Generosоs animus labor nutrit (лат. изговор: генерозос анимус лабор нутрит). Племените духове рад храни. (Сенека) [1]

Луције Енеј Сенека

Поријекло изреке уреди

Изрекао у смјени старе у нову еру, велики Сенека (лат. Lucius Annaeus Seneca (Луције Енеј Сенека), антички филозоф и књижевник, главни представник модерног, „новог стила“ у време Неронове владавине [1]

Значење уреди

Племените духове рад храни, или рад храни племенита срца. Врлина није плод случајности и доколице. Она се стиче трудом, односно упорним радом. Племенитост је врлина. Радом настају племенити духови.[1]

Референце уреди

  1. ^ а б в Клајн И. и Шипка М , Велики речник страних речи и израза, Прометеј, Нови Сад, 2008. г.

Спољашње везе уреди