносити, јер су вандализми, а твој рад, на сличним чланцима је већ компромитован па би било паметно да их не понављаш.--Радован 10:22, 9. јануар 2016. (CET)Одговори


Ево мојих „изговора” које си обрисао са своје странице за разговор из мени непознатих разлога и ниси се удостојио да разговараш и објасниш своје потезе, саслушаш другу страну, испуниш дужност администратора итд.:

  • јекавица је такође српски изговор и немој је константно преслојавати у екавицу; — чланак био мешавина екавице и ијекавице и ја преслојио у ијекавицу, не у екавицу (ово говори да ниси ни прочитао чланак)
  • БиХ нема службени језик; — ово сам и ја написао, само што ниси прочитао
  • Брчко дистрикт је заједничка територија два постојећа ентитета, а не нешто посебно; — за Брчко Дистрикт је већ било у чланку пре моје измене и није то мој вандализам ако уопште јесте вандализам
  • ријечи: потјечи (потиче), протјече (протиче), средишњи (централни), улијева (улива), пријелаз (прелаз), вријемена (времена), утјецај (утицај) - се ријетко користе у српском језику; — потјече, протјече, улијева, пријелаз, вријемена (вријемена нисам написао, а ако јесам то је грешка, а не вандализам), утјецај итд. су ијекавске варијанте, а најмање вандализам
  • ријека Неретва није босанска, већ херцеговачка ријека; — за Неретву нигдје није писало да је босанска ријека; то је босанскохерцеговачка ријека
  • флора и фауна босанских планина, не значи да је уједно и босанскохерцеговачка (мисли се на географску посебност, а не на припадност држави); — чланак је о држави БиХ и говоримо о босанскохерцеговачким планинама
  • „Српске и хрватске кнежевине су подијелиле Босну у 9. и 10. вијек“ - шта су подијелиле ако тад Босна није постојала? чиста небулоза; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште
  • Твртко је био краљ Срба Босне, а не Срба и Босне (ријеч је о једном, а не два ентитета); — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште
  • службени назив државе Стефана Косаче је Војводство Светог Саве - и твоји наводници су чист вандализам; — наводници нису ни били већ је истакнута титула као и за све остале
  • гдје су ти извори да су Мађари обновили Краљевину Босну; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште
  • православље и католичанство у Босну није стигло са Османлијама, већ је старо колико и друге хришћанске деноминације у тој средњовјековној земљи; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште
  • међународна заједница није никаква организација и насловљава се малим словом; — граматичка грешка, не вандализам; погледај Википедија:Вандализам
  • Дејтонским споразумом није створен никакав Дистрикт, већ је он плод каснијих политичких активности; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште
  • данашња Босна и Херцеговина је настала Дејтонским споразумом, а не независношћу од СФРЈ; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште
  • за главне трговинске партнере БиХ - неизоставан је извор податка; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште; за то има шаблон, а не враћа се 20 килобајта
  • Процјене пописа становништва из 2013 су само процјене, све даље од овог су шпекулације; — да, и шта сад? вратити 20 килобајта?
  • Ако у БиХ постоје три језика, онда их на српском језику зовемо српским именима: српски, бошњачки и хрватски (непотребна политизација имена босански/бошњачки) - ово је у језичком складу википедије на којој пишеш, а не на твојим сулудим клеветама да сам шовиниста; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште; ја сам и преправио на бошњачки, али пошто ниси читао чланак, није до мене (у загради сам додао како се службено зове у ФБиХ, као и како се службено зове у РС, али ти ниси читао чланак)
  • религијска припадност народа у БиХ захтјева извор, а не преписивање националне структуре; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште; за то има шаблон, а не враћа се 20 килобајта
  • Иво Андрић, Меша Селимовић и Бранко Ћопић су српски књиженици са простора данашње БиХ (јер дјела стварају на српском језику), а не „босанскохерцеговачки књижевници“, јер је упитно да ли је тад постојала БиХ; — већ било у чланку и није мој вандализам ако јесте вандализам уопште; за то има шаблон, а не враћа се 20 килобајта; они су босанскохерцеговачки књижевници, народност није битна јер причамо о држави (није битан језик на којем неко ствара да би га се прогласило књижевником неке државе, у овом случају БиХ); није упитно да ли је постојала, већ је одувек постојала, само под разним окупаторима и разним именима, као и Србија, као и Немачка итд.
  • Слатка посластица коју Турци зову рахатлук - Срби називају ратлук; итд...итд... — граматичка грешка, не вандализам; погледај Википедија:Вандализам (било је у курзиву; могао си додати у загради да је рахатлук како се у БиХ, на бошњачком језику, назива, а ово преправити на ратлук)

Не занимају ме твоји изговори за ове вандализме ни твоје небулозе упућене на мој рад! Скрећем ти пажњу да овакве ствари не можеш уносити, јер су вандализми, а твој рад, на сличним чланцима је већ компромитован па би било паметно да их не понављаш. — Занимаће те итекако моји „изговори” јер ако желиш уређивати Википедију мораш разговарати са уредницима, а не радити сам како ти се ћефне јер тако можеш. Пустимо сада „небулозе” за твој рад, сада причамо о враћању око 20 килобајта. Нису вандализми, ама баш ниједна, већ је твој рад вандализам. Шта је КОМПРОМИТОВАНО, хахаха? Википедију уређује свако и види свако, све што се унесе је одмах компромитовано и мој рад је компромитован оног дана кад сам направио налог и направио прву измену која је била видљива.

Ако хоћеш да уређујеш, мораш разговарати са уредницима и дати објашњење за своје поступке и враћање, а не играти се са двосатним или тросатним радом неког ко је буљио у монитор и преправљао грешке у чланку на српској Википедији и тако га побољшао. Бори се, ЦареРадоване, поштеним средствима, јер то је некад давно била одлика свих Бошњака, Срба и Хрвата, а немој користити лажи, извртања и положај за остваривање онога што ти је у срцу и за што знаш да није тачно. Свако индивидуално доживљава све, али истина је универзална, није нимало релативна као физика, већ оно што је истина не може се променити (док не измисле Делореан или други тајм-машин)...  Обсусер 19:07, 9. јануар 2016. (CET)Одговори

Врати ме на страницу корисника „Obsuser/Архива2”.