Joakim

мушко лично име

Joakim je muško hrišćansko, odnosno biblijsko ime, koje potiče iz starohebrejske reči ueho-uaqim, što znači „Bog je postavio“. U Bibliji, ovo je ime oca Device Marije (vidi Sveti Joakim).[1] Ovaj oblik imena se koristi u skandinavskim zemljama i predstavlja varijantu engleskog Joachim.[2][3]

Popularnost uredi

U Norveškoj je od 1996. do 2008. ovo ime uvek bilo među prvih devedeset. U Švedskoj je od 1998. do 2005. uvek bilo među prvih sto, a u Kvebeku je 2007. bilo na 397. mestu po popularnosti.[4]

Imendan uredi

Imendani se slave u Estoniji 29. marta i u Finskoj i Švedskoj 20. marta.[5]

Izvedena imena uredi

Od ovog imena izvedena su imena Aćim i Jaćim.[1]

U ostalim jezicima uredi

u ostalim jezicima:

  • baskijski: Jokin
  • bugarski: Йoakim
  • katalonski: Joaquim, Quim
  • danski, finski, norveški, švedski: Joakim
  • holandski: Jochem, Jochen, Joachim
  • francuski: Joachim
  • galicijski: Xaquín
  • nemački: Joachim, Jochen, Achim
  • grčki: Ιωακείμ
  • mađarski: Joachim
  • italijanski: Gioacchino
  • ? Murcian: Iacin, Juaqui, Quino
  • portugalski: Joaquim (short forms: Jaquim, Quim)
  • ruski: Hoakin
  • srpski: Joakim (Joakim)
  • španski: Joaquín
  • valensijski: Joaquim, Chimo, Ximo

Izvori uredi

  1. ^ a b Petar Stevanović - Onomastikon - ime znati izabrati: Joakim[mrtva veza], Pristupljeno 4. 5. 2013.
  2. ^ Behind The Name: Joakim, Pristupljeno 4. 5. 2013.
  3. ^ baby names pedia: Joakim, Pristupljeno 4. 5. 2013.
  4. ^ baby name facts: Joakim Arhivirano na sajtu Wayback Machine (4. mart 2016), Pristupljeno 4. 5. 2013.
  5. ^ Behind The Name: Joakim - imendani Arhivirano na sajtu Wayback Machine (9. jun 2009), Pristupljeno 4. 5. 2013.